Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «long du même » (Français → Néerlandais) :
D'autre part, nous luttons pour trouver un moyen de créer des mesures incitatives pour des gens dans le secteur des services financiers qui les obligeront à s'intéresser davantage à servir les intérêts à long terme même de leur propre société, plutôt que de s'assurer des profits à court terme.
Daarnaast zijn we aan het worstelen met een manier om stimulansen te bedenken voor mensen in de financiële diensten-industrie om het nastreven van lange-termijndoelen interessanter te maken ook van de eigen bedrijven, in plaats van het nastreven van snelle winst.
Voilà Sureka Gundi, elle vit aussi avec sa famille dans la tente le long du même terre-plein d'autoroute.
Dat is Sureka Gundi, ze woont ook met haar gezin in de tent langs dezelfde snelweg.
D'autres conséquences incluent le harcèlement à long terme, même après que l'abuseur se soit remarié, le déni de ressources financières, et la manipulation du système de tribunal familial pour terrifier la victime et ses enfants qui sont régulièrement forcés par les juges des tribunaux familiaux de passer du temps sans surveillance avec l'homme qui battait leur mère.
Soms draait het uit op langdurig stalken, zelfs nadat de geweldenaar hertrouwd is; het ontzeggen van financiële middelen; de manipulatie van het familierecht om het slachtoffer en haar kinderen te terroriseren, die door de rechter gedwongen worden om regelmatig tijd door te brengen, zonder toezicht, met de man die hun moeder sloeg.
Vous vous réveillez à la même heure chaque jour, vous prenez le même déjeuner, vous prenez le même chemin, arrivez au boulot, avez l'air occupé, évitez de prendre des décisions, mettez à jour Facebook, vous allez à une réunion et griffonnez tout du long, retournez sur Facebook, prévoyez votre soirée, avez l'air occupé un peu plus, rentrez par le même chemin, vous mangez le même dîner ou une variation, vous regardez les mêmes types de média, puis vous allez au lit, et vous recommencez tout à nouveau !
Je staat iedere dag op dezelfde tijd op, je hebt ongeveer hetzelfde ontbijt, neemt dezelfde weg naar je werk, komt op je werk, je lijkt heel druk, probeert niet te bellen, update je Facebook, je zit een beetje te suffen in een vergadering, je gaat terug en update Facebook, je plant de avond, je doet nog een beetje druk, rijdt dezelfde weg terug, je eet ongeveer weer het zelfde of iets wat er op lijkt, kijkt naar dezelfde soort programma's en dan ga je naar bed en de volgende dag weer hetzelfde!
Ce genre d'outil destiné à vous motiver qu'on utilise en fait pour lui-même a un effet secondaire à long terme dans la mesure où chaque fois qu'une technologie qui utilise quelque chose comme la reconnaissance ou le statut publics, nous l'entérinons en fait positivement comme quelque chose de bon et de normal dont se soucier, et de cette façon, on a potentiellement un effet préjudiciable au bien-être psychologique à long terme pour nous-mêmes en tant que culture.
Dat soort motivatie-instrument heeft eigenlijk een neveneffect op lange termijn. Iedere keer als we de technologie gebruiken om erkenning of status van anderen te krijgen, ondersteunen we dit actief als iets goeds en normaals om belangrijk te vinden. Maar met mogelijk een schadelijk gevolg voor ons psychologisch welbevinden als cultuur.
À propos, le mot planète vient du mot grec qui signifie errant . Il y a aussi un autre aspect de ce phénomène que vous remarquerez peut-être avec le temps. Vous avez probablement déjà vu un globe terrestre, et remarqué que son axe est incliné ; c'est-à-dire qu'il n'est pas vertical, perpendiculaire à son socle. C'est parce qu'un globe terrestre représente la Terre, et la Terre est inclinée. Il faut un jour à la Terre pour accomplir une rotation sur son axe, et un an pour tourner autour du Soleil. Mais l'axe de la Terre est incliné de 23,5 degrés par rapport à son plan d'orbite. Et tout ça affecte profondément notre planète. Imaginez un instant que l'axe de la Terre soit exactement perpendiculaire à son orbite, parfaitement vertical. Si c’é
...[+++]tait le cas, chaque jour, la trajectoire du Soleil à travers le ciel serait la même. Si on était à l’équateur le Soleil se lèverait, se déplacerait jusqu'au zénith, puis se coucherait. Si on était au pôle, le Soleil semblerait se déplacer le long de l'horizon chaque jour, sans se lever ni se coucher - ce serait toujours le crépuscule. Mais ça n'est pas le cas. La Terre est inclinée. En juin et en juillet, le pôle Nord de la Terre est incliné vers le Soleil. Six mois plus tard il s'en est éloigné. Ceci affecte la trajectoire du Soleil dans notre ciel. Au lieu de suivre le même itinéraire chaque jour, pendant l’été de l’hémisphère Nord, quand on est inclinés vers le Soleil, sa trajectoire est plus haute dans le ciel. Et comme cette trajectoire est plus longue, les jours sont aussi plus longs. Six mois plus tard, en décembre et en janvier, le pôle s'est éloigné du Soleil. La trajectoire de celui-ci est donc plus basse dans le ciel, et comme elle est plus courte, les jours sont aussi plus courts.
