Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "main si durant " (Frans → Nederlands) :
Je veux que vous leviez la main si, durant l'année dernière, vous avez connu relativement peu de stress.
Steek je hand op als je het afgelopen jaar relatief weinig stress ondervond.
S'il vous plaît, levez la main. Oh, c'est beaucoup. Et combien de personnes ont en réalité vu un porc vivant produisant cette viande? Durant l'année passée?
Steek uw hand op. O, dat zijn er veel. En hoeveel mensen hebben daadwerkelijk een levend varken gezien dat dit vlees produceert? Afgelopen jaar?
Elle s'est assise avec moi durant des heures, et m'a pris par la main pour me montrer le monde de l'indigence.
Urenlang wijdde ze me in in de wereld van de armoede.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
main si durant ->
Date index: 2021-03-30