Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "lieu en raison " (Frans → Nederlands) :
L'OMS a des chiffres qui suggèrent environ 1,3 millions de décès par an ont lieu en raison de la contamination croisée à cause des blessures par piqûre d'aiguille.
De WHO heeft cijfers die aangeven dat 1,3 miljoen doden per jaar voortkomen uit besmetting via verwondingen door naalden.
La raison à cela est que, dans un lieu comme cette île, une grande partie du sable est constitué de matière biologique parce que les récifs fournissent un lieu où grandissent tous ces animaux micro ou macroscopiques, et quand ils meurent, leurs coquilles, leurs dents et leurs os deviennent des grains de sable, comme le corail.
Dat komt omdat op dit eiland veel van het zand voortkomt van biologisch materiaal. De riffen bieden een habitat voor microscopische of macroscopische dieren. Na hun dood vergruizen hun schelpen, tanden en botten. Dat worden zandkorrels, dingen zoals koraal enzovoort.
Et la raison en est, bien que l'innovation ait lieu, bien sûr, dans de grandes entreprises, dans des universités de classe mondiale, elle a également lieu en marge de la société, parce qu'en marge de la société, les parias, les marginaux sont souvent les plus créatifs parce qu'ils se doivent de l'être.
En dat komt doordat innovatie, hoewel dat natuurlijk ook plaatsvindt in grote bedrijven, of in universiteiten van wereldformaat, ook plaatsvindt in de marges, want mensen in de marges -- de paria's, de buitenbeentjes -- zijn vaak het meest creatief, omdat ze dat wel moeten zijn.
Et c'est une des raisons pour lesquelles Arthur Andersen a choisi de lancer Accenture au lieu de persuader le monde que la société Andersen pouvait représenter autre chose que la comptabilité.
Dat is één van de redenen waarom Arthur Andersen ervoor koos om Accenture te lanceren liever dan te proberen de wereld ervan te overtuigen dat Andersen voor iets anders kon staan dan boekhouding.
Internet fonctionne de la manière suivante : en gros, les routeurs échangent des informations sur comment ils peuvent faire parvenir des messages vers des lieux, et ce processeur unique, en raison d'une carte défectueuse, a décidé qu'il pouvait en fait faire parvenir un message à un lieu donné dans un temps négatif.
Internet werkt met routers die informatie uitwisselen over hoe ze berichten kunnen versturen naar plaatsen. Deze éne processor, omwille van een kapotte kaart besloot dat hij een bericht kon versturen naar een plaats in negatieve tijd.
Maintenant, parmi les nombreuses grandes choses que Martin Luther King a dit dans sa courte vie, il y avait, « A la fin, ce qui fera le plus de mal n'est pas les mots de nos ennemies mais le silence de nos amis. » A la fin, ce qui fera le plus de mal ce n'est pas les mots de nos ennemies mais le silence de nos amis. Il y a eu beaucoup de silence dans la culture masculine concernant les tragédies actuelles de la violence des hommes envers les femmes et les enfants, n'est-ce pas ? Il y a eu énormément de silence. Et tout ce que je dit c'est que nous avons besoin de briser ce silence, et nous avons besoin de plus d'hommes pour faire ça. Maintenant, c'est plus facile à dire qu'à faire, parce que je vous le dit maintenant, mais je vous dit que c
...[+++]e n'est pas facile dans les cultures des hommes de se défier les uns les autres, ce qui est une des raisons pour laquelle une partie de ce changement de paradigme qui doit avoir lieu n'est pas seulement la compréhension de ces problèmes en tant que problèmes d'hommes, mais également des problèmes de leadership pour les hommes. Parce que finalement, la responsabilité de prendre partie sur ces problèmes ne devrait pas tomber sur les épaules de jeunes garçons ou d'adolescents au lycée ou d'étudiants. Çà devrait être sur celles d'hommes avec du pouvoir.
Een van de vele geweldige dingen die Martin Luther King in zijn korte leven heeft gezegd, is: 'Wat uiteindelijk het me
este pijn doet zijn niet de woorden van onze vijanden, maar is het zwijgen van onze vrienden'. Wat uiteindelijk het meeste pijn doet, zijn niet de woorden van onze vijanden, maar is het zwijgen van onze vrienden. Is er door mannen niet verschrikkelijk hard gezwegen in deze voortdurende tragedie van mannelijk geweld tegen vrouwen en kinderen? Er is verschrikkelijk hard gezwegen. Ik wil alleen maar zeggen, dat we dat zwijgen moeten doorbreken en dat we daar meer mannen voor nodig hebben. Nu is dat makkelijker gezegd dan ged
...[+++]aan, want ik zeg dat nu wel, maar ik zal je vertellen dat het voor mannen moeilijk is om elkaar ergens op aan te spreken. Dat is een van de redenen waarom een deel van de noodzakelijke verschuiving van opvattingen niet alleen bestaat uit het accepteren dat het hier om mannenproblemen gaat. Het bestaat ook uit aandacht voor leiderschap bij mannen. Want uiteindelijk moet de verantwoordelijkheid voor deze problemen niet liggen bij kleine jongens, tienerjongens of studenten. Die moet liggen bij volwassen mannen met macht.Mais si vous voulez que cela arrive pour les raisons que j’ai évoquées, et que cela arrive plus rapidement et de manière plus certaine, alors -- et aussi pour élargir le choix et gérer le risque -- alors vous voudriez peut-être quelques lois bien pensées qui aillent dans le sens de cette logique des affaires au lieu de la déformer ou de s’y opposer.
Maar als u het wilt om de redenen die ik zojuist noemde, om het sneller en met meer vertrouwen te laten gebeuren, dan -- en ook om de keuze uit te breiden en het risico te beheersen -- dan zult u best eens wat licht overheidsbeleid waarderen dat de zakelijke logica ondersteunt in plaats van verstoort of tegenwerkt.
La raison pour laquelle ces jeunes gens m'ont dit qu'ils organisaient ces TEDx, est qu'ils en avaient assez que les seuls séminaires ayant lieu dans les bidonvilles soient focalisés sur le SIDA, ou, au mieux, sur la micro-finance.
Deze jongens vertelden me dat ze TEDx organiseerden omdat ze het beu waren dat de enige workshops die in de sloppenwijken georganiseerd werden, gingen over HIV, of op zijn best, over microfinanciering.
Mais l'une des raisons de cette émeute – ces émeutes, qui se sont prolongées sur plusieurs jours, ont eu lieu -- est que le peuple du Kosovo a été dépossédé de son propre futur.
Maar een van de redenen dat de rellen plaatsvonden -- die rellen, die verscheidene dagen doorgingen, vonden plaats -- was omdat de Kosovaren hun recht op een eigen toekomst werd ontnomen.
Aucune loi n'a été passée pour autoriser clairement ces techniques, et en raison de leur pouvoir et de leur potentiel d'abus, il est essentiel qu'un débat public éclairé ait lieu.
Er is geen wet die deze technologie specifiek goedkeurt en vanwege de kracht en kans op misbruik is het cruciaal dat we het debat voeren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
lieu en raison ->
Date index: 2020-12-28