Ter zijde, het woord planeet is Grieks voor dwaler. Er is nog een ander aspect van dit alles dat je misschien opmerkt na verloop van tijd. Je hebt waarschijnlijk wel eens een wereldbol gezien, en opgemerkt dat de as schuin staat; dat houd in, hij loopt niet recht van boven naar beneden, haaks op het steunpunt. Dat is zo omdat het een model is van de aarde en de aarde staat schuin. De aarde draait één keer per dag om zijn as, en draait één keer per jaar rond de zon. Maar de as van de aarde staat onder een hoek van 23.5 graden ten opzichte van zijn omloopvlak. En dit heeft een uitgesproken uitwerking op onze planeet. Stel je voor dat de as van de aarde loodrecht op zijn omloopvlak stond, rechtop. Als dat zo was, nam de zon el
ke dag dez ...[+++]elfde weg langs de hemel. Als je op de evenaar stond dan kwam de zon op, ging recht over je heen, en ging dan onder Als je op de pool stond, leek de zon elke dag rond de horizon te gaan, zonder op of onder te gaan -- het zou altijd schemering zijn. Maar dat is niet het geval. De aarde staat schuin. In de maanden juni en juli staat de noordpool richting de zon. Zes maanden later staat ze er van weg. Dit beïnvloedt het pad dat de zon langs de hemel aflegt. In plaats van elke dag hetzelfde pad te nemen, neemt de zon tijdens de noordelijke zomer, wanneer we richting de zon hellen, een hoger pad langs de hemel. Omdat dit pad langer is duren de dagen dan ook langer. Zes maanden later, in december en januari, staat de pool van de aarde weg van de zon. De zon neemt een lager pad langs de hemel en omdat dit pad korter is, zijn de dagen ook korter.Parmi tous les employés interrogés, 61% ont avoué changer un aspect de leur comportement ou de leur apparence pour s’intégrer au travail. Parmi tous les employés gay, lesbienne et transsexuel, 83% ont avoué modifier certains aspects d’eux-mêmes, pour ne pas apparaitre « trop gay » au travail. L’étude a révélé que même dans les entreprises ayant des politiques de diversité et des programmes d’inclusion, les employés peinent à être eux-mêmes au travail parce qu’ils croient que la conformité est critique au développement de leur carrière à long terme.
Van alle werknemers die ondervraagd zijn, zei 61 procent dat ze een bepaald aspect van hun gedrag of uiterlijk veranderden om op het werk er bij te kunnen horen. Van alle homoseksuele, lesbische en biseksuele werknemers gaf 83 procent toe dat dat ze bepaalde aspecten aan zichzelf veranderden zodat ze niet 'te homoseksueel' leken op hun werk. De studie wees ook uit dat zelfs bij bedrijven met een diversiteitsbeleid en inclusieprogramma's de werknemers moeite hebben zichzelf te zijn op het werk, omdat ze denken dat het cruciaal is dat ze erbij horen zodat hun carrière op de lange termijn vooruit kan gaan.
Chacun d'entre eux a une ligne de lecture continue, qu'elle aille en zigzag sur les murs ou qu'elle monte en spirale le long d'une colonne ou tout simplement de gauche à droite, ou même en zigzag à l'envers le long de ces 88 pages en accordéon.
Die hadden allemaal een enkele leeslijn: zigzaggend op een muur of rondom een kolom of van links naar rechts in één stuk, of zigzag over 88 gevouwen pagina's.
Une fois de plus, à Petersborough, on a commencé avec un programme, mais on a également recueilli des informations, et avec le temps on a nuancé et changé le programme pour y ajouter un ensemble d'autres éléments de façon à adapter le service et à remplir les obligations du long terme en même temps que celles du court terme : une plus grande implication des prisonniers, y compris sur le long terme.
In Peterborough begonnen we met een programma, maar we verzamelden we ook gegevens, en tijdens de looptijd van het programma hebben we het aangepast en genuanceerd om allerlei andere elementen toe te voegen zodat de dienst zich aanpast en we voldoen aan de langetermijnbehoefte en de kortetermijnbehoefte: grotere betrokkenheid van de gevangenen, en eveneens betrokkenheid op langere termijn.
Parce que la chose primordiale ici c'est que, quoique les dégâts ne causent la pathologie qu'à long terme, les dégâts eux-mêmes sont causés de façon continue tout au long de la vie, en commençant avant que nous soyons nés.
Omdat het kritieke hiervan is dat ondanks het tot pathologie leiden van schade, de schade zelf continu tijdens het leven wordt veroorzaakt, zelfs voor de geboorte.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
long du même ->
Date index: 2024-10-30