Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "libres à votre " (Frans → Nederlands) :

Vous avez la chaleur animale de votre famille assise tout à côté de vous, mais vous êtes aussi libre d'aller rôder sur la terre d'aventures à l'intérieur de votre propre esprit.

Je hebt de dierlijke warmte van je familie die naast je zit, maar je bent vrij om rond te struinen in avonturenland binnen in je eigen geest.
https://www.ted.com/talks/susa (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Susan Cain : le pouvoir des introvertis - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/susa (...) [HTML] [2016-01-01]
De kracht van de introverte mens - TED Talks -
De kracht van de introverte mens - TED Talks -


En résumé donc, quand vous avez votre statut d’homme libre, de la Cour des Echevins ou d’une des Vénérables Compagnies et après qu’un des quartiers vous élit comme conseiller à la Cour des Echevins, et que les Vénérables Compagnies vous élisent comme shérif, et après avoir terminé votre mandat, tout en siégeant toujours comme conseiller à la Cour des Echevins, là, vous pouvez vous présenter pour être maire.

Om op te sommen, eens je de Freeman status verkrijgt van oftewel de vergadering van Aldermen of de Livery Companies en nadat jouw afdeling je verkozen heeft tot Alderman en waneer de Livery Companies je verkiezen als Sheriff en nadat je je termijn als Sheriff eindigt maar wanneer je nog steeds in de vergadering van Aldermen zetelt dan kan je meedoen aan de verkiezingen voor Burgemeester.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The (Secret) City of London, Part 2: Government - author:CGP Grey
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The (Secret) City of London, Part 2: Government - author:CGP Grey
The (Secret) City of London, Part 2: Government - author:CGP Grey


En un sens, Sam va vous enlever votre libre-arbitre. Vous n'aurez plus aucun contrôle sur votre main.

In zekere zin zal zij je vrije wil wegnemen en zal je geen controle meer hebben over deze hand.
https://www.ted.com/talks/greg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment contrôler le bras d'autrui avec son esprit - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/greg (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe je andermans arm kan controleren met jouw brein - TED Talks -
Hoe je andermans arm kan controleren met jouw brein - TED Talks -


Alors, nous tombons dans l'eau, et il nous suffit d'aller sur le bord de cette falaise, et puis nous nous laissons descendre, descendre, descendre. On m'a demandé: «Ça doit être long de descendre si bas ? Non, cela ne prend que quelques minutes pour se rendre tout en bas à 90 ou 120 mètres, ce qui est notre but. C'est un peu comme une chute libre au ralenti. C'est vraiment très intéressant -- si vous vous souvenez d 'Abyss , et du passage où Ed Harris, s'enfonce le long du mur? Ça ressemble à ce qu'on ressent. C'est fantastique. De plus, lorsque vous y descendez, l'eau est très, très claire. C'est de l'eau extrêmement claire, car il n'y ...[+++]

We vallen in het water, gaan over de rand van de klif en beginnen dan te vallen, vallen, vallen. Mensen vroegen me: Het moet wel lang duren om er te komen? Nee, het duurt slechts een paar minuten om de hele weg naar beneden af te leggen. Zo'n 90 tot 120 meter diep gaan we. Net vertraagd parachutespringen. Zeer leuk. Heb je ooit The Abyss gezien waar Ed Harris langs die wand naar beneden zakt? Dat is een beetje hoe het voelt. Verbazingwekkend. Daar beneden is het water is zeer, zeer helder. Omdat er nauwelijks plankton is. Met je licht aan, rondsnuffelend in de grotten, wordt je ineens geconfronteerd met een enorme diversiteit van leven. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/rich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Pyle plonge dans la zone obscure des récifs. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rich (...) [HTML] [2016-01-01]
Richard Pyle duikt in de Schemerzone van het rif - TED Talks -
Richard Pyle duikt in de Schemerzone van het rif - TED Talks -


Et la troisième nuit nous sommes rentrés, nous venions de sortir dîner où vous avez vu les photos, et nous sommes arrivés à la réception et le gars à la réception a dit, Il n'y a pas d'autres chambres de libres à votre étage ce soir, donc, si vous voulez mettre les enfants cinq étages plus bas que vous, il y a une chambre. ' Et Gene et moi nous sommes regardés et avons dit: Non, nous ne voulons pas que deux enfants de 11 ans soient 5 étages plus bas. Alors, son fils dit: «Papa, j'ai un sac de couchage, je vais dormir par terre. Et j'ai dit, Ouais, j'en ai un aussi. Donc, Tim et et moi avons dormi par terre, Natasha a pris un lit, Gene a ...[+++]

