Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "légal nous " (Frans → Nederlands) :
Eh bien, si vous protégez les intérêts fondamentaux des nations, vous comprenez que les nations sont prêtes à essayer de converger vers un chemin commun, dans une di
rection commune qui nous prendra probablement plusieurs dizaines d'années mais, au cours de ces années, ce chemin nous mènera à une nouvelle économie, à une économie décarbonisée et hautement résistante. Les contributions nationales actuellement proposées par les gouvernements nationaux ne sont pas suffisantes pour que le climat se stabilise mais c'est une première étape et, avec le temps, cela s'améliorera. La mesure, le compte-rendu et la vérification de ces efforts s
ont des ob ...[+++]ligations légales. Les contrôles que nous ferons tous les 5 ans pour évaluer la progression collective vers notre objectif sont des obligations légales. Le chemin en lui-même vers une économie décarbonisée et plus résistante est une obligation légale. Et voici le plus important : qu'avions-nous avant ? A peine quelques pays qui avaient adopté des engagements très réduits et à court terme sur la réduction des émissions qui étaient largement insuffisants et, au-delà de cela, étaient perçus comme un fardeau.
Nou, als je begint met het beschermen van de kernbelangen van landen, dan zie je dat landen bereid zijn om gezamenlijk op zoek te gaan naar oplossingen, dat iedereen dezelfde richting op gaat. Dat gaat waarschijnlijk wel meerdere decennia duren, maar in die decennia zal het ons een nieuwe economie bezorgen, een gedecarboniseerde, zeer veerkrachtige economie. De nationale bijdrages die momenteel op tafel liggen namens de nationale overheden zijn onvoldoende voor een gestabiliseerd klimaat, maar ze zijn een eerste stap en ze zullen langzamerhand verbeteren. Het meten, rapporteren en controleren va
n al die inspanningen is juridisch bindend. De ijk ...[+++]punten die we elke vijf jaar hebben om de collectieve voortgang naar ons doel te beoordelen, zijn juridisch bindend en het pad naar een gedecarboniseerde en veerkrachtigere economie is juridisch bindend. En een belangrijke vraag is: wat hadden we voorheen? Een heel klein aantal landen met minimale kortetermijndoelstellingen voor de vermindering van de CO2-uitstoot die volledig onvoldoende waren en ook nog eens werden ervaren als een last.A l’évidence, nous travaillons avec des acteurs boursiers, et à mesure que nous développons le marché lui-même, nous développons l’infrastructure règlementaire et l’architecture légale -- l’architecture légale générale permettant à ce marché de fonctionner.
Uiteraard werken we met beursactoren, en terwijl we de beursmarkt zelf vormgeven, ontwikkelen we ook de regelgeving en het overkoepelende wettelijke kader om dit te laten werken.
Nous recevons de l'information par courrier, le courrier postal classique, crypté ou pas, nous l'examinons minutieusement, comme un organisme d'informations classique, et nous la formatons -- ce qui est parfois assez difficile, quand on prend le cas de gigantesques bases de données d'informations -- nous la divulguons publiquement et puis nous nous défendons contre les inévitables attaques légales et politiques.
We krijgen informatie via de post, de reguliere post, gecodeerd of niet, behandelen het als de reguliere pers, we maken het op -- iets wat soms best moeilijk is om te doen, als je het hebt over gigantische databases met informatie -- wij publiceren het voor het publiek en daarna beschermen we onszelf tegen de onvermijdelijke juridische en politieke aanvallen.
50 pour cent de ce pays dont nous sommes propriétaires, sur lequel nous avons légalement juridiction, où nous avons tous les droits de faire ce que nous voulons, 50 pour cent de tout cela se trouve sous la mer et pourtant nous avons de meilleures cartes de Mars que de ce 50 pour cent.
Vijftig procent van ons land waar we legaal alles kunnen doen wat we willen, ligt onder water en we hebben betere kaarten van Mars.
Les tigres n'ont pas fait mieux -- de 45 000 à peut-être 3000. BJ : Et les guépards se sont effondrés tombant à 12 000. Les léopards ont dégringolé de 700 000 à seulement 50 000. Durant la périod
e extraordinaire où nous avons travaillé avec Legadema, ce qui représente plus de cinq ans -- 10 0
00 léopards ont été légalement abattus par les chasseurs de safari. Ce ne sont pas les seuls léopards qui ont été tués durant cette période. Il y a aussi une grosse part de braconnage. Probablement du même ordre de grandeur. Ça ne peut pas continu
...[+++]er. Nous les admirons, et nous les craignons. Et pourtant, en tant qu'hommes, nous voulons voler leur puissance.
