Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "lui donner quelques " (Frans → Nederlands) :
Imaginez-vous en train de parler à quelqu’un qui fait pousser des plantes et les fait grandir, quelqu’un qui utilise ses talents pour faire quelquechose de productif, quelqu’un qui a créé son entreprise en partant de rien, quelqu’un qui est entouré d’abondance pas de manque, qui en réalité crée l’abondance, quelqu’un avec les mains pleines et quelque chose à offrir, pas les mains vides qui vous demande de lui donner quelque chose.
Stel je voor dat je praat met iemand die dingen laat groeien en bloeien, mensen die hun talenten gebruiken om iets productiefs te doen, mensen die hun eigen zaak van de grond af hebben opgebouwd, iemand die is omgeven door overvloed, geen schaarste, die in feite de overvloed zelf maakt, iemand met volle handen die iets aanbieden, geen lege handen die je vragen om hen iets te geven.
L'obstétricien appela l'interne de service afin de lui donner quelques goutes d’éther pour soulager sa douleur.
Haar verloskundige riep de dienstdoende stagiair op om haar wat ether te geven om de pijn te verzachten.
Comment ces constructions trouvent-elles écho dans le langage ? Dans les deux cas, la chose qui est interprétée comme digne d'attention constitue l'objet direct : le nom après le verbe. Donc quand vous pensez l'action comme cause
r le muffin à aller quelque part... où vous faites quelque chose au m
uffin... vous dites Donner le muffin à la souris. Quand vous le percevez comme causer la souris à avoir quelque chose , vous faites quelque chose à la souris, donc vous l'exprimez comme Lui donner le muffin . Donc quels verbes vont dans quell
...[+++]es constructions.... Le problème avec lequel j'ai commencé... dépend du sens du verbe : spécifier un mouvement ou un changement de possession. Donner quelque chose inclut à la fois causer quelque chose à partir et causer quelqu'un à obtenir. Emmener la voiture provoque un mouvement, parce que Chicago ne peut pas posséder quelque chose. Seuls les humains possèdent les choses.
Hoe wordt dat in taal weergegeven? In beide gevallen wordt het ding dat iets ondergaat uitgedrukt als het lijdend voorwerp: het zelfstandig naamwoord na het werkwoord. Denk aan de gebeurtenis als ervoor zorgen dat de muffin ergens heen
gaat -- als je iets doet met de muffin -- dan zeg je Ge
ef de muffin aan de muis. Als je het opvat als zorg ervoor dat de muis iets krijgt , dan doe je iets met de muis, en dus druk je het uit als Geef de muis de muffin . Welke werkwoorden bij welke constructie horen -- mijn originele kwestie van bij het
...[+++]begin -- hangt af van de vraag of het werkwoord een soort beweging uitdrukt, dan wel een soort verandering in bezit. Iets geven impliceert tegelijk zorgen dat iets gaat en zorgen dat iemand iets krijgt. De auto besturen zorgt er alleen voor dat iets gaat, want Chicago is niet het soort ding dat iets kan bezitten. Alleen mensen kunnen dingen bezitten.A
lors, j'ai eu quelques personnes de l'entreprise au téléphone. Per
sonne ne pouvait me donner une réponse claire. Jusqu'à ce que finalement, j'aie au téléphone le biologiste en chef. Appelons-le Don aussi. (Rires) « Don », lui dis-je « peux-tu me donner quelques exemples de protéines durables? » Eh bien, il a mentionné certaines algues et certaines nourriture
s pour poissons, et puis il a dit « des granulés de poulet ». J'ai dit: «D
...[+++]es granulés de poulet? » Il a dit: « Ouais, les plumes, la peau, la farine d'os, les restes, séchés et transformés en aliments pour animaux. » J'ai dit: « Quel est le pourcentage de poulet dans la nourriture ? » Je pensais, vous voyez, à quelque chose comme 2 %.
Dus ik ben aan de lijn geweest met een aantal mensen in het bedrijf. Niemand kon me een duidelijk antwoord geven. Totdat ik eindelijk de hoofdbioloog aan de lijn kreeg. Laten we hem ook Don noemen. (Gelach) Don , zei ik, Wat zijn een paar voorbeelden van duurzame proteïnen? Goed, hij noemde enkele algen en enkele vismaaltijden, en toen zei hij kipballetjes. Ik zei: Kipballetjes? Hij zei: Ja, veren, huid, gemalen botten, schaafsel, gedroogd en verwerkt tot voer. Ik zei: Welke percentage van uw voer is kip? denkend, ach, twee procent.
J'ai passé quelques années à observer comment les bonnes intentions pour donner des moyens aux communautés, qui étaient censées être là pour soutenir la communauté et lui donner des moyens, laissaient en fait les personnes dans la même, sinon pire, situation où ils étaient avant.
Ik heb jarenlang aangezien hoe goede bedoelingen die erop gericht waren om de gemeenschap te ondersteunen en bekrachtigen, in feite mensen in dezelfde, zo niet slechtere positie plaatsten dan daarvoor.
