Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "leurs créateurs " (Frans → Nederlands) :

Certains croient que quelques personnes au sommet de la chaîne alimentaire de la mode dictent, en quelque sorte, ce que nous allons porter. Mais si on parle à un créateur de n'importe quel niveau, y compris ces créateurs de haut vol, ils disent toujours que leur principale source d'inspiration, c'est la rue, où les gens comme vous et moi refont à notre sauce personnelle nos propres looks vestimentaires, et c'est véritablement là qu'ils trouvent une bonne part de leur inspiration créatrice. Donc, c'est un secteur où le haut comme le ba ...[+++]

Sommige mensen geloven dat een paar mensen aan de top van de modevoedselketen ons min of meer voorschrijven wat we allemaal gaan dragen. Maar modeontwerpers op welk niveau dan ook, ook de grote designers van die dure merken, zullen altijd zeggen dat ze hun inspiratie vooral op straat vinden, waar mensen zoals u en ik kledingstukken combineren tot een geheel eigen stijl. Daaruit putten designers de meeste creatieve inspiratie. De mode-industrie werkt dus twee kanten op.
https://www.ted.com/talks/joha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Johanna Blakley : ce que la culture du libre dans la mode peut nous apprendre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joha (...) [HTML] [2016-01-01]
Johanna Blakley: Lessen van de vrije modecultuur. - TED Talks -
Johanna Blakley: Lessen van de vrije modecultuur. - TED Talks -


En une seule génération, les mentalités par rapport aux objets et à leurs créateurs changèrent de façon spectaculaire, au point qu'en 1550, Giorgio Vasari, un ami de Michel-Ange, soit dit en passant, publia un livre influent, « Vies des plus excellents peintres, sculpteurs et architectes » élevant ces genres de créateurs au statut de rock star en partageant des détails biographiques croustillants.

In één enkele generatie veranderde het beeld dat men had van kunstvoorwerpen en de makers ervan zodanig dat in 1550 Giorgio Vasari, die niet bij toeval met Michelangelo bevriend was, een gezaghebbend boek publiceerde: 'De levens van de grootste schilders, beeldhouwers en architecten'. Kunstenaars werden verheven tot rocksterren doordat sappige details over hun privéleven werden verteld.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Is there a difference between art and craft? - Laura Morelli - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Is there a difference between art and craft? - Laura Morelli - author:TED-Ed
Is there a difference between art and craft? - Laura Morelli - author:TED-Ed


Ils veulent comprendre comment les choses fonctionnent, ils veulent y avoir accès et ils veulent le contrôler; ils veulent l'utiliser à leur propre fin. Les créateurs aujourd'hui, en quelque sorte, sont en marge de la société.

Ze willen weten hoe dingen werken, ze willen er toegang toe, ze willen ze controleren, ze willen ze naar hun hand zetten. Makers bevinden zich vandaag, in zekere zin, aan de rand.
https://www.ted.com/talks/dale (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Dale Dougherty : Nous sommes des créateurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dale (...) [HTML] [2016-01-01]
Dale Dougherty: Wij zijn makers - TED Talks -
Dale Dougherty: Wij zijn makers - TED Talks -


Il faut d'abord que les artistes et les créateurs acceptent l'idée, choisissent de rendre leur travail public plus facilement.

Ten eerste: dat kunstenaars en makers het idee omarmen, en ervoor kiezen hun werk vrijer toegankelijk te maken.
https://www.ted.com/talks/less (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Lessig : Ré-examiner le remix - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/less (...) [HTML] [2016-01-01]
Larry Lessig: De remix opnieuw bekijken - TED Talks -
Larry Lessig: De remix opnieuw bekijken - TED Talks -


Sans aucun doute, ces signes étaient significatifs pour leurs créateurs, comme ces sculptures en bas-relief vieilles de 25 000 ans de La Roque de Venasque, en France.

