Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «le biais de privilège » (Français → Néerlandais) :
Cependant, il y a eu quelques femmes victoriennes, qui, par le biais de privilège, d'endurance, et de ne pas accepter qu'on leur dise « non », ont effectivement mis le cap sur des rives plus sauvages.
Er waren echter een paar Victoriaanse vrouwen die, door bepaalde voorrechten, uithoudingsvermogen en het niet accepteren van nee , toch afreisden naar verre oorden.
Et ce processus mental par lequel je suis passé dans mon enfance, comme de nombreuses fois depuis lors, y compris en tant qu'adulte, résulte de ce que les psycho
logues appellent un biais. Un biais est ce qui fait qu'on comprend systématiquement tout de travers, ce qui fait qu'on se trompe, qu'on estime mal, qu'on déforme la réalité, ou qu'on ne voit que ce qu'on veut voir. Le biais dont je parle fonctionne ainsi : Si on confronte quelqu'un au fait qu'il va mourir, il sera prêt à croire à n'importe quelle histoire du moment qu'elle raconte que ce n'est pas vrai, et qu'il peut, au contraire, vivre pour toujours, même s'il faut pour cela pr
...[+++]endre l'ascenseur existentiel.
Dit denkproces dat ik als kind doormaakte en sindsdien al vele malen doormaakte, ook als volwassene, is een product van wat psychologen een vooroordeel noemen. Een vooroordeel is een manier waarop we dingen systematisch verkeerd zien, waarop we fout inschatten, ons vergissen, de werkelijkheid verdraaien, of zien wat we willen zien. Het vooroordeel waar ik over spreek, werkt zo: als je mensen confronteert met het feit dat ze gaan sterven, zullen ze zowat elk verhaal geloven dat zegt dat het niet waar is en dat ze in plaats daarvan voor altijd zullen leven, zelfs als ze dan een existentiële lift moeten nemen.
Max Little : Un test pour la maladie de Parkinson par le biais d'un coup de téléphone. - TED Talks -
Max Little: Een test voor Parkinson door middel van een telefoontje - TED Talks -
Par le biais de Haiti Rewired, par le biais de Build Change, Architecture for Humanity, AIDG, il est possible de toucher 30,000 à 40,000 maçons dans tout le pays et de créer un mouvement pour une construction correcte.
Door middel van Haiti Rewired, door middel van Build Change, Architecture for Humanity, AIDG, is er de mogelijkheid om zo tot 30.000, 40.000 metselaars in het hele land te bereiken. Om zo een beweging van juist bouwen op gang te brengen.
J'ai eu le privilège d'être l'un des reporters qui vécurent ce siège, et je dis avoir eu l'honneur et le privilège d'avoir été là-bas car j'y ai tout appris, non seulement ce qu'est d'être un reporter, mais aussi ce que signifie être humain.
Ik had de eer één van de verslaggevers te zijn die dat beleg meegemaakt heeft. Ik praat over de eer en het privilege daar te zijn, omdat het me veel leerde, niet alleen als verslaggever, maar ook als mens.
Peut-être qu'au lieu d'exhiber gaiment ses privilèges, elle se moquait du joyeux étalage de privilèges.
Misschien wilde ze niet vrolijk met haar voorrecht pronken, maar bespotte ze het vrolijk pronken met voorrechten.
Il essayait de dire aux gens comment ils devraient vivre par le biais des sermons, ce médium classique des religions.
Hij vertelde mensen hoe ze moesten leven via het medium van preken, het klassieke communicatiemiddel van religies.
Il réduit probablement l'exposition parce que les gens ne viennent pas au bureau tousser les uns sur les autres ou toucher des objets courants, et partager des choses par le biais de leurs mains.
Dit vermindert waarschijnlijk de blootstelling omdat mensen niet in het kantoor komen en naar elkaar hoesten, gemeenschappelijke objecten aanraken en dingen met hun handen uitwisselen.
Le plus important c'est que nous le faisons soit par le biais de prêts, participations, bails -- tout ce qui est approprié pour, vous savez, aider n'importe qui.
Het belangrijkste is -- we doen het als lening, aandelen, leasing, wat er ook maar past om iemand te steunen.
Eh bien là, je pense que la réponse est très claire : par le biais des entreprises.
Ik denk dat dat heel duidelijk is: in het bedrijfsleven.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
le biais de privilège ->
Date index: 2022-04-14