Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "légitimité " (Frans → Nederlands) :
Mais la légitimité de la campagne est fondée sur la diversité de leurs avis.
Maar de rechtmatigheid van de campagne is gebaseerd op hun uiteenlopende inzichten.
Nous devons partir du principe que nos connaissances, notre pouvoir, notre légitimité sont limités.
We moeten beginnen bij de notie dat onze kennis, onze macht, onze legitimiteit beperkt is.
De nombreux pays dans le [incompréhensible], ils ont besoin de légitimité.
Veel landen in [onduidelijk], hebben legitimiteit nodig.
En Occident nous avons beaucoup tendance à penser, du moins ces temps-ci, que l'autorité et la légitimité de l'état sont fonction de la démocratie.
Nu schijnen we in het Westen bijna allemaal te denken dat de autoriteit en legitimiteit van de staat een functie is van de democratie.
Contrairement aux banlieues de classe moyenne bien installées, dont j'ignorais l'existence, il n'y avait aucun sens de légitimité à Footscray.
Anders dan in de middenklasse-wijken wier bestaan buiten mijn blikveld lag, bestond het idee van rechten niet in Footscray.
L'adaptabilité, la méritocratie et la légitimité sont les trois caractéristiques qui définissent le système du parti unique chinois.
Aanpassingsvermogen, meritocratie en legitimiteit zijn de drie kenmerkende eigenschappen van China's eenpartijsysteem.
Et je pense que c'est cela qui est, en grande partie, à l'origine de la crise de légitimité de nos différents gouvernements actuellement.
Ik denk dat dat de hoofdreden is achter de crisis in legitimiteit van onze regeringen.
Mais notre désir d'obtenir des réponses rapidement pourrait dominer celui d'être certain de leur légitimité.
Maar ons verlangen naar snelle antwoorden kan ons verlangen naar een zekere betrouwbaarheid ondermijnen.
Et là l'ONU passa la résolution 242 (bon sang, ils sont fort pour nommer les résolutions) qui prévoyait un plan basique pour atteindre la paix, incluant le retrait israélien des territoires occupés durant la guerre et la reconnaissance de tous les belligérants de la légitimité d'un Etat Palestinien et Israélien.
die een kader schetsten om uiteindelijk vrede te bereiken, inclusief de Israëlische terugtrekking uit de gebieden die veroverd waren, in de oorlog en de erkenning door alle landen van het recht voor zowel een Palestijnse als een Israëlische staat om te bestaan.
En tant que citoyen, au moment où nous vivons cette expérience de crise de confiance, crise de compétence, crise de légitimité, je pense qu'il existe une tentation de se mettre en retrait et de dire Katrina, l'Irak, nous ne savons ce que nous y faisons. Nous ne pouvons pas nous permettre de nous couper du monde.
Wij burgers maken hetzelfde proces door: de crisis van het zelfvertrouwen, de vaardigheid en de rechtvaardiging. Het is verleidelijk om onze handen van de wereld af te trekken, om te zeggen: Katrina, Irak - we weten niet waar we mee bezig zijn. We kunnen het ons niet veroorloven de handen van de wereld af te trekken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
légitimité ->
Date index: 2021-11-15