De derde nacht, na het eten, kwamen we terug bij de balie en de man zegt: Op jullie verdieping is vannacht geen kamer vrij. De kinderen kunnen wel 5 verdiepingen lager slapen. Gene en ik keken elkaar aan en zeiden: Nee, niet vijf verdiepingen verderop. Zijn zoon zei: Pap, ik heb een slaapzak, ik kan op de grond slapen. Ik zei: Ja, ik heb er ook een. Dus Tim en ik sliepen op de grond, Natasha kreeg één bed en Gene het andere -- de kinderen vielen als een blok in slaap. We liggen in bed en Gene en ik praten over hoe cool we zijn.
https://www.ted.com/talks/rick (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Smolan raconte l'histoire d'une petite fille - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rick (...) [HTML] [2016-01-01]
Rick Smolan vertelt het verhaal van een meisje - TED Talks -
Rick Smolan vertelt het verhaal van een meisje - TED Talks -


Et cela a pour conséquences inattendues que vous ne voyez qu'une partie de votre image, donc cela crée une architecture très libre.

De onverwachte gevolgen daarvan zijn dat je slechts een deel van het beeld ziet, maar dat zorgt voor zeer vrijzinnige architectuur.
https://www.ted.com/talks/beat (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Béatrice Coron : Des histoires découpées dans du papier - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/beat (...) [HTML] [2016-01-01]
Béatrice Coron: Verhalen, gesneden uit papier - TED Talks -
Béatrice Coron: Verhalen, gesneden uit papier - TED Talks -


Et si votre pays n'avait plus de presse libre ?

Of wanneer je land geen persvrijheid zou hebben?
https://www.ted.com/talks/marg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les géants de l'Internet conçoivent pour vous (et un milliard d'autres) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marg (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe gigantische websites ontwerpen voor jou (en miljarden anderen) - TED Talks -
Hoe gigantische websites ontwerpen voor jou (en miljarden anderen) - TED Talks -


C'est également utile pour la navigation. Il peut vous guider dans une ville. Il peut vous le dire par son poids, OK, à droite. Tout droit. Tourne à gauche ici. L'intérêt est que vous n'avez pas besoin de regarder l'appareil tout le temps; votre regard reste libre de regarder ailleurs. Le poids est la première particularité. La deuxième est la forme. Nous sommes sensibles à la forme des objets que nous tenons.

Het is ook handig voor navigatie. Het kan je rondleiden in een stad. Het kan je door zijn gewicht vertellen, Ok, naar rechts. Rechtdoor lopen. Hier linksaf slaan. En het handige ervan is dat je niet steeds naar het apparaat hoeft te kijken, je hebt je ogen vrij om de stad te zien. Ok, massa in het eerste ding. Het tweede ding, dat is vorm. We zijn ook gevoelig voor de vorm van objecten die we in onze handen hebben.
https://www.ted.com/talks/fabi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Fabian Hemmert : Le futur protéiforme du téléphone portable - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/fabi (...) [HTML] [2016-01-01]
Fabian Hemmert: De vormveranderende toekomst van de mobiele telefoon - TED Talks -
Fabian Hemmert: De vormveranderende toekomst van de mobiele telefoon - TED Talks -


Ce n'est donc pas juste quelque chose que vous faites dans votre temps libre.

Dus het is niet zomaar iets wat je in je vrije tijd doet.
https://www.ted.com/talks/stua (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stuart Brown nous dit que jouer c'est plus que s'amuser — c'est vital - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stua (...) [HTML] [2016-01-01]
Volgens Stuart Brown is spel meer dan plezier — het is essentieel - TED Talks -
Volgens Stuart Brown is spel meer dan plezier — het is essentieel - TED Talks -


Vous recevez votre certificat, et vous êtes libre d'opérer.

Je krijgt je certificaat en je mag je beroep uitvoeren.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Schwaitzberg : Un traducteur universel pour les chirurgiens - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Schwaitzberg: Een universele vertaler voor chirurgen - TED Talks -
Steven Schwaitzberg: Een universele vertaler voor chirurgen - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

libres à votre ->

Date index: 2023-03-08
w