Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "lieu de forcer toute " (Frans → Nederlands) :
Donc au lieu de forcer toute la Chine à changer d'un seul coup son modèle économique, ils ont plutôt mis en place des zones spéciales, qui pouvaient faire, en quelque sorte, ce que le Royaume-Uni faisait, créer l'opportunité d'aller travailler avec les règles du marché pour toux ceux qui voulaient faire ce choix.
Dus in plaats van iedereen in China te dwingen het marktmodel te omarmen, creëerden ze enkele speciale zones die in zekere zin konden doen wat de Britten deden: de mogelijkheid om te werken met marktregels beschikbaar maken voor mensen die mee willen doen.
Et voici Donna qui montre à ma tante une danse philippine. Et maintenant que le monde se rétrécit, je pense qu'il est de plus en plus important de connaître les pas de danse des autres, de se rencontrer, d'essayer de se connaître, d'imaginer un moyen pour dépasser les barrières, pour se comprendre, pour comprendre les espoirs et rêves de chacun, pour comprendre ce qui fait rire ou pleurer les autres. Et je sais que nous ne pouvons pas tous faire des programmes d'échanges, ou avoir des correspondants étran
gers, et je ne peux forcer tout le monde à voyager. J'ai déjà discuté de ça avec Chris et Amy, et ils m'ont dit qu
...[+++]e ça posait un problème. Vous ne pouvez pas forcer les gens, et je suis entièrement d'accord avec ça. Donc nous ne forçons pas les gens à voyager. Mais j'aimerais évoquer une autre façon de voyager qui ne nécessite aucun bateau, ou avion et qui ne nécessite qu'une caméra vidéo , un projecteur et un écran.
Di
t is Donna die mijn tante een Filipijns dansje leert. Naarmate de wereld kleiner wordt, denk ik echt dat het steeds belangrijker wordt dat we elkaars dansjes leren, dat we elkaar ontmoeten, elkaar leren kennen, een manier v
inden om grenzen te overschrijden, elkaar te begrijpen, de hoop en de dromen van mensen te begrijpen, wat ze doet lachen en wat ze doet hui
len. Ik weet dat we niet allemaal een uitwisselingsprogramma kunnen vol
...[+++]gen, en ik kan niet iedereen dwingen te reizen. Ik heb er al over gesproken met Chris en Amy, en ze hebben me verteld dat dat niet kan. Je kan vrije mensen niet dwingen, daar sta ik helemaal achter. We dwingen mensen dus niet om te reizen. Maar ik wil graag praten over een andere manier om te reizen, waar je geen schip of vliegtuig voor nodig hebt, waarvoor je alleen een camera, en projector en een scherm nodig hebt.J'étais intéressé par le Grec ancien, mais je ne pense pas qu'on devrait forcer toute la population à apprendre une matière comme le Grec ancien.
Ik had een zekere belangstelling voor oud-Grieks, maar ik denk niet dat we de hele bevolking moeten dwingen om een vak als oud-Grieks te leren.
Je vois à quoi ressemble le statu quo, et ça ne me plaît pas. Au lieu de scruter toutes les petites règles et de les suivre une à une, au lieu d'être ce que j'appellerais un moutomnambule , quelqu'un qui dort à moitié, qui suit les règles, de baisser la tête, de se fondre dans la masse, de temps en temps quelqu'un se dresse et dit, pas moi . Quelqu'un se dresse et dit, ça, ça compte vraiment.
Ik zie wat het status quo is. Ik vind het maar niets. In plaats van te kijken naar alle kleine regeltjes en ze allemaal na te leven, in plaats van wat ik een schaapwandelaar noem, te zijn, iemand die half slaapt, richtlijnen opvolgt, zijn hoofd laat hangen, zich voegt, staat er af en toe iemand op die zegt: Ik niet. Iemand staat op en zegt: Dit is belangrijk.
La différence est la suivante : une économie de marché est un outil, un outil précieux et efficace, pour l'organisation de l'activité productive, mais une société de marché est un lieu où presque tout est à vendre.
Het verschil is: een markteconomie is een middel, een waardevol en effectief middel, om productieactiviteiten te regelen. Een marktsamenleving is een plaats waarin nagenoeg alles te koop is.
Mais au lieu de ça, tout ce que nous avons touché, nous l'avons tué.
In plaats daarvan maakten we alles wat we aanraakten kapot.
En revanche, vos parents, vos date et lieu de naissance, toutes ces choses ont une certaine influence ou impact sur comment vous êtes devenu ce que vous êtes.
Maar waar je bent geboren, wanneer en uit wie je bent geboren, al die dingen hebben een bepaalde invloed of impact op hoe je wordt wie je wordt.
Au lieu de colorer toutes les cellules à l'intérieur d'un tissu, elle en colore seulement environ un pour cent.
In plaats van alle cellen in het weefsel te kleuren, kleurt het maar ongeveer één procent ervan.
Au lieu de cela, tout ce qu'ils doivent faire est de regarder sur la liste à quelle sorte de peine correspond tel délit.
In plaats daarvan hoeven ze alleen maar naar de lijst te kijken en te bepalen welke straf bij welke misdaad hoort.
Tout comme me forcer à prêter attention à ma respiration, ils esssayaient de se forcer à arrêter de fumer.
Net als ik mezelf kan proberen te dwingen om op mijn ademhaling te letten, zouden zij zichzelf kunnen proberen te dwingen om te stoppen met roken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
lieu de forcer toute ->
Date index: 2023-12-16