Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «label et toutes » (Français → Néerlandais) :
Je ne veux pas siffler Look for the Union Label , et toutes ces bêtises au sujet des travailleurs ravis.
Ik wil niet 'Look for the Union Label' beginnen te fluiten, en al die gelukkige-werker-rotzooi.
E
t nous avons le label Cradle to Cradle Or sur ce produit. Et
nous avons remporté tout récemment le prix du Produit Vert de l'Année, pour la Ré-invention de la cloison sèche délivré par Popular Science. Merci. Merci. Et donc voilà ce que nous avons appris. Construire une maison équivaut à produire 30 mètres cube de gaz. Vous n'en aviez probablement pas idée. C'est comme de faire le tour du monde en voiture 6 fois. Nous devons tout changer. Regardez tou
...[+++]t autour de la salle, les chaises, le bois. Tout autour de nous doit changer ou nous ne parviendrons pas à résoudre le problème.
En we hebben Cradle to Cradle Gold gekregen. En onlangs wonnen we Het Groene Product van het Jaar . voor De Heruitvinding van Gipsplaat van Popular Science. Bedankt. Bedankt. Dit is wat we hebben geleerd; Ruim 30.000 liter CO2 kost het om één huis te bouwen. Je had waarschijnlijk geen idee. Het is alsof je 6 keer de wereld rond rijdt. We moeten alles veranderen. Kijk de kamer rond, stoelen, hout. We moeten alles om ons heen veranderen om dit aan te pakken.
Clay Shirky, le g
rand chroniqueur de tout ce qui est connecté, a retenu l'hypothèse que c'est un défi de manière si magnifique. Il a dit: Nous avons vécu dans ce monde où les petite choses sont faites par amour et les grandes choses pour l'argent. Maintenant, nous avons Wikipédia. Tout à coup, de grandes choses peuvent être faites par amour. Surveillez, ce printemps, la sortie du nouveau livre de Paul Hawken. Un auteur et entrepreneur que beaucoup d'entre vous connaissent peut-être. Le livre s'appelle Heureux troubles. Et quand il sortira, une série de
sites wiki sous le label ...[+++] WISER, seront lancés en même temps.
Clay Shirky, de grote kroniekschrijver over netwerken, heeft de veronderstelling die dit uitdaagt zo mooi verwoord. Hij zei: “We hebben geleefd in een wereld waar kleine dingen worden gedaan voor de liefde en grote dingen voor geld. Nu hebben we Wikipedia. En plots kan men grote dingen doen voor de liefde. Kijk deze lente uit naar het nieuwe boek van Paul Hawken, auteur en ondernemer die velen m
isschien kennen. De titel is: Gezegende Rusteloosheid . Samen met de publicatie zal er een resem w
iki-sites onder het label WISER, gelanceerd w ...[+++]orden.Et un de mes plus grands échecs en tant que marketeur ces dernières années, avec un label que j'ai crée et le CD appelé «Sauce». Mais avant tout cela, je dois vous parler du pain en tranches, et d'un gars nommé Otto Rohwedder.
En een van mijn grootste blunders als marketeer in de laatste jaren, een platenlabel dat ik startte en dat een CD had met de naam Sauce . Voordat ik dat kan doen moet ik jullie vertellen over gesneden brood, en een man genaamd Otto Rohwedder.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
label et toutes ->
Date index: 2021-12-14