Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «m'a poursuivie j'avais » (Français → Néerlandais) :
Ça a été ton grand eurêka. Comme tu ne pouvais pas voir, il a bien sûr fallu que tu apprennes par toi-même. Derek Paravicini : J'ai appris à jouer par moi-même. AO : Tu as appris à jouer par toi-même, et par conséquent, jouer du piano consistait pour toi, Derek, à donner des tas de coups de poing et de
karaté, parfois tu avais même recours à ton nez. La nourrice a aussi pensé à enregistrer ta musique sur un de ces anciens magnétophones de l'époque, et voici ce merveilleux enregistrement de Derek en train de jouer quand tu avais quatre ans. DP : « Molly Ma
...[+++]lone (Coques et Moules) ». AO : En fait, ce n'est pas « Coques et Moules ». C'est « Jardin de Campagne en Angleterre ». DP : « Jardin de Campagne en Angleterre ». (Musique : « Jardin de Campagne en Angleterre » ) AO : Et voilà. (Applaudissements) Je trouve ça vraiment fantastique. Vous voyez, ce petit enfant ne pouvait pas voir, ni vraiment comprendre le monde autour de lui, il n'avait personne dans sa famille qui jouait d'un instrument, et pourtant il a trouvé le moyen d'apprendre à jouer ça. Comme vous pouvez le voir sur la photo, ton corps s’agitait beaucoup lorsque tu jouais, Derek. J'ai rencontré Derek quand il avait quatre ans et demi, et pour être honnête, Derek, au début j'ai cru que tu étais fou, parce que, quand tu jouais du piano, tu semblais vouloir jouer toutes les touches du clavier en même temps, et tu avais aussi la manie de me taper pour m'écarter. Dès que j'essayais de m'approcher du piano, tu me repoussais fermement. Comme j'avais dit à ton père, Nick, que j'essaierais de t'enseigner le piano, je ne voyais pas bien comment j'allais m’y prendre si je ne pouvais pas m'en approcher. Mais au bout d'un moment, le seul moyen que j’ai trouvé a été de te prendre dans mes bras, de déposer Derek de l'autre côté de la pièce, et, pendant les 10 secondes que j'avais avant qu'il ne revienne, de lui jouer très vite quelque chose, pour le lui apprendre. Finalement, je pense que tu as été d'accord avec moi, Derek, ...
Dat was het grote eureka-moment. Dat je niet kunt zien, betekende natuurlijk dat je het jezelf moest leren. DP: Ik leerde mezelf spelen. AO: Dat deed je inderdaad en dat hield in dat je bij jouw pianospel, Derek, veel knokkels, karateslagen en zelfs af en toe je neus gebruikte. Het kindermei
sje nam je muziek op met een ouderwets taperecordertje. nam je muziek op met een ouderwets taperecordertje. Dit is een prachtige opname van jou, Derek, toen je 4 jaar was. DP: 'Molly Malone (Cockles and Mussels).' AO: Eigenlijk is het 'English country garden'. DP: 'English country garden'. (Muziek: 'English country garden') AO: Kijk eens aan. (Applaus
...[+++]) Volgens mij is dit gewoon fantastisch. Daar is dat kleine kind dat niet kan zien, eigenlijk niet veel van de wereld begrijpt, niemand van zijn familie bespeelt een instrument en toch leert hij het zichzelf aan. Zoals op de foto's te zien is, speelde je met je hele lichaam, Derek. speelde je met je hele lichaam, Derek. Derek en ik maakten kennis met elkaar toen hij vierenhalf was. Eerlijk gezegd dacht ik eerst dat je gek was, Derek, want als je pianospeelde, leek je iedere noot op je keyboard te willen spelen. Ook had je de gewoonte om me uit de weg te slaan. Zo gauw ik in de buurt van de piano kwam, werd ik stevig weggeduwd. Omdat ik je vader - Nick - had beloofd dat ik zou proberen om je les te geven, wist ik even niet hoe ik dat moest aanpakken, als ik niet bij de piano mocht komen. De enige manier die ik kon bedenken, was om je op te pakken en aan de andere kant van de kamer neer te zetten. In de 10 seconden die ik had voordat Derek terug was, kon ik net iets heel korts spelen, wat hij kon naspelen. Uiteindelijk denk ik dat je inzag, Derek, dat het best leuk kon zijn om samen piano te spelen.La Cour Suprême affirma que la doctrine protégeant la terre jusqu'aux cieux n'avait plus sa place dans le monde moderne, sinon chaque vol pourrait être poursuivi, chaque compagnie aérienne attaquée.
Het Hooggerechtshof zei dat de doctrine om land te beschermen tot hoog in de lucht, geen plaats had in de moderne wereld, anders zou elke transcontinentale vlucht doelwit zijn van talloze huisvredebreuk-rechtzaken.
À Omagh, la bombe a explosé, I.R.A. Officielle, en plein processus de paix. Cela signifiait que les coupables ne pouvaient pas vraiment être poursuivis pour de nombreuses raisons, principalement à voir avec le processus de paix et ce qui était en jeu, le bien commun.
