Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «longtemps et semble » (Français → Néerlandais) :
Cette quantification a montré que, sur la base d'une série d'expériences de ces bouffées d'air, les mouches semblent entrer dans une sorte d'état d'hyperactivité qui persiste assez longtemps et semble également avoir des nuances.
Deze kwantificering toonde ons dat na het ervaren van een reeks pufjes, de vliegen in een soort staat van hyperactiviteit geraakten die volhardend en blijvend was en ook een gradatie vertoonde.
(Rires) La Chine semble ne pas avoir changé depuis longtemps, et a depuis longtemps acquis cet ensemble complet des richesses en cohérence avec la nature de ses lois et de ses institutions.
(Gelach) China lijkt lang stationair te zijn geweest en heeft waarschijnlijk lang geleden reeds de volledige mogelijkheden aan rijkdom verworven overeenkomstig de aard van haar wetten en instellingen.
il me semble par conséquent, de façon si évidente que nous ne pouvons pas plus longtemps respecter et tolérer de grandes différences dans le domaine du bien-être humain, que nous pouvons respecter ou tolérer de grandes différences dans le domaine lié à la diffusion des maladies ou concernant les standards de sécurité des bâtiments et des avions
Het lijkt mij daarom overduidelijk dat we niet kunnen respecteren en tolereren dat er grote verschillen zijn over menselijk welzijn, zoals we niet tolereren dat verschillende opvattingen zijn over de manier waarop ziektes zich verspreiden, of over veiligheidsstandaarden van gebouwen en vliegtuigen.
L'idée de Terrapower est, qu'au lieu de brûler une partie de l'
uranium, ce un pour cent, qui est le U235, on a décidé de brûler les autres 99 %, le U238. C'est une idée un peu folle.
En fait, ça faisait longtemps que des gens en parlaient, mais ils n'étaient jamais arrivés à simuler correctement si ça marcherait ou non, alors c'est grâce à l'avènement des super-ordinateurs modernes qu'on a pu effectuer la simulation, et voir que, oui, avec la bonne approche su
r les matériaux, il semble ...[+++] que ça peut marcher.
Het idee van Terrapower is dat, in plaats van slechts een klein deel uranium te gebruiken; één procent, namelijk U-235, besloten we de 99% te gebruiken, U-238. Een beetje vreemd idee.. Men heeft hier ooit wel over gedacht, maar ze konden nooit goed simuleren of het zou werken. Maar door de komst van supercomputers kan dat nu wel, en ja! Met de juiste materialen zal dit waarschijnlijk werken.
Il y
a un animal qui ne semble pas vieillir, c'est le homard. Il devient juste plus grand au cours du temps. Il ne devient pas plus faible et s'est chromosomes ne changent pas. Il a de long télomères qui ne se raccourcissent pas, donc il meurt uniquement quand il est mangé par quelque chose d'autre, comme nous. Alors, comment pourrait-on être un peu plus comme un homard? Certaines
personnes diraient peut être Je veux des longs télomè
res pour vivre plus longtemps . Est-ce ...[+++]que ça aiderait? Je veux dire, est-ce que ça nous garderait plus jeune?. - C'est controversé, car vous savez, avec le cancer nous avons un exemple parfait de télomérase active et ça devient une situation de croissance non contrôlée. - Les télomères et les télomérases sont une lame à double tranchant. Les cellules cancéreuses ont de très long télomères, elle peuvent se diviser indéfiniment et c'est justement le problème avec le cancer. Il divise des cellules sans arrêt et qui ne vont pas mourir. Donc, en un sens, le cancer c'est les cellules immortelles qui vivent en nous. Donc peut être que nous avons développé le processus de vieillissement. Peut être que nos télomères raccourcissent pour une très bonne raison... Car autrement elle pourrait devenir cancéreuses. - Une de ces théories est que les cellules se divisent un nombre fini de fois parce que ça les empêche d'accumuler des erreurs qui pourraient devenir nuisibles.
—er is een dier dat niet ouder lijkt te worden, dat is een kreeft. Het wordt alleen maar groter over tijd. Het wordt niet zwakker en zijn chromosomen veranderen niet. Het heeft lange telomeren die niet korter worden. Het sterft alleen maar als het word opgegeten door iets anders, zoals wij. Dus hoe kunnen wij meer als een kreeft zijn? Sommige mensen willen dat hun telomeraseniveau hoger zou zijn. Zou dat helpen? Ik bedoel wou dat ons jonger houden? —Ik bedoel de balans, je weet wel, bij kanker heb je een perfect voorbeeld van actieve telomerase en veroorzaakt een ongelijkmatige groei. —Dit is het tweesnijdend zwaard van telomeren en telomerase.
Kankercell ...[+++]en hebben hele lange telomeren en kunnen oneindig delen, dat is het probleem met kanker. Kanker deelt cellen en ze willen niet dood. Dus op een bepaalde manier is kanker een onsterfelijke cel die in ons leeft. Misschien hebben we het verouderings proces ontwikkeld. Misschien hebben we telomeren die krimpen om een goede reden - omdat we anders verkankeren. —Er bestaat dus een theorie dat cellen beperkt delen om te voorkomen dat ze ophopen en schade veroorzaken. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
longtemps et semble ->
Date index: 2023-09-24