Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «leur offrir des emplois dans nos usines » (Français → Néerlandais) :
Ce n'est pas très bien de leur offrir des emplois dans nos usines, nos entreprises.
Het is niet interessant om hen banen te geven in onze fabrieken en bedrijven.
Notre travail, comme humains, c’est d’être les parents de nos enfants de l'esprit, de leur trouver de bons amis, de leur trouver un bon emploi. De sorte que, chaque technologie devienne une force créative à la recherche d’un bon emploi. Voilà mon fils. (Rires) Il n’y a pas de mauvaises technologies. Exactement comme il n’y a pas de mauvais enfants. On ne dit pas que les enfants sont neutres ou positifs. On doit juste leur trouver la bonne place.
Onze taak als mensen is om goede ouders te zijn voor onze geesteskinderen, om goede vrienden voor hen te vinden, en goed werk. Elke technologie is een soort creatieve kracht die op zoek is naar het juiste werk. Kijk, dit is mijn zoon, hier. (Gelach) Er is geen slechte technologie. Zoals er ook geen slechte kinderen zijn. We zeggen niet dat kinderen neutraal zijn, of positief. We moeten gewoon de juiste plaats voor hen vinden.
La question que les gens se posent, c'est si toutes ces technologies numériques affectent la
capacité des travailleurs à gagner leur vie, ou bien, autrement dit, est-ce que les machin
es nous piquent nos emplois ? Et certains faits démontrent que oui. La Grande Dépression toucha sa fin quand le PIB américain termina une sorte de croissance lente, une constante ascension,
...[+++] et d'autres indicateurs économiques ont également commencé à repartir et ont fini par devenir très vite positifs. Les profits d'entreprises sont assez élevés. A vrai dire, si on prend en compte les profits des banques, ils se retrouvent plus hauts qu'ils n'ont jamais été. Et l'investissement des entreprises en outils, équipement, matériel informatique et logiciels affiche un taux record.
Het gaat om de vraag of digitale technologieën ons beletten om een inkom
en te verwerven, of anders gezegd: pikken de robots onze banen in? In bepaalde gevallen wel. De Grote Recessie eindigde toen
het Amerikaanse bbp weer langzaam begon te stijgen en enkele andere economische indicatoren ook verbeterden. Het
kwam allemaal vrij snel weer goed. Bedrijfswinsten zijn vrij hoog. Als je er de bankwinsten bijtelt, zijn ze hoger dan ooit.
...[+++]Investeringen in uitrusting, hardware en software zijn nooit zo hoog geweest.Il
s voulaient prendre leur distance avec nous parce que nous étions crucifiés par les médias pour avoir investi 40 %
des fonds collectés dans le recrutement, le service clients et la magie de l'expérience, et il n'y a pas d'autre terminologie comptable pour décrire ce type d'investissement
dans la croissance et
dans l'avenir, autre que cette étiquette démoniaque de frais généraux. Alors un matin, chacun de nos 350 fantastiques empl
oyés ont p ...[+++]erdu leur emploi
Ze wilden zich van ons distantiëren want de media strafte ons, omdat we 40 procent van ons bruto inkomen aan werving, klantenservice en de magische ervaring besteedden. Er bestaat geen boekhoudkundige term voor dit soort investeringen, behalve de demonische post 'overhead'. En zo verloren op een dag 350 geweldige werknemers hun baan En zo verloren op een dag 350 geweldige werknemers hun baan
L'un consiste à offrir une motivation extrinsèque. Que l'éducation paye. Nos systèmes édu
catifs fonctionnent tous sur le principe qu'il y a un gain, mais il faut attendre assez longtemps. C'est trop long si vous êtes pauvre. Attendre 10 ans pour que l'éducation devienne rentable est trop long quand vous avez besoin de répondre aux besoins quotidiens, quand vous avez à vous occuper de frères
et sœurs ou à aider dans une entreprise. Alo ...[+++]rs vous avez besoin d'une éducation pertinente et d'aider les gens à gagner leur vie là-bas et rapidement, souvent.
