Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l’aiguille et voir » (Français → Néerlandais) :
Je ne pouvais pas passer le fil dans l’aiguille et voir les poux dans mes cheveux.
Ik kon niet naaien of de luizen in mijn haar zien.
Nous avons parlé de l'absence d'aiguille, ce sont des projections que vous ne pouvez même pas voir; et, bien sûr, nous contournons aussi la question de la phobie des aiguilles.
We hebben het over naaldloos gehad -- die uitsteeksels kan je niet eens zien -- en zo omzeilen we ook de naaldenfobie.
Il s'avère que ça ne s'arrête pas là. Si vous avez des gélules, elles sont plus efficaces que les cachets sous toutes les formes. Une gélule colorée, qui est jaune d'un coté et rouge de l'autre, est meilleure qu'une gélule blanche. Le dosage a quelque chose à voir avec ça. Un cachet deux fois par jour n'est pas aussi bon que trois cachets... Je ne me souviens plus des statistiques... désolé. Ce que je veux dire, c'est que les dosages ont quelque chose à voir avec ça. La forme y est aussi pour quelque chose. Si vous voulez le placebo ultime, vous avez l'aiguille.
Maar naar blijkt, kan het nog gekker. Het blijkt dat capsules nog effectiever zijn dan welke soort tabletten ook. Een gekleurde capsule, geel aan de ene en rood aan de andere kant, is beter dan een witte. Dosering speelt hierbij een rol. Een pil tweemaal dagelijks is niet zo goed als drie pillen-- Ik kan me de statistiek niet herinneren, sorry. Maar het punt is... (Publiek lacht) doseringen spelen een rol. En de vorm speelt een rol. En voor het ultieme placebo-effect, moeten we naar de naald gaan.
Quelqu'un peut-il voir la lame sur le bout de cette aiguille ? Le public : Non. WW: Donc ce que j'ai fait c'est que j'ai procédé de la même façon quand je retiens ma respiration et je travaille très très lentement. en manipulant le plastique, en le coupant. parce qu'il se comporte d'une manière différente. Chaque fois que vous travaillez à ce niveau, les choses se comportent différemment.
Kan iemand het mes aan het eind van de naald zien? Publiek: Nee. WW: Dus ik gebruikte hetzelfde proces, waarbij ik mijn adem inhoud en heel, heel langzaam werk terwijl ik het plastic manipuleer en snijd. Want het gedraagt zich anders. Wanneer je op dat niveau werkt, gedragen dingen zich anders.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l’aiguille et voir ->
Date index: 2023-03-26