Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "locale et visiteurs peuvent " (Frans → Nederlands) :

Central Park, un lieu où population locale et visiteurs peuvent respirer... et vivre tout simplement.

Central Park, een plaats waar zowel New Yorkers als bezoekers op adem kunnen komen, en gewoonweg kunnen 'zijn'.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Central Park Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Central Park Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
Central Park Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia


Au Musée de la Découverte et de la Science, les visiteurs se passionneront pour la météo, les écosystèmes de la région et les espèces locales, telles que les requins et les autres poissons des récifs.

Deze kinetische klok in het Museum of Discovery and Science houdt de seconden bij terwijl jij binnen rondkijkt om meer te weten te komen over het weer, plaatselijke ecosystemen en flora en fauna, waaronder rifhaaien en vissen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Guide to Fort Lauderdale Sightseeing - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Guide to Fort Lauderdale Sightseeing - author:Expedia
Guide to Fort Lauderdale Sightseeing - author:Expedia


Seul un fossé sépare les visiteurs de ses espèces locales et exotiques.

Deze dierentuin heeft geen kooien, maar alleen een gracht die de bezoekers scheidt van de lokale en meer exotische diersoorten.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Miami Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Miami Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia
Miami Vacation Travel Guide | Expedia - author:Expedia


Mélinda Gates défend à TEDxChange la thèse provocatrice que les ONG devraient s'inspirer des entreprises telles que Coca-Cola. Dont les réseaux mondiaux, mais implantés localement, de marketeurs et de distributeurs garantissent que tous les villages isolés veulent - et peuvent se procurer - un coca. Pourquoi est-ce que cela ne marcherait pas aussi pour les préservatifs, l'hygiène et la vaccination ?

Op TEDxChange doet Melinda Gates nogal provocerende uitspraken over non-profitorganisaties door bedrijven zoals Coca-Cola tot voorbeeld te stellen. Hun betrokken, wereldwijde netwerk van marketeers en distributeurs zorgt ervoor dat elk afgelegen dorp een cola wil - en kan - krijgen. Waarom zou dit ook niet werken voor condooms, sanitaire voorzieningen en vaccinaties?
https://www.ted.com/talks/meli (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mélinda French Gates : Ce que les ONG peuvent apprendre de Coca-Cola - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/meli (...) [HTML] [2016-01-01]
Melinda Gates Franse: Wat non-profitorganisaties kunnen leren van Coca-Cola - TED Talks -
Melinda Gates Franse: Wat non-profitorganisaties kunnen leren van Coca-Cola - TED Talks -


Le barbier peut être un refuge pour les hommes noirs, un lieu pour une conversation honnête et de confiance — et, comme le médecin Joseph Ravenell le suggère, un bon endroit pour parler de sujets délicats sur la santé. Il a transformé son barbier local en un lieu pour parler de problèmes médicaux qui statistiquement, affectent les hommes noirs plus souvent et plus gravement, comme l'hypertension. C'est une nouvelle approche à la résolution de problème avec des applications vastes. « Quel e ...[+++]

De kapperszaak kan een toevluchtsoord zijn voor zwarte mannen, een plaats voor eerlijke gesprekken en vertrouwen — en zoals arts Joseph Ravenell suggereert, een goede plek om moeilijke onderwerpen over gezondheid aan te kaarten. Hij heeft zijn lokale kapperszaak omgevormd tot een plek waar wordt gepraat over medische problemen die statistisch gezien zwarte mannen vaker en ernstiger treffen, zoals een hoge bloeddruk. Het is een nieuwe aanpak van probleemoplossing met brede toepassingen. Wat is jouw kapperszaak? , vraagt hij. Waar is jouw plek waar mensen die zijn getroffen door een uniek probleem een unieke oplossing kunnen vinden?
https://www.ted.com/talks/jose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les barbiers peuvent maintenir les hommes en bonne santé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jose (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe kapperszaken mannen gezond kunnen houden - TED Talks -
Hoe kapperszaken mannen gezond kunnen houden - TED Talks -


Ce sont des marins qui dans la pénombre, dans la coque du vaisseau, peuvent distinguer jusqu'à 32 différents renflements de la mer passant sur le canoë à un moment donné, distinguant les perturbations locales des vagues des grands courants qui pulsent à travers l'océan, et qui peuvent être suivis avec la même aisance qu'un explorateur terrestre suivrait une rivière jusqu'à la mer.

