Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "legos en exerçant assez de force " (Frans → Nederlands) :

Les mots anglais sont des legos : en exerçant assez de force, on peut en assembler deux.

Engelse woorden zijn als Lego: als je genoeg kracht gebruikt, kun je elke twee woorden combineren.
https://www.ted.com/talks/erin (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Allez-y, inventez de nouveaux mots. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/erin (...) [HTML] [2016-01-01]
Vooruit dan, maak nieuwe woorden! - TED Talks -
Vooruit dan, maak nieuwe woorden! - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : exerçant assez     des legos     legos en exerçant     assez de force     legos en exerçant assez de force     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

legos en exerçant assez de force ->

Date index: 2024-01-08
w