Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "langue un meilleur " (Frans → Nederlands) :
Dans cette courte présentation humoristique à TEDYouth, Erin McKean, lexicographe, encourage — ou plutôt exhorte — son public à inventer de nouveaux mots, quand les préexistants ne suffisent pas tout à fait. Elle présente 6 manières de créer des mots en anglais — de la composition à la conversion lexicale — pour faire de la langue un meilleur moyen d'exprimer nos idées et pour nous permettre de mieux nous comprendre les uns les autres.
In deze leuke, korte TEDYouth-talk moedigt Erin McKean haar publiek aan - als een cheerleader - om nieuwe woorden te maken als de bestaande niet voldoen. Ze somt 6 manieren op om nieuwe Engelse woorden te maken, van samenstellen tot 'verging' ('verwerkwoording'), om de taal beter in staat te stellen om uit te drukken wat we bedoelen, en om meer manieren op te leveren waarop we elkaar kunnen begrijpen.
Pour moi, comme pour des millions d'autres personnes partout dans le monde d'aujourd'hui, l'anglais est une langue apprise. Lorsque vous apprenez une langue sur le tard, ce qui se passe est que vous y vivez avec une constante et perpétuelle frustration. Comme les retardataires, nous voulons toujours en dire plus, vous voyez, faire de meilleures plaisanteries, mieux dire les choses. Mais on finit par dire moins parce qu'il y a un écart entre l'esprit et la langue. Et cet écart est très intimidant.
Voor mij, zoals voor miljoenen andere mensen op de wereld vandaag, is Engels een aangeleerde taal. Als je pas laat bij een taal aankomt leef je er mee met een continue en eeuwige frustratie. Als laatkomers willen we altijd meer zeggen, betere grapjes maken, betere dingen zeggen. Maar uiteindelijk zeggen we minder omdat er een kloof is tussen de geest en de tong. Die kloof is erg intimiderend.
Et pourtant, cette atroce fatalité est en effet le désespoir de quelqu'un quelque part sur terre, tous les quinze jours à peu près, parce que tous les quinze jours, un ancien meurt et emporte les dernières syllabes avec lui dans la tombe d'une langue ancienne. Et je sais que certains d'entre vous disent, Ne serait-il pas mieux ? Le monde ne serait-il pas un meilleur endroit si nous ne parlions qu'une seule langue ? Et je réponds, Bien, cette langue sera du Yoruba. Du Cantonais.
Precies dat tergende lot is iemands benarde toestand elke twee weken ergens op aarde, want elke twee weken sterft er een oudere en met hem sterven de laatste lettergrepen van een oude taal. Sommigen van jullie zeggen: 'Zou de wereld geen betere plek zijn als we allen dezelfde taal zouden spreken?'. Ik zeg: 'Super, laten we Yoruba nemen. Of Kantonees.
Et c'est assez intéressant de constater que lorsqu'on traite les données, ces poches de langues sans futur tout autour du monde s'avèrent être, et de loin, certaines des zones avec les meilleurs épargnants du monde.
Als je je op de data stort, blijken deze sprekers van talen zonder toekomst over de hele wereld, onze beste spaarders te zijn.
Et ils apprennent aussi bien qu'avec le meilleur logiciel d'apprentissage de langue.
Ongeveer even goed als met de toonaangevende software voor het leren van talen.
Comme l'électrification de nos villes, ou la chute du Mur de Berlin, l'anglais représente l'espoir d'un avenir meilleur. Un avenir dans lequel le monde a une langue commune pour résoudre ses problèmes communs.
Net als de introductie van elektriciteit in onze steden, of de val van de Berlijnse Muur, Engels staat voor hoop voor een betere toekomst. Een toekomst waarin de wereld een gemeenschappelijke taal heeft om problemen op te lossen.
Ma langue, mon larynx et cordes vocales étaient encore saines et pas affectées. (Rires) (Rires) J'étais si optimiste, et tout était pour le mieux dans le meilleur des mondes. La première intervention fut un franc succès.
Mijn tong, larynx en stembanden waren nog gezond en onaangetast. (Gelach) (Gelach) Ik was optimistisch, en de wereld was mooi voor mij. De eerste operatie was een groot succes.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
langue un meilleur ->
Date index: 2025-02-21