Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «laquelle les choses ont changé » (Français → Néerlandais) :
Et la raison pour laquelle les choses ont changé, est due au fait que nous avons de nouvelles informations.
De reden dat ze veranderd zijn, is dat we nu over nieuwe informatie beschikken.
Plutôt
facile. Et puis les choses ont changé, et fin 2009, ils ont annoncé que nou
s allions avoir une nouvelle politique, et cette nouvelle politique exigeait des mots de passe d'au moins huit caractères, avec une majuscule, une minuscule, un chiffre, un symbole, vous ne pouviez pas utiliser le même caractère plus de trois fois, et ce ne pouvait pas être un mot du dictionnaire. Quand ils ont mis en place cette nouvelle politique, beaucoup de gens, mes
collègues et amis, sont ...[+++] venus me voir et ont dit : « C'est vraiment inutilisable. Pourquoi nous font-ils ça, et pourquoi ne les en as-tu pas empêchés ? » Et j'ai dit : « Vous savez quoi ? On ne m'a rien demandé. » Mais ça a éveillé ma curiosité, et j'ai décidé d'aller parler aux personnes en charge des systèmes informatiques et de découvrir ce qui les a amenés à introduire cette nouvelle politique, et ils ont dit que l'université avait rejoint un consortium d'universités, et que l'une des exigences pour devenir membre était que nous devions avoir des mots de passe plus compliqués qui respectaient de nouvelles exigences, et ces exigences étaient que nos mots de passe devaient avoir beaucoup d'entropie. L'entropie est un terme compliqué, mais en fait ça mesure la sécurité des mots de passe.
Nogal simpel. Maar toen veranderden ze dat. Tegen het einde van 2009 verkondigden ze dat we een nieuw beleid kregen. Dit beleid eiste dat wachtwoorden minimaal 8 tekens moesten hebben, met een hoofdletter, kleine letter, een cijfer, een teken, je mocht niet 3 dezelfde tekens hebben en het mocht niet in het woordenboek staan. Toen ze dat nieuwe beleid toepasten, zeiden veel mensen, collega's en vrienden me: Poeh, dit is echt niet te doen. Waarom doen ze ons dat aan en waarom houd je ze niet tegen? Ik zei: Weet je? Ze hebben mij niets gevraagd. Maar ik werd nieuwsgierig
en ging praten met onze systeembeheerders en ontdekte waarom ze dit be
...[+++]leid hadden bedacht. Ze zeiden dat de universiteit was gaan samenwerken met andere universiteiten en dat een van de voorwaarden was dat we veiligere wachtwoorden kregen die voldeden aan nieuwe voorwaarden. Die vereisten dat onze wachtwoorden niet voorspelbaar mochten zijn. Onvoorspelbaarheid is een ingewikkelde term. Ze geeft de sterkte van het wachtwoord weer,Et cette capacité d'empathie est la fenêtre par laquelle vous atteignez les gens, vous faites quelque chose qui change la vie de quelqu'un. Même des mots, même du temps.
Dat vermogen om mee te leven is het venster waardoor je je hand uitreikt naar mensen, je doet iets wat een verschil maakt in iemands leven. Ook al zijn het maar woorden, of tijd.
Nous avons bien avancé, mais je rec
onnais qu'à l'heure actuelle, même le travail que nous avons fait, 14 000 personnes utilisant ce système, ce n'est encore qu'une goutte d'eau dans l'
océan. Mais quelque chose a changé. Et je pense que ça devrait être évident. Ce qui
a changé aujourd'hui, c'est qu'au lieu d'un programme que nous étendons tellement lentement que nous ne pouvons jamais atteindre tous les gens qui ont besoin de nous, nous avons fai
t en sorte ...[+++] qu'il ne soit pas nécessaire aux gens d'être atteints par nous.
We hebben een heleboel voortgang gemaakt, maar ik erken nu, dat zelfs het werk dat we hebben gedaan met 14.000 mensen die dit gebruiken, nog steeds een druppel op een hete plaat is. Maar er is iets veranderd. Ik denk dat het duidelijk zou moeten zijn. Wat er veranderd is, is dat we in plaats van een programma waarbij het opschalen zo traag gaat dat we nooit alle mensen die ons nodig hebben, kunnen bereiken, we nu niet meer naar die mensen toe moeten.
Nous avons besoin d'une taxe sur le CO2, équivalente en revenu, qui remplacerait la taxe sur l'emploi, inventée par Bismark -- et depuis, les choses ont changé depuis le 19ème siècle.
We hebben een CO2-taks nodig, inkomstenneutraal, om de belasting op arbeid te vervangen, die werd ingesteld door Bismarck, en er is wel wat veranderd sinds de 19de eeuw.
Jamais je n'utiliserai ça. » Donc la technologie a changé. Les choses ont changé.
Ik ga dat echt niet gebruiken. Maar zaken veranderen.
Peut-être qu'ils en ont payé le prix fort, ce n'est peut-être pas juste, mais quelque chose a changé.
Misschien betaalden ze er zwaar voor, misschien is dat niet goed, maar er is iets veranderd.
Les choses ont changé aujourd'hui.
Het gaat er nu anders aan toe.
Mais aujourd'hui, les choses ont changé.
Vandaag zijn de dingen anders.
Et même dès l'école primaire, les choses ont changé.
Zelfs in het voortgezet onderwijs zijn er dingen veranderd.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
laquelle les choses ont changé ->
Date index: 2022-05-14