Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "laissez un commentaire " (Frans → Nederlands) :
En fin de compte, vous êtes en communication surtout si vous laissez un commentaire, et cela pourrait faire de vous un meilleur être humain.
Tenslotte, hoe dan ook, ben je vooral aan het communiceren als je een reactie achter laat, en dat maakt je misschien wel een beter mens.
La semaine prochaine, on discutera de la Mésopotamie, mais en attendant, si vous avez des questions, laissez un commentaire, et notre équipe semi-entrainée et semi-professionnelle fera de son mieux pour y répondre.
Volgende weken reizen we naar hier, om te praten over Mesopotamië, maar als je ondertussen vragen hebt, laat een reactie achter, en ons team semi-opgeleide semi-professionelen zal zijn best doen om ze te beantwoorden.
Si vous avez des questions, des commentaires ou des idées, laissez-vos sugestions dans les commentaires.
Thought Bubble. Als je nog vragen, opmerkingen of ideeën voor ons hebt, we lezen het commentaar. Dank je voor het bekijken van Crash Course Chemistry.
Laissez-moi faire un dernier commentaire.
Nog een laatste commentaar.
Marquez pour chaque nombre ce que vous avez entendu, et laissez le nous savoir dans les commentaires.
Schrijf op wat je gehoord voor elk nummer, en laat het ons weten in de commentaren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
laissez un commentaire ->
Date index: 2024-08-18