Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "l'oiseau le plus " (Frans → Nederlands) :

Je suis donc allé sur Twitter, et j'ai demandé à des gens de m'expliquer Cala a boca, Galvao. Et heureusement, mes amis brésiliens étaient plus que prêts à aider. Ils ont expliqué que l'oiseau Galvao est un perroquet rare, en voie de disparition, terriblement en danger. Je leur cède la parole. Narrateur: Un mot sur le galvao, un oiseau très rare originaire du Brésil. Chaque année, plus de 300.000 oiseaux galvans sont tués lors des parades du Carnaval. E. Zuckerman: La situation est tragique, et même pire. Non seulement le perroquet ga ...[+++]

Dus heb ik op Twitter aan een paar mensen gevraagd of ze mij Cala a boca, Galvão konden uitleggen. En gelukkig waren mijn Braziliaanse vrienden daartoe bereid. Ze legden uit dat de Galvao-vogel een zeldzame papegaaiensoort is, die zeer ernstig bedreigd wordt. Laat ze het zelf maar vertellen. Verteller: De Galvao-vogel is een zeldzame vogelsoort die alleen voorkomt in Brazilië. Elk jaar worden meer dan 300.000 Galvao-vogels gedood tijdens de carnavalsoptochten. Ethan Zuckerman: Dit is duidelijk een tragische situatie, en het wordt nog erger. Deze papegaai blijkt niet alleen erg aantrekkelijk, bruikbaar voor hoofdtooien, maar heeft ook hal ...[+++]
https://www.ted.com/talks/etha (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ethan Zuckerman : Écouter les voix mondiales - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/etha (...) [HTML] [2016-01-01]
Ethan Zuckerman: Luisteren naar mondiale stemmen - TED Talks -
Ethan Zuckerman: Luisteren naar mondiale stemmen - TED Talks -


Et vous pouvez remarquer que, dans une société en voie de développement qui commençait à acquérir le langage, ne pas avoir de langage ce serait comme avoir un oiseau sans ailes. Tout comme les ailes permettent à cet oiseau de voler, le langage permet aux humains de s’ouvrir à la coopération. Et nous le considérons totalement pour acquis, parce que nous sommes une espèce si à l’aise avec le langage. Mais il faut vous rendre compte que même les actes d’échange les plus simples que nous entreprenons sont totalement dépendants du langage.

Je kunt inzien dat in een zich ontwikkelende samenleving die taal begon te verwerven, niet over taal beschikken hetzelfde zou zijn een als een vogel zonder vleugels. Net zoals vleugels vogels toelaten om het luchtruim te benutten, laat taal de mensen toe om de sfeer van samenwerking te benutten. Wij vinden dit vanzelfsprekend, omdat we een soort zijn die zo thuis is in taal. Maar je moet je realiseren dat zelfs de eenvoudigste handelingen van uitwisseling volkomen afhankelijk zijn van de taal.
https://www.ted.com/talks/mark (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Pagel: Comment le langage a transformé l’humanité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mark (...) [HTML] [2016-01-01]
Mark Pagel: Hoe taal het mensdom transformeerde - TED Talks -
Mark Pagel: Hoe taal het mensdom transformeerde - TED Talks -


Et si maintenant nous faisons un battement vertical ... nous avons la possibilité de voler comme un oiseau. Et si on descend, on a une grande surface de propulsion. Et si on monte, les ailes ne sont pas si grandes, et monter est plus facile.

Als we nu op en neer slaan, kunnen we vliegen als een vogel. Als je naar beneden gaat, heb je een groot voortstuwingsgebied. Als je naar boven gaat, zijn de vleugels niet zo groot, en is het gemakkelijker om te stijgen.
https://www.ted.com/talks/a_ro (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Un robot qui vole comme un oiseau - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/a_ro (...) [HTML] [2016-01-01]
Een robot die vliegt als een vogel - TED Talks -
Een robot die vliegt als een vogel - TED Talks -


Ça peut sembler étrange que perdre la capacité de voler soit un avantage évolutionnaire, mais les ailes courtes en forme de nageoires et les os solides des pingouins leur permettent de nager plus vite et de plonger plus profondément que n'importe quel autre oiseau sur Terre, occupant une niche écologique unique. Les pingouins vivent dans l'hémisphère Sud, étant l'une des rares espèces d'oiseaux capables de se reproduire dans les environnements les plus froids.

Het lijkt misschien vreemd dat het verliezen van het vliegvermogen een evolutionair voordeel zou zijn. Maar de pinguïns korte, op vinnen lijkende vleugels en massieve botten stellen hen in staat sneller te zwemmen en dieper te duiken dan welke vogel op aarde ook. Ze nemen een ecologische niche in die geen enkele andere vogel vult. Pinguïns wonen in het zuidelijk halfrond, en zijn een van de weinige vogelsoorten die in de koudste omgevingen kunnen broeden.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The popularity, plight and poop of penguins - Dyan deNapoli - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The popularity, plight and poop of penguins - Dyan deNapoli - author:TED-Ed
The popularity, plight and poop of penguins - Dyan deNapoli - author:TED-Ed


Alors il se pourrait que ces mécanismes dont je vous ai parlé, qui sont réglés pour aller très vite chez le ver, aient normalement un réglage différent chez par exemple les oiseaux, de sorte qu'un oiseau vive plus longtemps.

