Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "lui-même est occupé dans la partie basse " (Frans → Nederlands) :
Et le bâtiment lui-même est occupé dans la partie basse, morcelé par une série de cours, c'est 2 hectares d'étendue horizontale ininterrompue pour les bureaux de l'administration.
Het onderste deel van het gebouw wordt ingenomen, opgedeeld door een aantal binnenplaatsen, door twee hectare ononderbroken horizontale ruimte voor administratiekantoren.
La neurochirurgienne Jocelyne Bloch possède une très grande expérience en matière de traitement des atteintes au cerveau, des AVC jusqu'au traumatismes dus aux accidents de voiture et ne connaît ainsi que trop bien l'incapacité du c
erveau à se réparer lui-même. Cependant, elle aurait découvert avec ses collègues la clé de la réparation neuronale : les cellules double-cortines actives. Similaires aux cellules souches, elles sont extrêmement adaptables, et quand elles sont extraites du cerveau, mises en cultu
re puis réinjectées dans une partie lésée d' ...[+++]un même cerveau, elles peuvent aider à le réparer et à le reconstruire. « Avec un peu d'aide, nous dit Bloch, le cerveau peut se réparer lui-même. »
Neurochirurge Jocelyne Bloch behandelde al veel patiënten met hersenbeschadigingen die ontstonden door beroertes en ongelukken en ze besefte dat het brein zichzelf niet kan herstellen. Maar nu heeft ze met haar collega's mogelijk de sleutel gevonden voor neuraal herstel: doublecortin-positieve cellen. Net als stamcellen kunnen deze cellen zich extreem goed aanpassen en als ze uit de hersenen worden geëxtraheerd, op kweek gezet en opnieuw worden geïmplanteerd in een beschadigd deel van datzelfde brein, kunnen ze helpen met het herstel. Met een beetje hulp, zegt Bloch, kan het brein zichzelf herstellen.
Elle a été que l'enseignement primaire peut se faire de lui-même, ou en partie de lui-même.
Het was dat basisonderwijs vanzelf kan gebeuren, delen ervan kunnen vanzelf gebeuren.
Ce que L'éléphant du Sultan représente n'e
st pas moins qu'une occupation artistique de la ville et une réclamation de ses rues pour la popul
ation. Nous pouvons parler de l'impact économique de ces festiva
ls sur leurs villes mais je suis (bien) plus intéressé par de nombreuses autres choses comme comment un festival aide une ville à s'exprimer, comment il
la laisse entrer en ...[+++]lui-même.
Wat 'De olifant van de Sultan' vertegenwoordigt, is niet minder dan de artistieke bezetting van de stad en de mensen die de straten weer voor zich opeisen. We kunnen het hebben over de economische impact van deze festivals op hun steden, maar mij interesseren andere dingen: hoe een festival een stad helpt zich uit te drukken, hoe het de stad tot haar recht laat komen.
Ceux qui se souviennent d'Al Gore, pendant son premier mandat puis pendant sa course réussie à la présidence mais finalement non couronnée pa
r l'élection, garde peut-être de lui le souvenir d'une personne un peu figée
et pas tout à fait lui-même. Au moins en public. En regardant son histoire, qu
e l'on peut trouver dans la presse, il me semble, du moins en regardant d'un point de vue psy que sa
vie était ...[+++]en grande partie programmée.
Wie zich Al Gore herinnert, als vice-president en tijdens zijn succesvolle maar niet-verkozen gooi naar het presidentschap, kan hem zich herinneren als stijf en niet zo authentiek. Tenminste, in het openbaar. En kijkend naar zijn geschiedenis, die veel in de media was, lijkt het mij -- kijkend vanuit het oogpunt van een psychiater -- dat een groot deel van zijn leven was voorgeprogrammeerd.
