Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "laquelle le temps " (Frans → Nederlands) :

Mais ma dernière innovation a été de créer une dimension en boucle en forme de corps dans laquelle le temps se déplace infiniment plus lentement, mais dont la projection paraît bouger en temps normal.

Maar mijn laatste innovatie was het maken van een spoeldimensie met de begrenzing van een lichaam, waarbinnen tijd oneindig langzamer bewoog maar wiens projecties zich leken te bewegen in de normale tijd.
https://www.ted.com/talks/moni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
L'amour science-fiction, vu par un hologramme de 318 ans - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/moni (...) [HTML] [2016-01-01]
Een liefdevol science fiction-visioen van een 318-jarig hologram - TED Talks -
Een liefdevol science fiction-visioen van een 318-jarig hologram - TED Talks -


Donc je pense encore à une autre raison pour laquelle le temps passe plus vite avec l'âge : c'est parce que nous sommes plus souvent absorbés par ce qu'on fait.

Dus ik zou beweren dat een andere reden dat tijd sneller gaat als we ouder worden is omdat we steeds vaker opgaan in wat we doen.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Speed of Life - author:Veritasium
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Speed of Life - author:Veritasium
The Speed of Life - author:Veritasium


Et je pense qu'en ces temps quand on tombe et qu'on recouvre ses esprits, alors, d'une manière ou d'une autre, la parabole de la feuille de bananier a plutôt l'air de marcher ici aussi. Parce que je ne suis pas prêt à dire que la feuille de bananier dans laquelle celui-ci mange est la même que celle dans laquelle l'autre mange.

Ik denk dat in deze tijden van terugvallen en hergroeperen, dat op een of andere manier de bananenbladparabel hier enigzins begint te werken. Want ik kan niet zeggen dat het bananenblad waar de een van eet, hetzelfde is als dat waar een ander van eet.
https://www.ted.com/talks/the_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Le génie du design de Charles + Ray Eames - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/the_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Het ontwerptalent van Charles + Ray Eames - TED Talks -
Het ontwerptalent van Charles + Ray Eames - TED Talks -


On s’est dit, plutôt que de faire sortir le texte complet, nous allons faire sortir des statistiques sur les livres. Prenez par exemple, « Une étincelle de bonheur ». Quatre mots ; on l’appelle quadri-gramme. Nous allons vous dire combien de fois un quadri-gramme en particulier est apparu dans les livres en 1801, 1802, 1803, jusqu’à 2008. Cela nous donne une série temporelle sur la fréquence avec laquelle cette phrase en particulier a été utilisée dans le temps. Nous le faisons pour tous les mots et les phrases qui apparaissent dans ...[+++]

We zeiden, in plaats van de hele tekst uitgeven, gaan we statistieken uitgeven over de boeken. Neem bijvoorbeeld A gleam of happiness . Vier woorden; we noemen dat een four-gram. We gaan laten zien hoe vaak een specifiek four-gram verscheen in boeken in 1801, 1802, 1803, tot en met 2008. Dat levert een tijdverloop op van hoe frequent deze specifieke zin gebruikt werd. We doen dat met alle woorden en zinnen die in die boeken voorkomen, wat een lijst van twee miljard zinnen oplevert die laat zien hoe onze cultuur veranderd is. ELA: Die 2 miljard zinnen noemen we 2 miljard n-grams. Wat vertellen ze ons? De individuele n-grams meten ...[+++]
https://www.ted.com/talks/what (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ce que nous avons appris de 5 millions de livres. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/what (...) [HTML] [2016-01-01]
Wat we leerden uit 5 miljoen boeken - TED Talks -
Wat we leerden uit 5 miljoen boeken - TED Talks -


J’ai essayé de vous montrer cela, même si la couleur ne ressort pas. Et ce qui m'inquiète c'est cette petite bulle de 50 ans dans laquelle vous êtes. Vous avez tendance à être intéressés par une génération passée, une génération future; vos parents, vos enfants, les choses que vous pouvez changer dans les prochaines décennies, et cette bulle de 50 ans dans laquelle vous vivez. Et pendant ces 50 ans, si vous regardez la courbe démographique, vous découvrez que la population sur la Terre fait plus que doubler et nous sommes maintenant trois fois et demie plus nombreux que lorsque je suis né. Et quand un bébé naît, le ...[+++]

Ik probeer het hier te laten zien - hoewel de kleur niet goed te zien is. Waar het mij over gaat, is dit korte tijdsbestek van 50 jaar waarin je je nu bevindt. Je interesse gaat vooral uit naar de vorige en de volgende generatie - je ouders, je kinderen, dingen die je in de komende decennia kan veranderen – in deze 50 jaar speelt je leven zich af. In die 50 jaar zie je dat de populatie van de mens op de aarde meer dan verdubbeld is en we nu met 3,5 keer meer zijn dan toen ik geboren werd. Tegen de tijd dat een nu geboren kind de middelbare school verlaat, zullen er meer mensen zijn bijgekomen dan er op aarde waren toen ik geboren werd.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul MacCready sur les hommes face à la nature - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul MacCready over natuur versus mensen - TED Talks -
Paul MacCready over natuur versus mensen - TED Talks -


L'impression en 3D a gagné en sophistication depuis les années 1970. Skylar Tibbits, habitué de TED, donne forme à la prochaine étape, qu'il appelle l'impression en 4D, dans laquelle la quatrième dimension est le temps. Cette technologie émergente nous permettra d'imprimer des objets qui changent ensuite de forme par eux-mêmes ou s'auto-assemblent avec le temps. Imaginez : un cube imprimé qui se plie sous vos yeux ou un tuyau imprimé capable de sentir quand il doit se dilater ou se contracter.

