Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «liaison va changer tout » (Français → Néerlandais) :
Pour l'instant, nous en sommes separés par environ 7-8 metres d'eau, mais cette liaison va changer tout ça.
Op dit moment zijn we gescheiden door ongeveer 10 meter water, maar deze link zal dat veranderen.
Ce qui est en train de se passer en génomique, et comment cette révolution va changer tout ce que nous savons sur le monde, sur la vie, sur nous-mêmes, et comment nous y pensons.
Wat gebeurt er in genomics, en hoe staat deze revolutie op het punt alles te veranderen dat we weten over de wereld, het leven, onszelf, en hoe we daarover denken.
Elle a la capacité de traitement massivement p
arallèle et elle va changer la façon dont les médicaments sont découverts, nous l'espérons, et je pense que finalement ce qui va se passer est que nous allons vouloir réévaluer les médicaments, sur des tableaux comme celui-ci,
qui existent déjà, tous les médicaments qui existent, et dans l'avenir, vous allez prendre des médicaments et des traitements qui auront été testées pour les effets secondaires sur toutes les cellules compétentes, sur les cellules du cerveau, les cellules cardiaques,
...[+++] et les cellules hépatiques.
Het heeft enorme parallelle verwerkingscapaciteit. Het zal de manier veranderen waarop we medicijnen ontdekken, hopen we, en uiteindelijk zullen we wellicht medicijnen willen herbekijken op dit soort reeksen, alle medicijnen die al bestaan. In de toekomst zal je medicijnen nemen en behandelingen die op neveneffecten zijn getest, op alle relevante cellen: breincellen, hartcellen en levercellen.
Donc tout ceci va changer les paysans.
Dit alles zal boeren transformeren.
Mais tout d'abord, je veux vous montrer comment la technologie va changer la façon dont on regarde le ciel.
Maar eerst wil ik laten zien hoe de technologie de manier waarop we de hemel zien, gaat veranderen.
C'est ce qu'ils voient tous les jours. Cela va changer l'opinion et la perception des gens qui payent pour tout ça. Et c'est ce qu'on espère.
Dit is wat ze elke dag zien. Het verandert de perceptie en mening van de mensen die voor dit alles betalen. En dat is wat wij hopen.
Alors parlons d'où vient tout cela, de ce que nous faisons aujourd'hui et d'une récente découverte qui va changer la façon dont nous vivons et ce que percevons comme normal pour toujours.
dus laten we erover praten: Waar is het begonnen? Wat zijn we nu aan het doen? En over een recente doorbraak die onze manier van leven en wat wij normaal vinden voor altijd gaat veranderen.
Bon, cela va changer un peu sa vitesse, Mais maintenant tout le monde, Que ce passe-t-il si ce n'est pas un rocher mais un tas de rochers lâchement maintenus ensemble par la gravité primordiale?
Wat als het een stapel stenen is losjes bijeengehouden door primordiale zwaartekracht?
Les dirigeants qui ont ruiné l'Afrique, et la génération qui va tout changer - TED Talks -
De leiders die Afrika vernielden, en de generatie met de oplossing - TED Talks -
Les campagnes de sensibilisation, comme celle que le Président a lancée, ne suffisent pas. En tout cas pas toutes seules. Si l'on n'incite pas les gens à éviter le SIDA d'eux-mêmes, même s'ils savent tout sur la maladie, ils risquent quand même de ne pas changer leur comportement. L'autre chose qu'on apprend ici, c'est que le SIDA ne va pas être vaincu tout seul.
Onderwijzende campagnes, zoals die waar de president op focust met zijn financiële gift, is wellicht niet genoeg. Ten minste niet alleen. Als mensen geen stimulans hebben zelfstandig aids te vermijden -- zelfs als ze alles over de ziekte weten -- veranderen ze hun gedrag misschien nog steeds niet. Het tweede wat we hiervan leren is dat aids zichzelf niet gaat oplossen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
liaison va changer tout ->
Date index: 2024-12-09