Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "leurs élèves avait atteint " (Frans → Nederlands) :
En 2000, la Corée s'en est déjà bien sortie, mais les Coréens s'inquiétaient du fait que seule une petite portion de leurs élèves avait atteint de hauts niveaux d'excellence.
In het jaar 2000 deed Korea het al heel goed maar de Koreanen zaten er mee in dat slechts een klein deel van hun studenten echt hoge niveaus van uitmuntendheid bereikten.
Quand j'avais 17 ans, j'ai visité le laboratoire du Dr Schlaug et en un après-midi il m'a fait découvrir quelques-unes des principales recherches sur la musique et le cerveau - comment les musiciens avaient une structure du cerveau fondamentalement différente de celle des non-musiciens, comment la musique et écouter de la musique, pouvaient activer le cerveau entier, depuis notre cortex préfrontal jusqu'au cervelet, comment la musique devenait une modalité neuropsychiatrique pou
r aider les enfants atteints d'autisme, pour aider les gens qui se battent contre le stress, l'anxiété et la dépression, comment les patients parkinson
iens trouv ...[+++]aient que leurs tremblements et leur démarche se stabilisaient profondément quand ils écoutaient de la musique, et comment les patients atteints d'Alzheimer avancé, dont la démence avait tellement progressé qu'ils ne pouvaient plus reconnaître leur famille, étaient encore capables de reconnaître un morceau de Chopin joué au piano qu'ils avaient appris quand ils étaient enfants.
Toen ik 17 was, bezocht ik Dr. Schlaugs laberatorium. Op een namiddag overliep hij met mij de belangrijkste onderzoeken over muziek en de hersenen - hoe muzikanten een fundamenteel andere hersenstructuur hebben dan niet-muzikanten, hoe muziek, en luisteren naar muziek, het hele brein konden doen oplichten, van onze prefrontale schors helemaal tot ons cerebellum, hoe muziek neuropsychiatrische therapie werd om kinderen met autisme te helpen, mensen die lijden aan stress, angst en depressie, ho
e Parkinsonpatiënten ondervonden dat hun tremor en hun loop stabieler werden als ze naar muziek luisterden, en hoe vergevorderde Alzheimerpatiënten,
...[+++] wiens dementie zo ver gevorderd was dat ze niet langer hun familie herkenden, wel een pianomelodie van Chopin herkenden die ze hadden geleerd toen ze kinderen waren.Et puis, il y avait les professeurs, qui avaient incroyablement peur pour leur propre sécurité, donc ils avaient peu d'attentes des élèves et d'eux-mêmes, ils ignoraient totalement leur rôle dans le destruction de la culture de l'école.
En de leraren, zij waren ongelooflijk bang voor hun eigen veiligheid, dus hadden ze lage verwachtingen van de studenten en van zichzelf. Ze hadden geen idee hoe zij bijdroegen aan de vernietiging van de schoolcultuur.
Lorsque nous avons atteint 500 000 kilos, au mois de janvier 2012, je me suis rendu à New York avec quelques-uns des participants ayant perdu plus de 45 kilos, et pour qui leur vie avait changé, nous étions invités à l'émission de Rachael Ray, et durant l'après-midi, j'ai parlé aux médias à New York en insistant sur les mêmes messages que vous avez l'habitude d'entendre sur l'obésité et les risques liés à ce problème.
Toen we een miljoen pond hadden bereikt in januari 2012, ben ik met een aantal deelnemers die meer dan 100 pond waren afgevallen en wiens leven was veranderd naar New York gevlogen voor de Rachael Ray show. Die middag heb ik een rondje media gedaan in New York om dezelfde boodschap te verkondigen die je vaker hoort, over obesitas en de gevaren ervan.
Et la pire est celle où la douleur atteint un pic tout à la fin. C'est une sale histoire. Comment savons-nous cela? Parceque nous avons demandé à ces personnes, juste après leur coloscopie, et également longtemps après, Finalement, à quel point est-ce que ça a été dur? Et A avait des biens pires souvenirs que B.
En het ergere verhaal is het verhaal waarin de pijn piekte aan het einde. Dat is een kwalijk verhaal. Hoe weten we dat? Omdat we deze mensen na hun colonoscopie vroegen, en veel later, ook, Hoe erg was de hele toestand, alles bij elkaar? en het was veel erger voor A dan voor B, in hun herinnering.
J'ai reçu un coup de fil il y a quelques mois d'une maison de retraite où je travaille. Ils m'ont dit qu'une de leurs pensionnaires, une vielle dame de 90 ans, voyaient des choses. Et ils se demandaient si elle ne devenait pas cinglée. Ou, parce qu'elle était agée, si elle n'avait pas eu une attaque ou était atteinte d'Alzheimer.
Enkele maanden geleden kreeg ik telefoon van een verpleegtehuis waar ik werk. Ze vertelden me dat een van de bewoners, een oude dame van in de negentig, dingen zag. Ze vroegen zich af of ze gek geworden was. Of, omdat ze een oude dame was, of ze misschien een beroerte had gehad of Alzheimer had.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
leurs élèves avait atteint ->
Date index: 2024-06-29