Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "leur bibles " (Frans → Nederlands) :
Leur Bibles ont un petit insigne dessus qui dit armée des Etats-Unis .
Hun bijbels hebben een klein embleem waar Leger VS op staat.
C'est juste que leur foi est si forte dans cette interprétation littérale de la Bible qu'ils transforment toutes les données pour rentrer dans leur modèle.
Het is meer dat hun geloofsovertuiging zo sterk is in de letterlijke interpretatie van de Bijbel dat ze alle informatie naar hun optiek buigen.
Même quand on a demandé à des athées auto-proclamés de jurer sur la bible et on leur a donné une chance de tricher, ils n'ont pas triché du tout.
Zelfs wanneer we zelfverklaarde atheïsten op de Bijbel lieten zweren en hen de kans gaven vals te spelen, deden ze dat niet.
Je pense que c'est peut être la seule fois que la Bible parle d'un système de soins et d'un engagement à faire tout ce qui est nécessaire, pour que tous les enfants de Dieux aient leurs besoins satisfaits, afin que nous puissions répondre quand maman pose l'éternelle question, A propos de la santé, est ce que tous les enfants sont là? Et on pourra enfin dire oui.
Ik denk dat het misschien de enige keer is dat er in de Bijbel gesproken wordt over een gezondheidsstelsel en een verplichting om al het noodzakelijke te doen, zodat alle kinderen van God voorzien worden in hun behoeften, dat wanneer de Eeuwige Moeder zou vragen: Zijn alle kinderen er, met betrekking tot gezondheid? wij 'ja' zouden kunnen antwoorden.
Dans la 'Grande Commission' (ndlt : Matthieu XXVIII, 18:20, Jésus a dit, 'Allez donc et instruisez tous les peuples, les baptisant au nom du Père, du Fils et du Saint-Esprit, et leur apprenant à observer toutes les choses que je vous ai commandées. La Bible dit que Jésus est le seul qui puisse sauver le monde.
In de Grote Benoeming zei Jezus, 'Ga naar de volken van alle naties en maak ze mijn discipelen, doop ze in de naam van de Vader, de Zoon en de Heilige Geest, leer ze alles wat ik je verteld heb. De Bijbel zegt dat Jezus de enige is die de wereld kan redden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
leur bibles ->
Date index: 2022-03-09