In Omagh ging een bom af, Real IRA, te midden van het vredesproces. Dat betekende dat de daders niet echt vervolgd konden worden om tal van redenen, meestal omwille van het vredesproces. Omwille van het hogere belang.
Dans ce pays, si vous acceptez de la marchandise volée, n'êtes-vous pas poursuivis ?
Als je in dit land gestolen goederen ontvangt, word je dan niet vervolgd?
«Tout ce qui mérite d'être poursuivi va exiger de nous de souffrir, un petit peu », dit le photographe de surf Chris Burkard. Il parle de son obsession des plages les plus glaciales, les plus agitées et les plus isolées sur Terre. Il nous montre des photos éblouissantes et nous parle d'aventures dans des lieux que très peu de personnes ont visités - ne parlons pas d'y faire du surf. Il nous invite dans sa « croisade personnelle contre la trivialité ».
Voor alles wat de moeite waard is, moeten we een beetje lijden , zegt surf-fotograaf Chris Buckard als hij zijn obsessie met de koudste, ruwste en meest afgelegen stranden ter wereld verklaart. Met ontzagwekkende foto's en verhalen van plekken die maar weinig mensen hebben gezien — laat staan dat ze er gesurft hebben — betrekt hij ons bij zijn persoonlijke kruistocht tegen het gewone .
E
t, là, je fus poursuivi par une meute de chiens sauvages sur la jetée, et le chien de tête me mordit au derrière, ce qui m'obligeât à me rendre dans une étrange clinique Portugaise pour y recevoir une piqûre dans le derrière. Faîtes-en ce que vous voudrez. (Rires) Pour notre dernier jour au Portugal, nous étions à Faro, la capitale de la r
égion, et Catherine avait décidé qu'elle voulait aller à la plage une dernière fois. Bon, Faro est une petite ville animée, et pour aller à la plage, m'expliqua-t-elle, il il fallait prendre un bus,
...[+++] puis un bateau. Et est-ce que je voulais venir avec elle? Mais j'étais épuisé et mordu par un chien, aussi j'ai dit Non . Je me rappelle comment elle était avant de partir.
Daar werd ik op de pier achternagezeten door een roedel wilde honden, waarvan de leider me in mijn kont beet. Hierdoor moest ik naar een vreemde Portugese kliniek voor een kont-injectie. Aan jou wat je daarvan denkt. (Gelach) Op onze laatste dag in Portugal waren we in districtshoofdstad Faro, en Catherine besloot dat ze een laatste maal naar het strand wilde. Faro is een bedrijvige stad, en ze legde uit dat ze, om bij het strand te komen, met de bus en dan met de boot moest. Wilde ik meekomen? Maar ik was uitgeput en gebeten, dus ik zei nee. Ik herinner me hoe ze er uitzag voor ze wegging.
J'étais poursuivi pour deux lois plutôt anciennes au Royaume-Uni.
Ik werd vervolgd op grond van twee nogal ouderwetse wetten in het Verenigd Koninkrijk.
Nous manquons de radiologues qualifiés pour interpréter les mammographies, et c'est parce que les mammographies sont un des examens de radiologie les plus complexes à interpréter, et parce que les radiologues sont poursuivis plus souvent en justice pour être passés à côté d'un cancer du sein que pour toute autre cause.
Er is een tekort aan radiologen die gekwalificeerd zijn om mammogrammen te lezen, en dat komt omdat mammogrammen het moeilijkst te interpreteren zijn in de radiologie, en omdat radiologen vaker worden aangeklaagd omdat ze borstkanker over het hoofd hebben gezien, meer dan voor andere oorzaken.
Q
ui vit dans une maison où cette partie croutée -- cette tranche à chaque extrémité du pain de mie -- qui vit dans une maison où on la mange ? Ok, la plupart d'entre vous, pas tout le monde, mais la plupart, et c'est ce que je vois partout dans le monde. Pourtant avez-vous déjà vu un supermarché ou une sandwicherie n'importe où dans le monde qui sert des sandwichs avec la tranche croûtée ? (Rires) Je n'en ai assurémen
t pas vu. J'ai donc poursuivi ma réflexion : Où cette croûte se retrouve-t-elle ? (Rires) Voici la réponse, malheureuse
...[+++]ment : 13 000 tranches de pain de mie frais qui sortent de cette unique usine tous les jours.
In welk huishouden wordt de korst - de plak aan het begin en het einde van een brood - opgegeten? Oké, bij de meeste mensen, niet iedereen, maar de meeste mensen, ik ben blij om te zeggen dat ik dat zie over de hele wereld. Heeft iemand ooit een supermarkt of broodjeszaak gezien ergens in de wereld die boterhammen serveert met korsten? (Gelach) Ik zeker niet. Ik bleef mij afvragen waar die korsten heengaan? (Gelach) Dit is het antwoord, helaas: 13.000 sneetjes vers brood die elke dag uit deze ene fabriek komen, dagvers brood.
Allez vous être poursuivis en justice par la commission de zonage?
Zullen de verantwoordelijken voor ruimtelijke ordening je een proces aandoen?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
m'a poursuivie j'avais ->
Date index: 2021-05-28