3D-printen is meer gesofisticeerd geworden gegroeid sinds het eind van de jaren 70. TED-spreker Skylar Tibbits geeft vorm aan de volgende ontwikkeling, die hij 4D- printen noemt, waar de vierde dimensie tijd is. Deze opkomende technologie stelt ons in staat om objecten te printen die zichzelf kunnen omvormen of mettertijd zichzelf in elkaar zetten. Denk aan een geprint vierkant dat zich voor je ogen tot een kubus vouwt, of een geprinte leiding die zelf kan aanvoelen of ze groter of kleiner moet worden.
https://www.ted.com/talks/skyl (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Skylar Tibbits: l'émergence de « l'impression en 4D » - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/skyl (...) [HTML] [2016-01-01]
De opkomst van '4D-printen' - TED Talks -
De opkomst van '4D-printen' - TED Talks -


Alors l'échelle de temps sur laquelle je voudrais regarder ça est l'échelle de temps de la vie sur Terre.

De tijdschaal waarop ik dat zou willen doen is de tijdschaal van leven op Aarde.
https://www.ted.com/talks/dann (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Danny Hillis : retour vers le futur (de 1994) - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dann (...) [HTML] [2016-01-01]
Danny Hillis: Terug naar de toekomst (van 1994) - TED Talks -
Danny Hillis: Terug naar de toekomst (van 1994) - TED Talks -


Et il y avait ce comportment particulier, leur danse, dont nous pensions qu'elle était importante, parce que regardez, il fait une pause de temps en temps, et ensuite il va dans la direction dans laquelle il veut aller.

We dachten dat deze kleine vertoning, de dans, belangrijk was, want kijk hij pauzeert zo nu en dan en loopt dan in de gewenste richting.
https://www.ted.com/talks/marc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Marcus Byrne : La danse du bousier - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/marc (...) [HTML] [2016-01-01]
Marcus Byrne: De dans van de mestkever - TED Talks -
Marcus Byrne: De dans van de mestkever - TED Talks -


Nous avons entendu parler des japonais abandonnant les armes à feu. Nous avons entendu parler de ci et de ça. Mais je suis revenu en arrière et j'ai pris ce que j'ai pu trouver, les exemples de l'histoire où il y a eu des interdictions contre les technologies, et j'ai essayé de déterminer quand elles étaient – quand l'interdiction a été supprimée, parce que les technologies reviennent toujours. Et il s'avère que le temps, la durée pendant laquelle elles étaient hors-la-loi et interdites, diminue au cours du temps. Et qu'au fond, vous ...[+++]

We hebben gehoord over Japanners die geen wapens willen. We hebben gehoord over dit en dat. Maar ik zocht naar voorbeelden uit de geschiedenis waar er verboden waren op technologie, en probeerde uit te vinden wanneer ze ingingen - en terug werden gedraaid. Want altijd kwamen ze terug. Het blijkt dat de tijdsduur dat ze verboden werden, steeds maar korter werd. Je kunt technologie ophouden maar niet tegenhouden. Dat is logisch. Want cultuur is in zekere zin de accumulatie van ideeën.
https://www.ted.com/talks/kevi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment la technologie évolue par Kevin Kelly - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kevi (...) [HTML] [2016-01-01]
Kevin Kelly over hoe technologie evolueert - TED Talks -
Kevin Kelly over hoe technologie evolueert - TED Talks -


Et pendant les quelques années qui s'en suivirent, il y eut de grandes sagas à propos de la conception de Biosphere 2. Mais en 1991 on l'a enfin construite. Et il était temps pour nous d'y entrer et de tenter l'aventure! Nous avions besoin de savoir, si la vie était vraiment malléable. Est-ce qu'on peut prendre cette biosphère, qui évolue à l'échelle de la planète, et la glisser dans une petite bouteille, et survivra-t-elle? Grandes questions. Et nous voulions des réponses non seulement pour être capables d'aller ailleurs dans l'univers, sur Mars par exemple -- prendrions-nous une biosphère avec nous, pour vivre dedans? --, mais aussi no ...[+++]

En gedurende de volgende paar jaar, kwamen er prachtige verhalen over het ontwerp van Biosfeer 2. Maar in 1991 hadden we eindelijk dit ding kunnen bouwen. And het was tijd voor ons om erin te trekken en het te proberen. We moesten het weten, is leven zo kneedbaar? Kan je deze biosfeer nemen, dat zich ontwikkeld heeft op een planetaire schaal, en dat in een kleine fles proppen, en zal het overleven? Vele en moeilijke vragen. En we wilde dit weten om ons in staat te stellen te weten of we elders in het universum, als we bijvoorbeeld naar Mars zouden gaan, en onze biosfeer zouden meenemen, erin konden leven? We wilden dit ook weten zodat we meer zouden begrijpen van ...[+++]
https://www.ted.com/talks/jane (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
La vie dans Biosphere 2 - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jane (...) [HTML] [2016-01-01]
Jane Poynter: Leven in Biosfeer 2 - TED Talks -
Jane Poynter: Leven in Biosfeer 2 - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laquelle le temps ->

Date index: 2025-06-06
w