Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «lutter contre sa propre image » (Français → Néerlandais) :
(Musique) (Bruit sourd) (Bruit sourd) (Bruit sourd) (Bruit sourd) Alors, ce que fait cet oiseau c'est lutter contre sa propre image.
(Muziek) (Plof) (Plof) (Plof) (Plof) Wat deze vogel dus doet, is tegen zijn eigen evenbeeld vechten.
Bien avant le premier selfie, il y avait chez les Grecs et les Romains de l'antiquité un personnage mythique un peu trop obsédé par sa propre image.
Lange tijd voor de eerste selfie hadden de Grieken en Romeinen een mythe over iemand die geobsedeerd was door zijn eigen beeltenis.
Mais la chose la plus intéressante dans cette exposition est la découverte du fait que le refuge le plus sûr est sa propre image - il y a un certain nombre de designers qui travaillent sur ce thème.
Maar het interessante in deze tentoonstelling was de ontdekking dat de beste schuilplaats het gevoel voor je eigen wezen is -- en er zijn aardig wat ontwerpers die met dit thema werken.
Par contre, lorsqu'il rencontre un obstacle majeur, dans ce cas-ci c'est trois fois sa propre hauteur qu'il rencontre, alors il se met en mode délibéré où il utilise une sonde de distance au laser et des caméras pour identifier l'obstacle et sa taille, afin de planifier précisément le déplacement de ses tiges et coordonner le tout pour parvenir à ce genre de mobilité impressionnante.
Maar als hij een erg extreem soort terrein tegenkomt, in dit geval is het obstakel meer dan drie keer de hoogte van de robot, dan schakelt hij naar een doelbewuste stand waarbij hij een laser-afstandsmeter en camerasystemen gebruikt om het obstakel en de grootte ervan vast te stellen, hij plant behoedzaam de beweging van de spaken en coördineert ze, zodat hij deze zeer indrukwekkende mobiliteit kan laten zien.
Journaliste, Anas Aremeyaw Anas a mis au jour des douzaines d'affaires de corruption et de crime organisé au Ghana, sans jamais révéler sa propre identité. Dans cet exposé, où son visage reste caché, Anas montre des images crues de quelques unes de ces enquêtes et démontre l'importance de combattre l'injustice.
Journalist Anas Aremeyaw Anas heeft tientallen verhalen over corruptie en georganiseerde misdaad over heel Ghana naar buiten gebracht — zonder ooit zijn identiteit bekend te maken. In deze talk (waarin zijn gezicht verborgen blijft) toont Anas akelige beelden van enkele van zijn onderzoeken en toont hij het belang aan van de confrontatie met onrecht.
Elle raconte sa propre histoire en images et écrits sur les murs de son tombeau et dans la chapelle rouge bâtie pour Amon.
Ze vertelt haar eigen verhaal in tekeningen en geschriften op de muren van haar dodentempel en de rode kapel voor Amun.
Shaffi Mather explique pourquoi il a abandonné sa première carrière pour devenir un entrepreneur social, qui fournit un service de soins d'urgence avec sa compagnie 1298 pour Ambulance. Maintenant, il a une nouvelle idée et planifie de créer une compagnie pour lutter contre le commerce florissant de la corruption dans le service public, en éliminant un pot de vin après l'autre.
Shaffi Mather legt uit waarom hij zijn eerste carrière verliet om een sociaal ondernemer te worden. Hij verstrekt levensreddend transport met zijn bedrijf '1298 for Ambulance'. Nu heeft hij een nieuw idee en plant een bedrijf om de opkomende business van de corruptie in openbare dienst te bestrijden door ze geval per geval aan te pakken.
Et sachez que vous êtes malade, que vous n'êtes pas faible, et que c'est une maladie, et non pas une identité, parce que ce n'est que q
uand vous surmontez votre peur du ridicule, du jugement et de la stigmatisation des autres, que vous arrivez appréhender la dépression à sa juste mesure, elle fait partie intégrante de la vie, une partie intégrante de la vie, et autant que je hais, autant que je hais les endroits obscurs, dans lesquels la dépression m'a conduit à me retrouver. A bien des égards, je suis lui reconnaissant d'avoir connu cela. Parce que oui, ça m'a poussé au fond du ravin, mais ce n'était que pour mieux apercevoir les sommet
...[+++]s. Oui, ça m'a plongé dans l'obscurité, mais ce n'était que pour mieux apprécier la lumière. En 19 ans, ma douleur, plus que tout autre chose sur cette planète, m'a donné une perspective, et ma blessure, ma blessure m'a contraint à avoir de l’espoir, avoir de l'espoir et avoir foi, foi en moi-même, foi en les autres, foi en un lendemain meilleur, où l'on pourrait changer la donne, où l'on pourrait se faire entendre, s'exprimer et lutter contre l'ignorance, où l'on pourrait se battre contre l'intolérance, et plus que tout, apprendre à s'aimer soi-même, apprendre à s'accepter tel que l'on est, pour ce que l'on est, pas pour ce les gens voudraient que l'on soit.
Besef dat je ziek bent, nie
t zwak, dat het een probleem is, geen identiteit. Als je de angst, de spot, het oordeel en het stigma van anderen van je afzet, kan je depressie zien als wat ze werkelijk is: gewoon een deel van het leven. gewoon een deel van het leven. En hoezeer ik ze ook haat, hoezeer ik de plaatsen haat, de delen van mijn leven waar de depressie me naartoe sleepte, ik ben er op allerlei manieren dankbaar voor. Want ja, ze duwde me in dalen, maar alleen om me te tonen dat er pieken zijn, ze sleepte me door het donker, maar alleen om me te herinneren aan het licht. Mijn pijn, meer dan om het even wat in de 19 jaar op deze pla
...[+++]neet, heeft mij perspectief gegeven, mijn pijn dwong me om te hopen en te geloven in mezelf, in anderen, geloven dat het beter kan worden, dat we dit kunnen veranderen, dat we ertegen kunnen opkomen, ervoor uitkomen en vechten tegen de onwetendheid, tegen de intolerantie. Meer dan eender wat te leren om onszelf lief te hebben, te leren te accepteren wie we zijn, de mensen die we zijn en niet de mensen die de wereld wil dat we zijn.Le changement climatique est injuste. Alors que de riches pays peuvent lutter contre la montée des océans et l'appauvrissement des terres cultivables, les plus pauvres de par le monde voient déjà leurs vies bouleversées — et leurs droits fondamentaux menacés — par des tempêtes meurtrières, la famine et la perte de leurs propres cultures. Mary Robinson nous invite à rejoindre le mouvement en faveur d'une justice climatique à l'échelle mondiale.
Klimaatverandering is oneerlijk. Terwijl rijke landen kunnen vechten tegen stijgende zeeën en stervende akkers wordt het leven van arme mensen over de hele wereld nu al overhoop gegooid - en hun mensenrechten bedreigd - door dodelijke stormen, honger en het verlies van hun eigen land. Mary Robinson vraagt ons om aan te sluiten bij de beweging voor wereldwijde klimaatgerechtigheid.
Créer notre propre programme pour résoudre nos problèmes, comme lutter contre la corruption, construire des institutions, stabiliser la microéconomie.
Je eigen programma creëren voor corruptiebestrijding, bouwen van instituten, stabiliseren van de macro-economie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
lutter contre sa propre image ->
Date index: 2024-04-28