Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "l’espace même courberait comme une cascade en tombant dans " (Frans → Nederlands) :
Et rapidement il a supposé une solution mathématique exacte qui décrit une chose vraiment extraordinaire: des courbes tellement fortes que l’espace y tomberait dessus, l’espace même courberait comme une cascade en tombant dans les gorges d’un trou.
Hij vermoedde al snel een exacte wiskundige oplossing die iets heel bijzonders beschreef: zo'n sterke krommingen dat ze de ruimte zelf konden oprollen, ruimte zelf zou krommen als een waterval stromend door de opening van een gat.
5) Un cylindre super-dense de longueur inifinie qui tourne sur lui-même, qui lui aussi courberait assez l'espace-temps pour créer une boucle temporelle.
5) Een oneindig lange, super-dichte draaiende cylinder, deze zou ook ruimte-tijd genoeg laten draaien om een tijdlus te maken.
T
ous les jours dans son métier, Steve Truglia trav
erse des flammes et tombe du haut des immeubles — en poussant les toutes dernières technolo
gies pour faire des cascades plus grandes, plus sures et plus spectaculaires. A TEDGlobal 2009, il nous détaille sa prochaine cascade époustouflante : le saut le plus haut jamais tenté, depui
s le bord même de l' ...[+++]espace
Als dagelijks werk laat Steve Truglia auto's over kop gaan, wandelt door vuur en valt uit gebouwen - door middel van de nieuwste technologie om stunts groter, veiliger en overweldigender te maken. Op TEDGlobal 2009 vertelt hij over zijn volgende verbluffende stunt: de hoogste sprong ooit geprobeerd, vanaf de rand van de ruimte.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l’espace même courberait comme une cascade en tombant dans ->
Date index: 2024-03-30