Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "limite sept fois plus loin " (Frans → Nederlands) :
Il va repousser cette limite sept fois plus loin que ce qui a été jamais fait auparavant, donc nous allons voir de nouvelles particules très bientôt.
Hij gaat deze energie limiet zeven keer hoger brengen dan wat ooit is gedaan. Dus we gaan zeer binnenkort wat nieuwe deeltjes zien.
Sans traitement, la maman court sept fois plus de risques que son prochain bébé meure.
Zonder die behandeling heeft de moeder een zeven keer hogere kans dat haar volgende baby zal sterven.
Mars est loin d'ici, 1 000 fois plus loin de nous que la lune.
Mars is ver weg, duizend keer verder weg dan onze eigen maan.
L'avantage d'étudier notre propre galaxie, c'est que c'est l'exemple le plus proche de centre de galaxie que nous pourrons avoir car la galaxie suivante est 100 fois plus loin.
Het voordeel van het bestuderen van ons eigen sterrenstelsel is dat het gewoon het dichtstbijzijnde voorbeeld is van een centrum van een sterrenstelsel, want het daaropvolgende sterrenstelsel is 100 keer verder weg.
Et ce qui est génial avec ce truc c'est qu'on peut le diviser en unités qui fon
t approximativement sept fois la taille du verre. Et il pèse seulement 1 % du poids d'un double vitrage. Donc c'était une économie d'un facteur 100. Et nous avons découvert que nous étions entrés dans un cycle positif dans lequel une découverte en facilitait une autre. Donc avec des coussins aussi grands et aussi légers, n
ous avions beaucoup moins d'acier. Avec moins d'acier, no
us laissions entrer ...[+++]plus de soleil, nous n'avions donc pas besoin de chauffer davantage en hiver.
Het mooie van dit spul is dat je het in eenheden kunt maken, van, grofweg, zeven keer de grootte van glas. En het was slechts één procent van het gewicht van dubbel glas. Dat was een factor-100-besparing. We kwamen erachter, dat we in een positieve kringloop terechtkwamen, waarin de ene doorbraak de andere mogelijk maakte. Met zulke lange, lichtgewicht kussens, hadden we veel minder staal. Met minder staal kregen we meer zonlicht binnen, waardoor we minder hoefden te stoken in de winter.
Alors la toute première semaine de notre travail, nous avons réussi à ramener le prix à 500 dollars. Et tout d'un coup, ils pouvaient sauver sept fois plus de vies pour la même somme d'argent. Ensuite nous nous sommes mis à travailler avec les fabricants des médicaments pour le SIDA, dont un est cité dans le film, et nous avons négocié un changement total dans leur stratégie commerciale. Parce que même à 500 dollars, ces médicaments se vendaient avec des marges élevées, des volumes réduits et des paiements incertains.
Tijdens onze eerste werkweek kregen we de prijs verlaagd naar 500 dollar. En plotseling kon men zeven keer zoveel levens redden voor hetzelfde geld. Toen gingen we aan de slag met de producenten van de medicijnen, één van hen werd in de film aangehaald, en konden we hen tot een enorme verandering in bedrijfsstrategie brengen. Omdat zelfs voor 500 dollar deze medicijnen op basis van een hoge marge, kleine hoeveelheid en onzekere betaling verkocht werden.
Je ne sais pas. J'aime vraiment ça. J'aime vraiment le fait de po
sseder un ticket de loto. Mais je sais-- J'ai des bases mathématiques suffisantes-- Je sais que mes chances de gagner sont vraiment, vraiment proches de zéro. Je pense que mes chances d'être froudroyé par u
n éclair sont genre sept fois plus importantes que mes chances de gagner au loto. Donc j'espère juste que ça ne m'arrivera
...[+++] pas.
Ik heb geen idee. Ik vind het gewoon leuk. Het is gewoon leuk om de eigenaar van een lot te zijn. Maar ik weet-- omdat ik goed ben met getallen-- dat de kans om te winnen heel, heel dicht bij nul ligt. Ik denk dat de kans om door de bliksem getroffen te worden ongeveer zeven keer zo groot zijn als de kans om de loterij te winnen. Dus eigenlijk hoop ik dat dat niet gebeurd.
Guillaume et Marie régnèrent ensemble, mais faute d'enfant, la couronne alla à la reine Anne, qui elle non plus n'engendra pas d'héritier, même si ce n'est pas faute d'avoir essayé — elle fut enceinte dix-sept fois.
Willem en Maria regeerden als co-monarchen, maar zonder kinderen ging de kroon naar koningin Anna, die ook geen erfgenamen produceerden, maar niet van gebrek aan moeite - ze was wel *zeventien* keer zwanger.
Les personnes obèses qui n'ont aucune habitude saine, présentent un risque très élevé, sept fois plus élevé que les groupes les mieux portants dans l'étude.
Voor mensen met obesitas zonder gezonde gewoontes is het risico enorm, zeven keer groter dan voor de gezondste groepen uit het onderzoek.
(Rires) 16 fois plus loin que la Lune, ou 4 pourcent de la distance jusqu'au Soleil.
(Gelach) 16 maal verder weg dan de maan, of 4% van de afstand tot de zon.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
limite sept fois plus loin ->
Date index: 2025-05-27