Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «lancé ces grenades à main sur des gens innocents » (Français → Néerlandais) :
Ils ont lancé ces grenades à main sur des gens innocents qui mangeaient dans les cafés et attendaient des trains pour rentrer chez eux après le travail.
Ze gooiden deze handgranaten naar onschuldige mensen die zaten te eten in cafés in afwachting op de trein naar huis.
Vous savez, les Espagnols n'ont pas coulé le cuirassé Maine, le Lusitania n'était pas un navire innocent mais était chargé de munitions, les Nord-Vietnamiens n'ont pas attaqué la Septième Flotte, et, bien sûr, Saddam Hussein détestait Al-Qaïda, et n'avait rien à voir avec elle, et pourtant le gouvernement a réussi à convaincre 45 % des gens qu'ils étaient frères d'armes, alors qu'il aurait pendu le premier qu'il aurait pu attraper.
De Spanjaarden hebben het gevechtsschip Maine niet laten zinken. De Lusitania was geen onschuldig schip, maar was volgeladen met ammunitie. Noord-Vietnam heeft de Zevende Vloot niet aangevallen en Saddam Hoessein had natuurlijk een hekel aan al-Qaeda en had er niets mee te maken. Toch wist de regering 45% van de mensen ervan te overtuigen dat ze wapenbroeders waren, wanneer hij er een aan de dichtstbijzijnde lantaarnpaal zou hangen.
Ça nous a aussi montré que quelque chose d'aussi puissant que l'information et sa diffusion peut défier les inégalités, parce que les
chiffres, comme les gens, veulent être libres, et quand ils sont libres, la liberté est génér
alement à portée de main même pour les plus pauvres des pauvres -- les chiffres peuvent questionner le cynisme et l'apathie qui mène à l'inertie, les chiffres nous montrent ce qui fonctionne et, plus important encore, ce qui ne fonctionne pas, ainsi
...[+++]nous pouvons le corriger, les chiffres qui, si nous les entendons et les prenons en compte, pourraient nous aider à relever le défi que Nelson Mandela nous a lancé en 2005, quand il nous a demandé d'être cette grande génération qui surmonte la plus horrible des offenses faites à l'humanité, l'extrême pauvreté, des chiffres qui construisent un élan puissant.
Het
toonde ons ook dat iets krachtigs als informatie en het delen ervan, ongelijkheid kan aanvechten want feiten willen, net als mensen, vrij zijn, en als ze dat zijn, hebben zelfs de allerarmsten zicht op vrijheid. hebben zelfs de allerarmsten zicht op vri
jheid. Feiten die ingaan tegen cynisme en de apathie die tot inertie leidt. Feiten die ons vertellen wat werkt en belangrijker: wat niet werkt, zodat we het kunnen repareren. Feiten die -- gehoord en opgevolgd -- ons kunnen helpen om de uitd
...[+++]aging aan te gaan van Nelson Mandela in 2005, om de uitdaging aan te gaan van Nelson Mandela in 2005, toen hij ons vroeg de generatie te zijn die de ultieme overtreding tegen de menselijkheid overwint: extreme armoede. Feiten die voor stuwkracht zorgen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
lancé ces grenades à main sur des gens innocents ->
Date index: 2021-05-18