Des raies manta qui tourbillonnent, des dauphins qui s'élancent, des bancs qui fourmillent de poissons et
des requins prêts à donner quelques coups de dents sont autant d'habitants des océans qu'il vous sera donné de voir dans cette présentation. Thomas Peschak, photographe spécialisé dans la préservation des océans, visite de fabuleux paysages sous-marins aux quatre coins du monde. Ses photos révèlent des écosystèmes cachés. « On ne peut pas aimer et se battre pour quelque chose si on ignore son existence » affirme Peschak. Plongez avec lui dans un nouveau format TED qui vous immerge au fil de la présentation. Vous
...[+++]découvrirez le travail hors du commun de ce photographe et son rêve d'un avenir harmonieux avec l'océan.
Tuimelende mantaroggen, onstuimige dolfijnen, glitterende scholen vis en happende haaien bevolken een wereld onder het oceaanoppervlak die slechts weinigen te zien krijgen. Conservatie-fotograaf Thomas Peschak bezoekt over de hele planeet fantastische zeewerelden en zijn foto's onthullen deze verborgen ecosystemen. Je kunt iets niet liefhebben en ervoor op de bres staan, als je niet weet dat het bestaat , zegt hij. Volg Peschak in deze ongebruikelijke TED-talk, waarin hij zijn werk en zijn droom van een toekomstige vreedzame coëxistentie met de oceaan met je deelt.
Et ils ont remarqué que la ville ne déneige jamais ces bornes à incendie. Mais un des gars, un certain Erik Michae
ls-Ober, a remarqué quelque chose d'autre, et c'est que les citoyens déneigent les trottoirs devant ces trucs-là. Alors il a fait ce que tout bon développeur ferait, il a écrit une appli. C'est une petite appli mignonne pour adopter une borne à incendie. Vous acceptez de la déneiger quant il neige. Si vous le faites, vous a
vez le droit de lui donner un nom. et il a appelé la première Al. Si vous ne le faites pas, quelqu'un
...[+++] peut vous la voler. Elle a donc une dynamique de jeu sympa.
Ze bemerkten dat de stad niet toekomt aan het uitgraven van deze brandkranen. Maar één fellow in het bijzonder, een jongen genaamd Erik Michaels-Ober, merkte iets anders op, namelijk dat bewoners hun stoepen sneeuwvrij maken vlak naast deze kranen. Dus, als rechtgeaarde software-ontwikkelaar schreef hij een app. Een schattige kleine app. waarmee je een brandkraan adopteert. Je belooft hem uit te graven als het sneeuwt. Als je dat doet, mag je hem een naam geven. Hij noemde de eerste Al. Als je het niet doet, kan iemand hem van je wegkapen. Dus compleet met een schattig game-scenario.
Et deux choses découlent vraiment de cela. La première a à voir avec la mémoire, le fait que nous puissions trouver ces moments.
Quand quelqu'un est plus susceptible de se souveni
r, nous pouvons lui donner une pépite dans une fenêtre. Et la deuxième chose est la confiance, le fait que nous puissions voir comment les structures de jeux et de récompenses rendent les gens plus courageux, plus prêts à prendre des risques, plus prêts à affronter les difficultés, plus difficiles à décourager Tout cela peut sembler très sinistre. Mais vous s
...[+++]avez, dans le genre on manipule nos cerveaux, nous sommes tous accros. On lance le mot addiction. Il y a de réelles inquiétudes ici. Mais le plus grand attrait neurologique pour les gens ce sont d'autres gens. C'est ça qui nous excite vraiment.
T
wee dingen zijn hierbij gebaat. Het eerste heeft te maken met geheugen, dat we deze momenten kunnen vinden. Als iemand makkelijker kan onthouden, kunnen we hem een goudklompje in een scherm geven. En het tweede ding is vertrouwen. dat we kunnen zien hoe spellen spelen en beloningsstructuren mensen moediger maakt, ze meer bereid maakt om risico's te nemen, meer bereid om moeilijkheid aan te gaan, moeilijker te ontmoedigen. Dit kan allemaal erg duister overkomen. Zoiets als Onze breinen zijn gemanipuleerd, we zijn allemaal verslaafden. Het woord verslaving wordt rondgeslingerd. Wat dat betreft zijn er echte zorgen. Maar de grootste neurologische aantrekking v
...[+++]oor mensen zijn andere mensen. Dat is wat ons echt opwindt.Je suis un bon papa hippy, donc je dis, « Bon, tu vas apprendre à aimer la lune. Je vais te donner quelques blocs de construction, ce sont des blocs de construction d'un cactus non rectiligne, c'est donc tout à fait légitime. » Mais il ne sait pas vraiment quoi en faire. Je ne lui ai pas montré. Et donc il dit, « D'accord, je vais juste bricoler. » Ce n'est pas différent des bâtons dans la forêt pour les adolescents.
Ik ben een goede hippie-vader, dus ik zei: 'Oké, jij gaat leren om van de maan te houden. Je krijgt van mij wat blokken. Het zijn afgeronde cactus-bouwblokken, dus het is verantwoord.' Maar hij wist niet goed wat hij ermee moest doen. Ik deed het hem niet voor. Dus hij dacht: oké,ik doe maar wat raak. Net zoals de tieners met hun stokjes in het bos.
Prendre quelque chose qui est apparemment un tour truqué et lui donner l'apparence de la réalité.
Ik wilde iets nemen dat duidelijk een truc is en het echt laten lijken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
lui donner quelques ->
Date index: 2021-07-27