Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "laisser les gens faire " (Frans → Nederlands) :
Je sais ce que vous pensez tous : Encore un réseau social. Mais c'était son rêve, et en gros, nous pensons qu'il faut laisser les gens faire ce qu'ils souhaitent réellement faire.
Ik weet dat jullie nu denken van: Nog een sociaal netwerk. Dit was echter een droom van hem en wanneer mensen echt iets willen doen, dan laten we hen meestal begaan.
Et c'est pourquoi, étant donné qu'il s'agit de ces images, de ce qu'elles représentent, des questions qu'elles posent, on a pensé laisser ces images faire leur travail, c'est-à-dire amener les gens à penser : Mais qu'est-ce-que ce Worldchanging.com peut bien avoir à faire avec ces images-là ? et, espérons-le, les incitent à venir voir le site.
In dit geval gaat het vaak om de beelden en wat die vertegenwoordigen. En om het soort vragen dat ze oproepen. Dat wilden we uitbuiten, zodat men zich zou afvragen: wat heeft Worldchanging.com met deze beelden te maken en mensen hopelijk inspireren de website te bezoeken.
Vous devez élever le niveau de vie et laisser les gens décider ce qu'ils veulent faire avec leur argent.
Je moet het inkomen laten stijgen en de mensen laten beslissen wat ze ermee doen.
On peut aussi décider de laisser les gens encoder les données qu'ils mettent en ligne, pour qu'elles soient invisibles et inutiles pour des sites comme Facebook ou des tiers qui y ont accès, mais que seuls des utilisateurs choisis peuvent y accéder.
Ook zouden we mensen in staat kunnen stellen hun geüploade data te versleutelen zodat die onzichtbaar en waardeloos wordt voor sites als Facebook of derde partijen die erbij kunnen. Dan bepaalt degene die het gepost heeft welke gebruikers toegang hebben.
Nous nous sommes engagés à ne jamais laisser les gens sortir de l'esclavage par nos soins et finir citoyens de deuxième classe.
We hebben een toezegging gedaan dat we erover zullen waken dat we mensen nooit uit de slavernij laten komen om als tweederangsburgers te eindigen.
Si vous essayez de changer les règles à l'échelle d'un pays, vous ne pouvez pas laisser aux gens la possibilité de temporiser, de voir comment ça se passe en laissant les autres essayer les nouvelles règles.
Als je de regels in een land wil veranderen, kun je niet enkele mensen de kans geven in te houden en zien hoe dingen uitpakken, en anderen voorop laten gaan om de regels te proberen.
Beaucoup de ces patients ont refusé de subir une intervention chirurgicale, de laisser des gens charcuter leur cerveau.
Veel van deze patiënten weigerden een operatie te ondergaan omdat er in hun hersenen moest worden gesneden.
Il faut laisser les gens se motiver les uns les autres.
Nu moeten we mensen elkaar laten motiveren.
Étiqueter, définir. Méta-donnée. Laisser les gens ajouter une dimension locale -- perspective globale, savoir local.
Kenmerken, associëren, metadata. De gebruikers lokale meerwaarde laten toevoegen. Een wereldwijde blik met lokale kennis.
Lorsque vous établissez une coopération dans l'infrastructure, ce qui est la réponse de Flickr, vous pouvez laisser les gens là où ils sont et vous apportez les problème aux individus plutôt que de transporter les individus vers le problème.
Wanneer je samenwerking in de infrastructuur inbouwt, zoals Flickr, kun je de mensen laten zitten waar ze zitten en kun je het probleem naar de mensen brengen, in plaats van de mensen naar het probleem.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
laisser les gens faire ->
Date index: 2023-11-10