Het zou dus kunnen zijn dat de paden waar ik het over had, die zijn ingesteld om heel snel te verlopen in de worm, heel anders zijn ingesteld bij een vogel, zodat die vogel veel langer kan leven.
https://www.ted.com/talks/cynt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Cynthia Kenyon : des expériences qui nous promettent des vies plus longues - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cynt (...) [HTML] [2016-01-01]
Cynthia Kenyon: Experimenten die wijzen op de mogelijkheid van een langer leven - TED Talks -
Cynthia Kenyon: Experimenten die wijzen op de mogelijkheid van een langer leven - TED Talks -


Rives résume les moments les plus mémorables de TED2006 dans les rimes poétiques d'une berceuse romanesque d'oiseau moqueur.

Rives vat de meest memorabele momenten van TED2006 samen in het lichthartige rijm van een fantastisch spotvogelsprookje.
https://www.ted.com/talks/rive (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rives remixe TED2006 - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rive (...) [HTML] [2016-01-01]
Rives remixt TED2006 - TED Talks -
Rives remixt TED2006 - TED Talks -


C'est la migration la plus extraordinaire pour un oiseau de proie.

Dit is de meest buitengewone migratie van alle roofvogels.
https://www.ted.com/talks/char (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Anderson découvre des libellules qui traversent les océans - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/char (...) [HTML] [2016-01-01]
Charles Anderson ontdekt libellen die oceanen oversteken - TED Talks -
Charles Anderson ontdekt libellen die oceanen oversteken - TED Talks -


J'ai donc commencé à tuer mon blog à petit feu. C'était, je ne veux plus écrire cela, et à petit feu, à tout petit feu -- Je racontais des histoires personnelles de temps en temps. J'en ai écrit une, et j'en parle à cause d'Einstein aujourd'hui. Je vais avoir les larmes aux yeux, parce que c'était mon premier oiseau, et il est mort il y a deux ans. J'ai décidé de casser le Je n'écris pas vraiment sur ma vie publique parce que je voulais lui offrir un petit mémorial. Mais enfin. Ce sont ces histoires personnelles. Vous savez, vous lise ...[+++]

Ik begon langzaamaan een eind te maken aan mijn blog. Ik wilde dit niet meer schrijven, en heel langzaam -- ik vertelde af en toe persoonlijke verhalen. Ik schreef een stukje, ik draag het op aan Einstein. Ik krijg een brok in mijn keel: ze was mijn eerste huisdier en ze overleed twee jaar geleden. Ik besloot te breken met: Ik schrijf eigenlijk niet over mijn publieke leven , omdat ik haar een kleine nagedachtenis wilde geven. Hoe dan ook. Het zijn deze persoonlijke verhalen. Je leest blogs over de politiek, of over de media, roddels en noem maar op.
https://www.ted.com/talks/mena (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mena Trott parle des blogs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mena (...) [HTML] [2016-01-01]
Mena Trott over blogs - TED Talks -
Mena Trott over blogs - TED Talks -


Gars terrifiant -- considéré par beaucoup comme étant le meurtrier du Dahlia Noir. Bon, James Ellroy croit que Fred Sexton, le sculpteur du Faucon Maltais, a tué la mère de James Elroy. Et cela devient plus bizarre encore. En 1974, durant la production de la comédie étrange en suite du Faucon Maltais , appelée L'oiseau noir , dans lequel joue George Segal, le Musée d'Art du compté de Los Angeles avait un moulage original du Faucon Maltais -- un des six moulages originaux, je pense, faits pour le film -- qui a été volé du musée. Beauco ...[+++]

Angstaanjagende man -- voor velen de moordenaar van de Zwarte Dahlia. James Ellroy gelooft dat Fred Sexton, de maker van de Maltezer valk, James Elroy's moeder vermoordde. Ik zal het nog sterker vertellen. In 1974, tijdens de productie van een komisch vervolg op 'The Maltese Falcon', met als titel 'The Black Bird', met George Segal, werd uit het Los Angeles County Museum of Art een gipsen origineel van de Maltezer valk -- één van de zes originele afgietsels gemaakt voor de film, gestolen. Veel mensen dachten dat het om een publiciteitsstunt voor de film ging. John's Grill, dat zelfs kort in 'The Maltese Falcon' te zien is, is nog steeds ...[+++]
https://www.ted.com/talks/adam (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les obsessions d'Adam Savage - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/adam (...) [HTML] [2016-01-01]
Adam Savages obsessies - TED Talks -
Adam Savages obsessies - TED Talks -


Mais l'oiseau, au lieu de voler plus loin, fait flop, flop, flop et atterrit sur ma tête.

Maar in plaats van weg te vliegen, doet ze flap, flap, flap, en landt op mijn hoofd.
https://www.ted.com/talks/phil (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Philippe Petit : La traversée du filin - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/phil (...) [HTML] [2016-01-01]
Philippe Petit: De reis van een koorddanser - TED Talks -
Philippe Petit: De reis van een koorddanser - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'oiseau le plus ->

Date index: 2020-12-17
w