Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "labyrinthe je tiens cette phrase " (Frans → Nederlands) :
Ses caractères sont les triangles, les cercles et d'autres figures géométriques, sans lequelle il est humainement impossible d'en comprendre un seul mot ; sans lequelle il est humainement impossible d'en comprendre un seul mot ; sans eux l'on ne fait que déambuler dans un sombre labyrinthe. Je tiens cette phrase pour vraie, j'ai essayé de suivre la voie de Galilée en décrivant les mathématiques de la physique des particules en utilisant uniquement des triangles, des cercles et d'autres figures géométriques.
Zijn letters zijn driehoeken, cirkels en andere geometrische figuren, en het is voor mensen onmogelijk het zonder deze figuren te begrijpen; Zonder deze figuren dwalen wij door een donker doolhof. Ik geloof dat dit waar is, en ik heb geprobeerd Galileo's leidraad te volgen door de wiskunde van de deeltjesfysica te beschrijven met uitsluitend driehoeken, cirkels en andere geometrische figuren.
Ce sont des rêveurs. Jim Stoltze : si vous trouvez quelqu'un qui partage votre rêve, allez vers lui ou elle, et demandez-lui : « Comment puis-je aider? » « Comment puis-je développer vos idées? » Y. AlAbdeli : je lui ai dit: « j'ai un rêve ». « Je tiens rapporter cette expérience en Irak, à Bagdad. » TEDx est ce qui m'a fait revenir dans mon pays d'origine.
Het zijn dromers. Als je iemand vindt die je droom deelt, stap dan op hem of haar af en vraag hoe je kan helpen. Hoe kan ik je idee vooruithelpen? Ik zei: Ik heb een droom. Ik wil deze ervaring naar Irak brengen, naar Bagdad. TEDx bracht me terug naar mijn geboorteland.
Vous allez échouer parce que, parce que vous n'allez pas la suivre, parce que vous allez inventer une nouvelle excuse, une nouvelle excuse pour ne pas agir, et cette excuse je l'ai entendue tellement de fois. Oui, je voudrais poursuivre une grande carrière, mais je tiens aux relations humaines plus qu'aux accomplissements.
Jullie gaan falen, omdat jullie niet doorzetten, omdat jullie een nieuw excuus zullen bedenken, welk excuus dan ook om niets te doen. Dit excuus heb ik zo vaak gehoord. Ik wil graag een fantastische carrière, maar ik vind persoonlijke relaties belangrijker dan iets bereiken.
Mais quand j'arrive à cette partie, je suis partagée, parce que je tiens à saluer ces marins qui nous apportent 90% des marchandises, et qui reçoivent très peu de reconnaissance en contrepartie.
Maar ik ben er een beetje halfslachtig over: ik wil hulde brengen aan de zeelieden die ons 90% van alles brengen en daarvoor heel weinig dank of erkenning krijgen.
Et je tiens à dire que je pense que nous sommes sur la voie de la compréhension de la flexibilité métabolique d'une façon fondamentale, et que, dans un futur assez proche, un ambulancier donnera une injection de sulfure d'hydrogène, ou d'un mélange similaire, à une personne souffrant de lésions graves et que cette personne se figera un peu, et deviendra un peu plus immortelle.
Want ik denk dat we op weg zijn om de flexibiliteit van het metabolisme te begrijpen op fundamentele wijze, en dat binnen de niet al te lange toekomst een ambulancebroeder een H2S-injectie geeft of iets vergelijkbaars, aan iemand die zwaargewond is, en die persoon deanimeert een beetje, wordt een beetje meer onsterfelijk.
Je tiens donc à vous montrer un clip des algorithmes développés par Frank Shen et le professeur Nathan Michael qui montre ce robot qui entre dans un bâtiment pour la première fois et crée cette carte à la volée.
Ik toon jullie een filmpje van algoritmes die zijn ontworpen door Frank Shen en door professor Nathan Michael. Je ziet hoe deze robot een gebouw voor het eerst binnengaat en daarbij deze kaart maakt.
Et je tiens à vous dire comment cette arme peut y contribuer.
Ik wil jullie vertellen hoe dit wapen kan helpen.
Je tiens donc à proposer aujourd'hui deux façons de penser à l'assainissement qui contribueront peut-être à atténuer la stigmatisation et les ramener dans cette conversation sur comment concevoir une ville durable et humaine.
Dus ik stel een paar manieren voor om over vuilnis te denken die ons misschien helpen om dat stigma weg te werken en hen te betrekken in het gesprek over hoe we een duurzame en menselijke stad moeten maken.
(Rires) Je tiens donc à vous dire une chose que vous pourriez ne pas avoir vue dans cette vidéo, mais un des moment les plus critiques de toute l'opération a été la libération et ce qui ce passe juste après.
(Gelach) Ik wil je nog iets vertellen, dat je misschien niet zag in dat filmpje, maar een van de kritieke onderdelen was het ontkoppelsysteem, en wat er gebeurt nadat je ontkoppelt.
Pour conclure, je tiens à signaler que cette idée d'auto-organisation, comme nous l'avons entendu avant, est dans le cerveau.
Tenslotte wilde ik aanstippen dat deze idee van zelforganisatie, zoals we al hoorden, in het brein zit.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
labyrinthe je tiens cette phrase ->
Date index: 2024-07-27