Tijgers is het niet beter vergaan -- 45.000 tot nu misschien 3.000. BJ: De jachtluipaarden zijn gedecimeerd tot amper 12.000. Luipaarden zijn massaal verdwenen van 700.000 tot een schamele 50.000. Tijdens de zeer bijzondere periode waarin we werkten met Legadema, -- een periode van vijf jaar -- zijn er 10.000 luipaarden legaal afgeschoten door safari-jagers. Dat zijn niet de enige luipaarden die werden gedood gedurende die periode. Er wordt ook enorm veel gestroopt. Dat zijn er waarschijnlijk evenveel. Dat is simpelweg niet duurzaam. We bewonderen ze, en we vrezen ze. Tegelijkertijd willen wij, als mensen, hun macht stelen.
Si nous ne protégeons par nos appareils digitaux les plus précieux comme une part de nous-même, légalement, Nous nous dirigeons vers des endroits plutôt effrayants.
Als we onze meest intieme digitale apparaten niet beschermen als deel van onszelf, juridisch gezien, gaan we in een paar enge plekken terechtkomen in de toekomst.
Les chimpanzés aussi sont des personnes, vous savez. D'accord, pas exactement. Pourtant, l'avocat Steven Wise a passé les 30 dernières années à faire passer le statut de ces animaux de « chose » à « personne ». Ce n'est pas qu'une question de sémantique légale : comme il le décrit dans cette intervention fascinante, reconnaître que les animaux comme les chimpanzés ont des capacités cognitives extraordinaires, et repenser la façon dont nous les traitons légalement, n'est rien de moins qu'un devoir moral.
Weet je, chimpansees zijn ook mensen. Oké, niet helemaal. Maar advocaat Steven Wise werkt al 30 jaar om de status van deze dieren te veranderen van van 'dingen' in 'mensen'. Het is geen juridisch woordenspel, zoals hij in zijn fascinerende talk uitlegt. Erkennen dat dieren zoals chimpansees bijzondere cognitieve vermogens hebben en opnieuw nadenken over hoe we - juridisch - met ze omgaan, is niet minder dan een morele plicht.
Étudier les astéroïdes, c'est comme de faire une expertise médico-légale, l'expertise de notre système solaire. Mais pour le faire, il nous faut du recul, c'est le mouvement qui nous donne le recul, et nous avons le mouvement grâce à notre accès au temps.
Het bestuderen van de asteroïden is een beetje als uitvoeren van forensisch onderzoek op ons zonnestelsel. Daarvoor moeten we afstand kennen, die we krijgen van de beweging gecombineerd met de tijd.
Par convention, nous divisons l'espace en domaines privé et public, et nous connaissons très bien ces distinctions légales parce que nous sommes devenus experts dans la protection de notre propriété privée et notre espace privé.
Conventioneel verdelen we ruimte in private en openbare ruimte. We kennen het juridische onderscheid goed omdat we specialisten zijn in de bescherming van onze private eigendom en ruimte.
Mais je voulais dire que cette interaction, la réécriture du scénario de cette interaction, dans une action collective, un action de remédiation collective, très différente de l'approche qu'on utilise de l'autre côté de l'Hudson, où nous trainons les PCBs -- après 30 ans de lutte législative et légale, General Electric paye pour le dragage du plus grand site du monde -- nous le dragons, et nous l'enverrons probablement en Pennsylvannie ou vers le pays du tiers monde le plus proche, où il continuera d'être une boue toxique.
Maar ik wilde zeggen dat die interactie het herschrijven van die interactie, naar een collectieve genezingsactie, erg verschillend is van de aanpak aan de andere kant, in de Hudson Rivier, waar we dreggen naar de PCB's -- na 30 jaar wetgevende en juridische strijd, betaalt GE voor het dreggen van de grootste Superfund-locatie ter wereld -- we dreggen, en het wordt dan waarschijnlijk verscheept naar Pennsylvania of het dichtstbijzijnde ontwikkelingsland, waar het giftige drab gaat blijven zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
légal nous ->
Date index: 2022-10-31