Dit zijn zeelui die in het donker, in de romp van het schip, tot 32 verschillende deiningen kunnen onderscheiden die door de kano trekken op ieder moment. Daarbij onderscheiden ze plaatselijke golfverstoringen van de grote stromingen die pulseren over de oceaan, die gevolgd kunnen worden met hetzelfde gemak waarmee een landverkenner een rivier kan volgen naar de zee.
https://www.ted.com/talks/wade (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis à propos de la toile mondiale des croyances et rituels - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wade (...) [HTML] [2016-01-01]
Wade Davis over het wereldwijde web van geloof en ritueel - TED Talks -
Wade Davis over het wereldwijde web van geloof en ritueel - TED Talks -


Deux tiers du monde n'a peut-être pas accès aux derniers smartphones, mais les boutiques locales d'électroniques sont capables de réparer les vieilles technologies en utilisant des pièces à bas coût. Vinay Venkatraman explique son travail en artisanat technologique , où un téléphone portable, une boîte à lunch et une lampe de poche deviennent un vidéoprojecteur électronique pour une école de village, ou un réveil et une souris peuvent être mélangés et se transformer en un outil médical de triage locale.

Tweederde van de wereld heeft geen toegang tot de nieuwste smartphone, maar lokale elektrowinkels zijn bedreven in het repareren van oudere apparaten met behulp van goedkope onderdelen. Vinay Venkatraman heeft het over zijn werk met 'technologie-ambachten' waardoor hij met een mobiele telefoon en een zaklamp een digitale projector voor een dorpsschool kan maken of hoe een wekker, een afstandsbediening en een muis kunnen worden gecombineerd tot een medisch hulpmiddel voor lokale triage.
https://www.ted.com/talks/vina (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vinay Venkatraman: "Artisanat technologique" pour les sous-équipés numériquement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/vina (...) [HTML] [2016-01-01]
Vinay Venkatraman: Een digitaal inclusieve wereld - TED Talks -
Vinay Venkatraman: Een digitaal inclusieve wereld - TED Talks -


Vous savez, en plus de rendre les gens excités et curieux de savoir ce que tous ces points bleus faisaient là, cela a incité le système scolaire à envisager comment il pourrait devenir un catalyseur pour une communauté plus soudée. Cela a incité les gens à agir en dehors du système scolaire et de réfléchir sur la façon dont ils peuvent jouer un rôle dans le développement de la communauté. Donc, le premier lot d'ordinateurs seront installés plus tard cet été, et nous aidons le Dr Zullinger à élaborer des stratégies sur comment nous pou ...[+++]

Afgezien van mensen enthousiast te maken en zich afvragen wat al die blauwe schijven zijn, vroegen ze aan de scholen om een voorstel te doen hoe ze kunnen helpen voor een meer verbonden gemeenschap. Men vroeg hen om voorbij de schoolmuren te gaan en om na te denken hoe we ons steentje konden bijdragen in de omwikkeling van de gemeenschap. Dus de eerste levering computers werd deze zomer in gebruik genomen en we hielpen Dr. Zullinger plannen bedenken over hoe we het klaslokaal konden verbinden met thuis om het onderwijs uit te breiden tot thuis. En dan was er de derde aanpak, waar ik het wildst van ben, waar we nu zijn aangekomen, is ontwerp als manier van lesgeven Dus dit betekent ...[+++]
https://www.ted.com/talks/emil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Emily Pilloton : Enseigner le design pour créer le changement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/emil (...) [HTML] [2016-01-01]
Emily Pilloton: Ontwerp voor verandering aanleren - TED Talks -
Emily Pilloton: Ontwerp voor verandering aanleren - TED Talks -


Ils ne peuvent pas se recycler dans l’industrie hôtelière locale car il n’y en a pas dans leur région.

Ze kunnen niet gaan werken in de plaatselijke hotels omdat die er niet zijn in hun gemeenschap.
https://www.ted.com/talks/carl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Carl Safina : Victimes et responsables insoupçonnés de la marée noire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/carl (...) [HTML] [2016-01-01]
Carl Safina: De onzichtbare schuldigen van het olielek - TED Talks -
Carl Safina: De onzichtbare schuldigen van het olielek - TED Talks -


Donc ces petites actions qui peuvent aboutir à un effet significatif pour améliorer la santé de l'environnement local.

Dus dit zijn kleine acties die bij elkaar genomen de plaatselijke milieugezondheid aanzienlijk kunnen verbeteren.
https://www.ted.com/talks/nata (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Natalie Jeremijenko : L'art de changer pour un état d'esprit écolo - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nata (...) [HTML] [2016-01-01]
Natalie Jeremijenko: De kunst van de eco-mentaliteitswijziging - TED Talks -
Natalie Jeremijenko: De kunst van de eco-mentaliteitswijziging - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

locale et visiteurs peuvent ->

Date index: 2025-02-22
w