Eén bestaat erin extrinsieke motivatie te geven. Onderwijs loont. Al onze onderwijssystemen werken op basis van het principe dat er een beloning is, maar je moet er nogal lang op wachten. Dat is te lang als je arm bent. 10 jaar wachten op de beloning van onderwijs is te lang als je in je dagelijkse behoeften moet voorzien, als je zorg moet dragen voor broers of zussen, of moet helpen in een zaak. Onderwijs moet dus relevant zijn en mensen helpen in hun levensonderhoud te voorzien, hier en nu, vaak.
La manière dont ces deux villes vont forger leur avenir, l'avenir des États-U
nis, et celui de la Chine, a un impact qui dépasse c
es deux nations, et nous affecte tous, de manières que nous n'avions jamais imaginées : l'air que nous respirons, l'eau que nous buvons, les poissons que nous mangeons, la qualité de nos océans, les langues que nous parler
ons à l'av ...[+++]enir, nos emplois, les systèmes politiques que nous choisissons, et bien sûr, les grandes questions de guerre ou de paix.
Hoe deze twee hoofdsteden vorm zullen geven aan hun toekomst en die van de Verenigde Staten en van China beïnvloedt niet alleen deze twee landen. Het raakt ons allemaal op een manier waaraan we misschien nog nooit hebben gedacht: de lucht die we inademen, het water dat we drinken, de vis die we eten, de kwaliteit van onze oceanen, de talen die we in de toekomst gaan spreken, onze banen, de politieke systemen die we kiezen, en, natuurlijk, de grote vragen van oorlog en vrede.
Nous façonnons notre destin, et tout comme les anciennes générations de directeurs ont dû repenser leurs usines, il va nous falloir réinventer nos organisations et même notre système économique dans son ensemble.
Wij scheppen ons lot en net zoals de vorige generaties van managers hun fabrieken moesten herontwerpen, moeten wij onze organisaties en zelfs onze hele economie opnieuw uitvinden.
Niveau cruauté, je savais que les 10 milliards d'animaux que nous élevons chaque année pour leur viande, sont élevés dans des conditions de ferme-usine que, hypocritement, nous ne considérerions même pas pour nos propres chats, chiens et autres animaux de compagnie.
Ik wist dat de 10 miljard dieren die we ieder jaar fokken voor vlees opgroeien onder wrede condities in fabrieksboerderijen hetgeen we, hypocriet genoeg, nooit zouden accepteren voor onze eigen katten, honden en andere huisdieren.
Une heure après avoir vu la vidéo, les plus riches étaient tout aussi d
isposés à offrir de leur temps pour aider un tiers que les moins riches. Ce qui suggère que ces différences ne sont ni innées, ni liées à une catégorie, mais que l'on peut les modifier par d'
infimes changements dans les valeurs des gens, une touche de compass
ion ou un soupçon d'empathie. Au-delà des murs d ...[+++]e nos laboratoires, nous commençons à voir des signes de changement dans la société.
Na het zien van deze video waren rijke mensen een uur later net zo royaal met hun eigen tijd om die vreemde te helpen als iemand die arm was. Dit suggereert dat deze verschillen niet aangeboren of irreversibel zijn. Integendeel, ze zijn zo kneedbaar dat lichte veranderingen in iemands waarden, een beetje mededogen en empathie mogelijk worden. Buiten de muren van ons lab zien we al tekenen van verandering in de samenleving.
Nos jeunes mères n'ont pas besoin de prendre un emploi à temps partiel pour aller chercher leurs enfants à la garderie ou à l'école.
Onze jonge moeders moeten niet kiezen voor deeltijds werken om hun kinderen op te pikken op de kinderopvang of op school.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
leur offrir des emplois dans nos usines ->
Date index: 2023-03-12