Er is geen twijfel dat deze tekens betekenisvol waren, zoals deze 25.000 jaar oude bas-reliëf sculpturen uit La Roque de Vézac in Frankrijk.
https://www.ted.com/talks/gene (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi retrouve-t-on ces 32 symboles dans des grottes partout en Europe ? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gene (...) [HTML] [2016-01-01]
Waarom vinden we deze 32 symbolen in oude grotten door heel Europa? - TED Talks -
Waarom vinden we deze 32 symbolen in oude grotten door heel Europa? - TED Talks -


Les créateurs de vidéos aimaient vraiment leurs évaluations.

Filmpjesmakers hielden van hun waarderingen.
https://www.ted.com/talks/marg (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les géants de l'Internet conçoivent pour vous (et un milliard d'autres) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marg (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe gigantische websites ontwerpen voor jou (en miljarden anderen) - TED Talks -
Hoe gigantische websites ontwerpen voor jou (en miljarden anderen) - TED Talks -


Il n'est pas le seul, un groupe entier de personnes ont bâti leur présence virtuelle en volant le travail d'autrui. C'est très mauvais pour les créateurs indépendants.

Hij doet het niet alleen, Een hele groep mensen hebben hun online aanwezigheid gemaakt rond het stelen van anderen hun werk. Dit is echt slecht voor onafhankelijke makers.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How Facebook is Stealing Billions of Views - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How Facebook is Stealing Billions of Views - author:Kurzgesagt – In a Nutshell
How Facebook is Stealing Billions of Views - author:Kurzgesagt – In a Nutshell


Les règles du jeu ! C'est drôle, parce qu'on parle de jeux ! Un public plus large et un ensemble de créateurs plus grand signifie une plus grande variété de jeux produits. Alors, bien sûr, on aura un enième Call of Duty et les jeux à license NFL annuels qui coûtent des millions à faire et qui se vendent des millions mais plus de gamers et moins de coûts de production et de distribution donnent des jeux originaux comme Braid ou Super Meat Boy ou Shovel Knight. Des jeux qui peuvent avoir un public relativement faible peut être profitable, et parfois, ces jeux indépendants originaux peuvent être si profitables et populaires qu'ils finissent pa ...[+++]

Een game-changer! Omdat we het over games hebben. Een groter publiek en meer gamemakers betekent dat meer gevarieerde games op de markt komen. Tuurlijk krijg je nog steeds Call of Duty en de jaarlijkse gelicenseerde FIFA-games die miljoenen kostten om te maken en en waarvan er miljoenen verkocht worden, maar meer games en lagere productie- en distributiekosten betekent dat er grappige games verschijnen als Braid of Super Meat Boy of Shovel Knight. Games die wellicht een klein publiek hebben, maar toch winstgevend zijn. Soms zijn die opvallende onafhankelijk gemaakte games zó winstgevend en populair dat ze toch net zo'n breed publiek vinden als een Triple A-ti ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
What is a Game?: Crash Course Games #1 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
What is a Game?: Crash Course Games #1 - author:CrashCourse
What is a Game?: Crash Course Games #1 - author:CrashCourse


Les extra-terrestre m'ont fait dire ça, Mais c'est bien que des idées semblent avoir une vie d'elles-mêmes et qu'elles survivent à leurs créateurs.

Maar het is cool dat ideeën een eigen leven lijken te hebben en hun makers overleven.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Why Can't We See Evidence of Alien Life? - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Why Can't We See Evidence of Alien Life? - author:TED-Ed
Why Can't We See Evidence of Alien Life? - author:TED-Ed


Donc, si vous nous dites que la prochaine vidéo devrait absolument présenter un arachnologue, un créateur de pochette de CD, un physicien, et un ingénieur, tous livrant les secrets de leur métier pour vous, nous ferons de notre mieux pour que ça se fasse.

Dus als jullie zeggen dat er in het volgende filmpje absoluut een arachnoloog moet zitten, Dus als jullie zeggen dat er in het volgende filmpje absoluut een arachnoloog moet zitten, of een illustrator, of een deeltjesfysicus en een ingenieur die jullie allemaal de knepen van hun vak verklappen, dan zullen we daar ons best voor doen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Click Your Fortune Episode 1 (Demo) - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Click Your Fortune Episode 1 (Demo) - author:TED-Ed
Click Your Fortune Episode 1 (Demo) - author:TED-Ed




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leurs créateurs ->

Date index: 2023-11-23
w