Donc
, la question est : est-ce qu'on aurait pu cont
rôler ça, si... sans parler du plus important
, il aurait fallu s'occuper des causes ; mais s
i on oublie ces causes pour l'instant, et qu'on con
sidère le phénomène lui-même, si l'Eur ...[+++]ope était capable s'unir avec solidarité pour créer une capacité de réception adéquate à chaque point d'entrée ?
De vraag is: is dit iets dat had kunnen worden beheerd als – om het belangrijkste niet te noemen, dat zou het aanpakken van de oorzaken zijn, maar laten we dat nu even vergeten, en kijken naar het fenomeen zoals het zich voordoet -- als Europa in staat was om samen solidair te zijn, om voldoende opvangcapaciteit in de aankomstlanden te creëren?
Il a dit En partant de l'hypothèse que le monde est lui-même une fluctuation, tout indique que si on observe une partie du monde que l'on a jamais vu avant, on la trouvera brouillée, pas exactement comme la partie observée juste avant -- la cause: un haut niveau d'entropie.
Feynman zegt: Vanuit de hypothese dat de wereld een fluctuatie is geven alle voorspellingen aan dat als we naar een deel van de wereld, dat we nog nooit eerder hebben gezien, kijken, we het chaotisch moeten vinden en niet zo geordend als we het net hebben gezien - met hoge entropie dus.
Vous devez vous en occuper - en quelque sorte briser le lien entre les actions humaines qui changent le climat, et le changement climatique lui-même.
Belangrijk is dat je de link verbreekt tussen menselijke activiteit die het klimaat verandert en de klimaatverandering zelf.
J'ai une grande affinité avec Charles Babbage parce qu'il a les cheveux ébouriffés, comme ceci, sur toutes les photos. (Rires) C'était un homme très riche et, en quelqu
e sorte, il faisait partie de l’aristocratie de l'Angleterre. Un samedi soir à Marylebone, l'intelligentsia de l'époque était invitée chez Babbage pour une fête, où tout le monde était invité : les rois, le duc de Wellington, et beaucoup d'autres célébrités auxquelles il présentait un de ses appareils mécaniques. Cette époque, où l'on pouvait se joindre à une fête et assister à une démonstration d'ordinateur mécanique, ça me manque. (
Rires) Mais Babbage ...[+++]lui-même était né à la fin du 18ème siècle. C'était un mathématicien plutôt célèbre. Il occupait le poste dont bénéficiait Newton et plus récemment Stephen Hawking à Cambridge. Il est moins connu qu'eux parce qu'il a pensé à ces dispositifs de calcul mécaniques mais n'en a créé aucun.
Nu heb ik een grote affiniteit met Charles Babbage omdat zijn haar altijd nogal in de war is op elke afbeelding. (Gelach) Hij was een zeer rijk man, lid van de Britse aristocratie. Als je op een zaterdagnacht in Marylebone deel uitmaakte van de toenmalige intelligentsia, werd je bij hem thuis uitgenodigd voor een soiree — en hij nodigde iedereen uit: koningen, de hertog van Wellington, vele, vele beroemde mensen — en hij zou je zijn mechanische machines hebben getoond. Ik mis de tijd toen je op een soiree nog een mechanische computer aan het werk kon zien. (Gelach) Maar Babbage zelf
werd geboren aan het einde van de 18e eeuw en was een v
...[+++]rij beroemd wiskundige. Hij bekleedde de leerstoel die ook Newton in Cambridge bekleed had en onlangs nog Stephen Hawking. Hij is minder bekend dan die twee omdat hij het idee had om mechanische apparaten te ontwerpen maar er nooit een maakte.Il est sorti pour l'une de nos journées de formation des enseignants et a remporté cinq parties consécutives de Match Me et était très fier de lui-même.
Hij speelde mee op een van onze trainingsdagen voor leraren en won vijf rondes van 'Laat me passen' op een rij en was erg trots op zichzelf.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
lui-même est occupé dans la partie basse ->
Date index: 2023-08-27