Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «maintenant avec des apiculteurs industriels » (Français → Néerlandais) :

Ils ont réussi à créer des abeilles résistantes aux acariens, mais par ce procédé, elles commencèrent à perdre des caractères comme leur docilité et leur capacité à stocker le miel, donc pour surmonter ce problème, ces chercheurs collaborent maintenant avec des apiculteurs industriels.

Ze slaagden in de teelt van mijtenresistente bijen, maar daarbij begonnen bijen eigenschappen te verliezen, zoals hun vriendelijkheid en hun vaardigheid om honing op te slaan. Om dat probleem te boven te komen, werken deze onderzoekers nu met commerciële imkers samen.
https://www.ted.com/talks/anan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un époustouflant aperçu des 21 premiers jours de la vie d'une abeille. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anan (...) [HTML] [2016-01-01]
Een spannende blik op de eerste 21 dagen van een bijenleven - TED Talks -
Een spannende blik op de eerste 21 dagen van een bijenleven - TED Talks -


Bien sûr, maintenant, si vous perdez beaucoup de colonies, les apiculteurs peuvent les remplacer très rapidement.

Uiteraard, als je veel kolonies verliest, kan een imker deze heel snel vervangen.
https://www.ted.com/talks/denn (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dennis vanEngelsdorp: un appel au secours des abeilles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/denn (...) [HTML] [2016-01-01]
Dennis vanEngelsdorp: een pleidooi voor bijen - TED Talks -
Dennis vanEngelsdorp: een pleidooi voor bijen - TED Talks -


Voilà où nous en sommes maintenant, j'ai encore quelques réflexions finales, il s'agit d'une autre façon de faire où la biologie vient maintenant compléter la chimie dans certains de nos progrès sociaux dans ce domaine, ces approches biologiques se présentent sous des formes très différentes, lorsque vous pensez au génie génétique, nous avons maintenant des enzymes pour la transformation industrielle, des enzymes génétiquement modi ...[+++]

Zover staan we nu. Dit is weer een manier waarop biologie de chemie aanvult voor maatschappelijke vooruitgang op dit gebied. Deze biologische benaderingen komen in zeer verschillende vormen. Als je aan genetische manipulatie denkt, hebben we nu enzymen voor industriële verwerking, ook genetisch gemanipuleerde enzymen in levensmiddelen.
https://www.ted.com/talks/hady (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hadyn Parry : Re-concevoir les moustiques pour lutter contre la maladie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hady (...) [HTML] [2016-01-01]
Hadyn Parry: Muggen genetisch manipuleren om ziekten te bestrijden - TED Talks -
Hadyn Parry: Muggen genetisch manipuleren om ziekten te bestrijden - TED Talks -


Nous avions autrefois une économie industrielle, qui fabriquait des marchandises et des produits, et maintenant nous avons une économie de service, une économie de l'information et du loisir. Ces deux économies requièrent des compétences très différentes. Et il se trouve que les femmes ont bien mieux réussi à acquérir ces nouvelles compétences que les hommes.

We hadden een producerende economie die goederen en producten bouwde, en nu hebben we een diensteneconomie en een informatie- en creatieve economie. Die twee economieën vragen heel andere vaardigheden. Het blijkt dat vrouwen zich veel beter de nieuwe vaardigheden eigen maken dan mannen.
https://www.ted.com/talks/hann (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Hanna Rosin : de nouvelles données sur l'essor des femmes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hann (...) [HTML] [2016-01-01]
Hanna Rosin: Nieuwe data over de opkomst van vrouwen - TED Talks -
Hanna Rosin: Nieuwe data over de opkomst van vrouwen - TED Talks -


Nos institutions opaques de l'ère industrielle, toutes depuis les vieux modèles des entreprises, gouvernement, media, Wall Street, sont à différentes étapes de blocage ou gelés ou atrophiés ou même en faillite, et cela crée maintenant une plateforme qui brûle dans le monde.

Onze ondoorzichtige instituten uit het Industriële Tijdperk, alles, van bedrijven volgens oud model tot de overheid, media, Wall Street, verkeren in uiteenlopende staat van stilstand, bevriezing ontbinding of zelfs van falen. Er is een brandend platform in de wereld.
https://www.ted.com/talks/don_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Don Tapscott : Quatre principes pour un monde ouvert - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/don_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Don Tapscott: Vier principes voor de open wereld - TED Talks -
Don Tapscott: Vier principes voor de open wereld - TED Talks -


Miam, miam, miam, miam, miam. Maintenant, vous pouvez voir la totalité de la dette de l'Afrique ici et le déficit budgétaire du Royaume-Uni au titre de référence. Donc cela pourrait bien intervenir avec votre notion de l'Amérique comme un genre de machine militaire va-t-en-guerre, partie pour dominer le monde avec son énorme complexe industriel et militaire.

Schrok, schrok, schrok, schrok, schrok. Hier zie je Afrika's totale schuld en, ter vergelijking, het begrotingstekort van het V.K. Dat kan wel kloppen met je beeld dat Amerika een soort oorlogszuchtige militaire machine is die de wereld wil onderwerpen met zijn grote militair-industriële complex.
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David McCandless: La beauté de la visualisation des données - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David McCandless: Schoonheid in datavisualisatie - TED Talks -
David McCandless: Schoonheid in datavisualisatie - TED Talks -


Tout d'abord, c'était une boulangerie mais maintenant, nous vendons aussi des repas à nos clients, qui pour la plupart travaillent sur un site industriel proche.

Het begon als een bakkerij, maar nu verkopen we ook volledige maaltijden aan onze klanten, die meestal werken in een fabriek in de buurt.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Malehlohonolo Moleko at TEDxWomen 2012 - author:TEDx Talks
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Malehlohonolo Moleko at TEDxWomen 2012 - author:TEDx Talks
Malehlohonolo Moleko at TEDxWomen 2012 - author:TEDx Talks


Alors il m'a demandé, s'il vous plaît, pourrait-il la visiter, et finalement il l'a fait, et m'a expliqué que ce que je faisais maintenant dans mon atelier était un anachronisme, que la révolution industrielle avait éclaté, et que je devrais plutôt rejoindre l'usine.

Dus hij vroeg me of hij me eens kon komen bezoeken, en uiteindelijk deed hij dat. Hij legde me uit dat wat ik deed in het atelier, verouderd was, dat de industriële revolutie was uitgebroken, en dat ik beter bij de fabriek kon komen werken.
https://www.ted.com/talks/eva_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Eva Zeisel à la recherche joueuse de la beauté - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eva_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Eva Zeisel over de speelse zoektocht naar schoonheid - TED Talks -
Eva Zeisel over de speelse zoektocht naar schoonheid - TED Talks -


Les systèmes industriels de l'époque de Brunel ont fait leur temps, et en effet ils font maintenant partie du problème.

De industriële systemen van Brunels periode hebben hun tijd gehad en zijn vandaag deel van het probleem.
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Brown urge les designers à penser grand - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/tim_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Tim Brown spoort designers aan om groot te denken - TED Talks -
Tim Brown spoort designers aan om groot te denken - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maintenant avec des apiculteurs industriels ->

Date index: 2022-03-15
w