Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «lors du concours suédois » (Français → Néerlandais) :
En déposant le projet lors du concours suédois, nous pensions que c'était un bon projet. Mais c'était un peu différent de ce qu'on peut trouver dans le nord de la Suède. C'était aussi l'avis du jury suédois. On a perdu.
Toen we het inleverden voor de Zweedse competitie dachten we dat dat wel een strak plan was. Maar het zag er niet echt uit als iets wat uit Noord-Zweden komt. Dat vond de Zweedse jury ook. Dus verloren we.
Comme votre oncle lors d'une fête familiale, le docteur suédois Lennart Green dit: Choisissez une carte, n'importe laquelle. Mais ce qu'il fait avec ces cartes est de la pure magie — époustouflant, rapide comme l'éclair, comment arrive-t-il à faire ça? Magique.
Zoals je oom op een familiefeest, zegt de verfomfaaide Zweedse dokter Lennart Green: Neem een kaart, maakt niet uit welke. Maar wat hij doet met die kaarten is pure magie — onvoorstelbaar, vliegensvlug, hoe-doet-hij-dat-toch-magie.
À la fin des années 70, il y avait un groupe de chirurgiens orthopédistes suédois qui se retrouvaient lors de leur réunion annuelle, et ils discutaient des différentes procédures qu' ils utilisaient pour pratiquer une opération de la hanche.
Eind jaren 70 was er een groep Zweedse orthopedische chirurgen die elkaar jaarlijks zagen. Ze hadden het over de verschillende procedures bij heupoperaties.
J'ai présenté ces résultats lors de l'International Science Fair [concours de recherches indépendantes pré-universitaires] qui fut l'une des plus extraordinaires expériences de ma vie.
Ik stelde mijn bevindingen voor op de Internationale Wetenschapsbeurs, wat één van de meest fantastische ervaringen van mijn leven was.
Il y a plusieurs dizaines d'années, seulement quelques pédiatres avaient entendu parler de l'autisme. En 1975, on estimait qu'un enfant sur 5 000 en souffrait. Aujourd'hui un enfant sur 68 est dans le spectre de l'autisme. A quoi est due cette augmentation ? Steve Si
lberman montre le « concours de circonstances ayant mené à la prise de conscience de l'autisme » - quelques médecins ayant une vision plus globale, un moment inattendu de la culture populaire et de nouveaux tests cliniques. Mais pour comprendre réellement, nous devons remonter jusqu'à un médecin autrichien du nom de Hans Asperger, qui publia un article pionnier en 1944. Oubli
...[+++]é dans le temps, l'autisme a été mécompris depuis lors. (Cette conférence faisait partie d'une session TED2015 créée par le magazine Pop-Up : popupmagazine.com ou @popupmag sur Twitter.)
Enkele tientallen jaren geleden hadden weinig kinderartsen van autisme gehoord. In 1975 dacht men dat één op de 5.000 kinderen autisme had. Vandaag bevindt 1 op de 68 zich op het autismespe
ctrum. Vanwaar deze forse stijging? Steve Silberman wijst op 'een perfecte storm van autisme-bewustzijn' - een paar artsen met een aanvaardbaarder idee, een onverwacht popcultuur-moment en een nieuwe klinische test. Maar om het echt te begrijpen, moeten we teruggaan naar 1944 toen een Oostenrijkse arts Hans Asperger een baanbrekende paper publiceerde. Hij geraakte in de vergetelheid en sindsdien werd autisme gehuld in misverstanden. (Dit gesprek was on
...[+++]derdeel van een TED2015 sessie samengesteld door Pop-Up Magazine: popupmagazine.com of @popupmag op Twitter) datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
lors du concours suédois ->
Date index: 2023-03-03