Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l’étrangleur " (Frans → Nederlands) :
Et l’étrangleur lui répond de manière très détachée : « Oh non, si j’avais senti la douleur, je n’aurais pas pu le faire. Je devais débrancher cette partie de moi. » Je devais débrancher cette partie de moi. Je pense que ça, c’est très troublant. et en un sens - j’ai réfléchi à débrancher cette partie de nous.
En de wurger antwoordt zakelijk: “Oh nee, als ik hun angst had gevoeld, had ik het niet gekund. Dat deel van mij moest ik uitzetten. Dat deel van mij moest ik uitzetten.” Dat vind ik echt verontrustend. Op een bepaalde manier, heb ik nagedacht over dat deel van ons uitzetten.
Est-ce que je croise mes jambes comme un journaliste ? » Il a dit : « Vous savez, j'ai l'étrangleur de Stockwell à ma droite et j'ai le violeur des tulipes à ma gauche.
Kruis ik mijn benen als een journalist? Hij zei: Naast me zit de Stockwell-Wurger en aan de andere kant heb ik de 'Sluip door de Tulpen'-verkrachter.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l’étrangleur ->
Date index: 2021-07-02