Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «le caractère arabe signifiant » (Français → Néerlandais) :
L'historienne de l'art Bahia Shehab est depuis longtemps fascinée par le caractère arabe signifiant non . Lorsque la Révolution a soufflé sur l'Egypte en 2011, elle s'est mise à taguer le mot dans les rues, disant non aux dictateurs, non à la gouvernance militaire et non à la violence.
Kunsthistorica Bahia Shehab is al lang gefascineerd door het Arabische schrift voor 'nee'. Toen Egypte in 2011 in de ban van de revolutie was, begon ze het beeld in de straten te spuiten, om nee te zeggen aan dictators, aan het militaire bewind en aan geweld.
Voici celui qu'on m'a donné : Kè, ce qui signifie vaincre ou conquérir, et Wén, le caractère qui signifie la littérature, les arts.
Ik kreeg deze: Kè, wat overwinnen of veroveren betekent, en Wén, het teken voor literatuur of kunsten.
Ce qui signifie que le mystère qui explique la quantité d’énergie sombre que nous avons mesurée prend un caractère complètement différent.
Dat betekent dat het mysterie van het verklaren van de gemeten hoeveelheid donkere energie een heel andere aanpak zal vergen.
Cela signifie pour la jeunesse et c'est une nouvelle chaine de télé Arabe.
dat betekent voor jeugd en het is een nieuwe Arabische TV zender.
Le mot Arabe Islam signifie soumission. Il signifie soumission des intérêts égoïstes à la volonté d'Allah. Mais je ne parle pas que de l'Islam. Je parle aussi de la chrétienté. Ceci est une page de musique en parchemin que j'ai trouvé chez un bouquiniste à Paris il y a 50 ans.
Het Arabische woord Islam betekent onderwerping. Het betekent onderwerping van het zelfbelang aan de wil van Allah. Maar ik heb het niet alleen over de Islam. Ik heb het ook over het christendom. Dit perkamenten muziekblad vond ik in een Parijs' boekenstalletje 50 jaar geleden.
Donc, ce type, (Rires) était forcé de le voir tous les jours. Ma première idée était d'écrire : [En arabe] ce qui signifie, « dans les dents. » (Rires) Mais j'ai décidé d’être plus intelligent et j'ai écrit [En Arabe] « Ouvre ton cœur. » Je suis très fier de ma culture, et j'essaye d'en être l’ambassadeur à travers mon travail.
Dus die man -- (Gelach) werd gedwongen het elke dag te aanschouwen. Eerst wilde ik [in Arabisch] schrijven, wat 'recht in je gezicht betekent ... (Gelach) ... maar ik besloot wijzer te zijn, en schreef [in Arabisch] wat open je hart betekent. Ik ben erg trots op mijn cultuur, en ik probeer die uit te dragen door mijn kunst.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
le caractère arabe signifiant ->
Date index: 2022-10-01