Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «légumes devant ma maison » (Français → Néerlandais) :
Donc j'ai planté une forêt de légumes devant ma maison,
Dus plantte ik een oerwoud van voedsel voor mijn huis.
Et je me souviens encore des premiers cas où ils sont venus, tous les 25 ensembles, elle se levait et ils étaient au fond, et ils la soutenaient, et les juges ne cessaient pas de dire : « Non, non, non, non, nous allons faire les choses exactement de la même manièr
e que d'habitude. » Mais un jour le cas parfait s'est présenté, et c'était une fe
mme qui vendait des légumes, elle était assise devant une maison. Elle a dit qu'elle avait vraiment vu partir en courant la personn
...[+++]e dont elle pense qu'elle a volé un bijou quelconque, mais la police est venue, ils l'ont attrapée, il n'y avait rien sur elle. Elle était enceinte à l'époque. Elle avait des brûlures de cigarette sur elle. Elle avait fait une fausse couche. Et quand ils ont apporté son cas au juge, pour la première fois il s'est levé et il a dit : « Oui, il n'existe aucune preuve sauf votre confession sous la torture et vous serez libérée. » Et les défenseurs ont commencé à prendre des cas encore et encore et vous verrez, ils ont commencé, étape par étape à changer le cours de l'histoire du Cambodge.
Ik herinner me nog de eerste gevallen. Zij kwamen alle 25 samen. Ze stond op, de anderen stonden achteraan om haar te steunen en de rechters bleven zeggen: Nee, nee, nee, ne
e, we gaan alles op exact dezelfde manier blijven
doen als tevoren.” Maar op een dag kwam het perfecte geval. Het was een vrouw die groenten verkocht. Ze zat op straat. Ze zei dat ze de persoon zag weglopen waarvan ze dacht dat hij de sieraden had gestolen. Maar de politie kwam, ze arresteerden haar, maar vonden niets op haar. Ze was op dat moment zwanger. Ze had b
...[+++]randwonden van sigaretten. Ze kreeg een miskraam. Toen ze voorkwam voor de rechter stond hij voor de eerste keer op en zei: Ja, er is geen bewijs behalve uw bekentenis door foltering. U zal worden vrijgelaten.” De verdedigers begonnen steeds meer zaken aan te nemen en begonnen stap voor stap de loop van de geschiedenis in Cambodja te veranderen.C'est ma maison, avec la Ferrari garée devant.
Het is mijn huis met de Ferrari voor de deur.
Mais j'ai réalisé que, même si je sais à quel point ces moments ont contribué à mon aventure, à quel point ils l'ont influencée, mais ils n'ont pas été son commencement. Mon aventure a vraiment commencé devant une maison en terre au nord du Sindh, une province du Pakistan, où mon père a tenu la main de ma mère, âgée de 14 ans, et ils décidèrent de quitter le village pour une ville où ils pourraient scolariser leurs enfants.
Toen besefte ik: hoeveel deze momenten ook aan mijn reis hebben bijgedragen, ze hebben mijn reis beïnvloed, maar ze waren niet het begin van mijn reis. Mijn echte reis begon voor een lemen huis in het hoge Sindh in Pakistan waar mijn vader de hand van mijn 14-jarige moeder vasthield. Ze besloten het dorp uit te lopen om naar een stad te vertrekken waar hun kinderen naar school konden gaan.
Morgan O'Neill : Le 1er juin nous n'étions pas experts en catastrophes naturelles, mais le 3 juin, nous avons commencé à faire comme si. Cette expérience a changé nos vies. Et maintenant, nous essayons de changer l'expérience. CO : Il n'y a pas de tornades dans le Massachusetts. Et j'étais dans le jardin devant la maison quand une tornade a surgi depuis la colline. Après avoir vu voler un lampadaire , ma famille et moi nous sommes précipités à la cave.
Morgan O'Neill: Op 1 juni waren wij geen rampenexperts maar op 3 juni begonnen wij ons zo voor te doen. Deze ervaring heeft onze levens veranderd. Nou proberen we de ervaring te veranderen. CO: Tornados komen niet voor in Massachusetts. Ik stond in de voortuin toen er een over de heuvel kwam. Nadat een lantarenpaal voorbij vloog, sprintten mijn familie en ik naar de kelder.
Il y a beaucoup d'autres exemples, comm
e le maïs qui était devant le poste de police, et la maison de retraite où nous avons planté de la nourriture qu'ils peuvent cueillir et cultiver. Mais il ne s'agit pas seulement de faire pousser des choses, parce que nous faisons tous partie de ce puzzle. Il s'agit de faire entrer ces artistes dans votre communauté et de faire des conceptions fabuleuses dans les plates-bandes surélevées pour expliquer aux gens ce qui y pousse, parce qu'il y a tellement de gens qui ne reconnaiss
ent vraiment pas un ...[+++]légume sauf s'il est sous plastique avec un mode d'emploi dessus. (Rires) Nous avons donc des gens qui ont conçu ces choses : « Si ça ressemble à ça, ne le cueillez pas, mais si ça ressemble à ça, servez-vous. » Il s'agit de partager et d'investir dans la gentillesse.
Er zijn nog voorbeelden, zoals de maïs voor het politiekantoor, en het bejaardentehuis waar we voedsel plantten dat ze kunnen plukken. Het gaat niet alleen om teelt. We zijn allemaal deel van de puzzel. Het gaat om vrage
n aan de artistieke mensen in je gemeenschap om die verhoogde plantbedden te ontwerpen om uit te le
ggen wat er groeit. Want vele mensen herkennen groente niet als ze niet in een plastic zakje zit met een handleiding erop. (Gelach) We hebben dus mensen die dit ontwierpen: “Als je dit
ziet, niet plukken, ...[+++]maar als je dit ziet, bedien je maar.” Dit gaat over delen en investeren in vriendelijkheid.Lors de ma première visite, n
ous avons visité sa maison et nous avons vu des centaines d'oeuvres assez bonnes pour être dans des musées, puis nous
nous sommes arrêtés devant une porte fermée et le Dr Robicsek a dit avec une fierté manifeste Et maintenant, la pièce de résistance. Et il a ouvert la porte, et nous sommes rentrés dans une pièce de 7 mètres sur 7 sans fenêtres avec des étagères du sol au plafond avec, entassée sur chaque étagère, sa collection de céramiques Maya. Je n'y connais absolument rien en céramiques Maya, mais je v
...[+++]oulais être aussi reconnaissant que possible. Donc j'ai dit, Mais Dr Robicsek, c'est absolument magnifique. Oui, dit-il. C'est ce que le Louvre m'a dit.
Tijdens mijn eerste bezoek, wandelden we door zijn huis en we zagen honderden werken van museum-kwaliteit, en toen bleven we staan voor een gesloten deur en Dr. Robicsek zei, met duidelijke trots, Nu, het pièce de resistance . Hij opende de deur, en we wandelden binnen in een raamloze kamer van 6 op 6 meter met planken van de vloer tot aan het plafond, en elke plank was volstouwd met zijn collectie Mayaanse keramiek. Nu, ik weet absoluut niets over
Mayaanse keramiek, maar ik wilde zo gedienstig zijn als mogelijk. Dus ik zei, Maar Dr. Robicsek, dit is abso
...[+++]luut beeldig. Ja , zei hij. Dat is wat het Louvre zei. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
légumes devant ma maison ->
Date index: 2024-09-20