Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «magasins avaient plusieurs étages » (Français → Néerlandais) :

Voici l'endroit en 1975 avec le centre commercial. En 1995, le centre commercial était mort. Le grand magasin a été conservé. Et nous avons vu cela dans de nombreux cas. Les grands magasins avaient plusieurs étages, ils étaient mieux construits. Ils sont faciles à ré-adapter. Mais les trucs sans étages... C'est vraiment fini.

Dit is deze plek in 1975 met het winkelcentrum. Rond 1995 was het winkelcentrum doodgebloed. Het warenhuis is behouden. Dit kwamen we veel vaker tegen. Warenhuizen hebben meer verdiepingen, ze zijn beter gebouwd. Die zijn gemakkelijker aan te passen. Maar die gelijkvloerse gevallen ... dat is verleden tijd.
https://www.ted.com/talks/elle (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ellen Dunham-Jones : Rénover les banlieues - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/elle (...) [HTML] [2016-01-01]
Ellen Dunham-Jones: Het ombouwen van de voorsteden - TED Talks -
Ellen Dunham-Jones: Het ombouwen van de voorsteden - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

magasins avaient plusieurs étages ->

Date index: 2022-07-19
w