Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "leur trancher les appendices " (Frans → Nederlands) :

Stan, est ce que Generalling est un mot ? Oui ça en est un ( ndt: pas en français bien sûr !) Les armées utilisaient aussi des armes en fer et des chariots et étaient énormes. Comme les néo-Assyrien. Aussi, ils étaient super MECHANTS. Genre ils pouvaient déporter des centaines de milliers de personnes pour les séparer de leur histoire et de leurs familles et aussi déménager des travailleurs habiles où on en avait le plus besoin. Aussi, les néo-assyriens adoraient trouver les potentiels rebelles et leur trancher les appendices. Particulièrement leurs nez pour une raison inconnue. Et il y avait les viols et le pillage et la torture, tout ç ...[+++]

Stan, wordt dat zo gezegd, 'aanvoeren'? [antwoordt met twee duimen in de lucht] Ja, correct! De legers gebruikten ook ijzeren wapens en karren en ze waren gigantisch. Het neo-Assyrische Rijk had bijvoorbeeld met gemak 120,000 manschappen. Ze waren ook SUPERGEMEEN. Ze deporteerden honderdduizenden mensen en scheidden hen van hun geschiedenis en hun families en ze verplaatsten opgeleide arbeiders zomaar naar waar ze het meest nodig waren. The neo-Assyriërs vonden het ook geweldig om zogezegde rebellen te vinden en hun lichaamsdelen af te hakken. Vooral neuzen om één of andere reden. En er was natuurlijk het standaard verkrachten en plunder ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mesopotamia: Crash Course World History #3 - author:CrashCourse
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
Mesopotamia: Crash Course World History #3 - author:CrashCourse
Mesopotamia: Crash Course World History #3 - author:CrashCourse


Il a dit : Je peux te trancher la tête tout de suite et te ramener à la vie. J'ai dit : Et bien, nous n'avons peut-être pas le temps pour ça là tout de suite. (Rires) Une autre fois. Donc de retour à Abidjan, on m'a donné une occasion de conduire un atelier avec des dessinateurs locaux, et j'ai pensé, oui, dans un contexte comme celui-ci, les dessins peuvent vraiment être utilisés comme des armes contre l'autre bord. Je veux dire, la presse en Côte d'Ivoire était profondément divisée. On la comparait aux médias au Rwanda avant le génocide. Alors imaginez. Et que peut faire un dessinateur? Parfois les rédacteurs en chef d ...[+++]

Hij zei: Ik kan je hoofd er nu afhakken en je daarna weer terug tot leven brengen. Ik zei: Misschien hebben we daar nu even geen tijd voor, (Gelach) een andere keer. Terug in Abidjan kreeg ik de kans om een workshop te leiden met lokale cartoonisten, en ik dacht, in een context als deze kunnen cartoons gebruikt worden als wapens tegen de andere zijde. Ik bedoel, de pers in Ivoorkust was ernstig verdeeld. Vergelijkbaar met de media in Rwanda van voor de genocide. Stelt u zich eens voor. Wat kan een cartoonist dan doen? Soms vroegen de redacteuren aan de cartoonisten om te tekenen wat zij wilden zien, en die jongen moest ook een familie on ...[+++]
https://www.ted.com/talks/patr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Patrick Chappatte : le pouvoir des dessins humoristiques - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/patr (...) [HTML] [2016-01-01]
Patrick Chappatte: De kracht van cartoons - TED Talks -
Patrick Chappatte: De kracht van cartoons - TED Talks -


Et pendant que j'avais du mal à comprendre comment et pourquoi la crevette-mante, ou les stomatopodes, produisent un son, j'ai commencé à penser à leurs appendices.

Terwijl ik probeerde uit te vissen hoe en waarom bidsprinkhaankreeften, of stomatopoda, geluid maken, begon ik na te denken over hun aanhangsels.
https://www.ted.com/talks/shei (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheila Patek chronomètre les animaux les plus rapides - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shei (...) [HTML] [2016-01-01]
Sheila Patek klokt de snelste dieren - TED Talks -
Sheila Patek klokt de snelste dieren - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

leur trancher les appendices ->

Date index: 2022-12-12
w