Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «cela devient plus » (Français → Néerlandais) :
Cela devient plus facile car (vous pouvez le voir en bas), les mains effectuent les mouvements et les instruments suivent précisément ces mouvements.
De reden waarom dit zoveel makkelijker wordt is, en dat kun je onderaan zien, de handen maken de bewegingen en de instrumenten volgen die bewegingen exact.
Ce sont les sentiments que vous ne pouvez fuir. Et le plus effrayant est, qu'après un certain temps, vous devenez insensible à cela. Cela devient banal pour vous, et ce qui vous fait le plus peur n'est pas la souffrance que vous gardez à l'intérieur de vous,
Het zijn gevoelens die je niet lijkt kwijt te raken. Het engste is dat je er na een tijdje gevoelloos voor wordt. Het wordt normaal voor je. Wat je echt het meest bang maakt is niet het lijden.
Et cela donnerait par exemple -- bien sûr cela devient un peu plus compliqué.
En dat zou zijn -- natuurlijk wordt dat iets gecompliceerder.
Et quand vous écrivez un livre dont la première phrase est, Cela n'a rien à voir avec vous, alors, quand tout d'un coup cela devient le livre le plus vendu de l'histoire, il faut se dire, et bien, je suppose que ça n'a rien à voir avec moi.
En als de eerste zin in je boek is: Het gaat niet om jou. Als dat boek dan plots het bestverkochte boek in de geschiedenis wordt, dan moet je jezelf voor ogen houden dat het niet om jezelf gaat.
La première ouverture est quelque chose qui nous fait dire, Oh, c'est super facile , mais cela devient en fait de plus en plus dur, et c'est de porter attention au monde qui nous entoure.
De eerste omarming is iets waarvan we denken: 'Oh, dat is makkelijk', maar het is iets wat juist steeds moeilijker wordt. Aandacht besteden aan de wereld om ons heen.
On a passé la phase Spoutnik, et maintenant, alors qu'on voit l'augmentation du rythme de nos activités, cela devient de plus en plus frappant.
We hebben het meegemaakt in de tijd van de Spoetnik, en nu, terwijl je de toename ziet in het tempo van wat we doen, wordt het nog dringender.
En regardant de plus près, cela devient d'autant plus étrange puisque la frontière n'est pas sur de la terre ferme mais traverse un lac pour couper un peu du Canada avant de retourner aux États-Unis.
Zoom in en het wordt nog gekker, want de grens gaat niet over het vaste land, maar loopt door een meer om een stukje van Canada af te bijten voordat ie terug naar beneden duikt naar de VS.
Si nous pouvons maintenir les sentiments plus positifs à propos du passé, cela devient la nouvelle norme.
En als we die positievere gevoelens over het verleden kunnen volhouden, wordt dat de nieuwe norm.
Mais si vous vous immergez dans une aventure héroïque et entendez : Nous n'avons plus d'essence. Cela devient une histoire extraordinaire et une aventure à vivre.
Maar als je ze onderdompelt in een episch avontuur en ze vertelt: We hebben geen olie meer. Dit is een geweldig verhaal en avontuur om op te gaan.
Cela devient une manière plus durable de penser un entrepôt.
Een wat robuustere manier van denken over het magazijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
cela devient plus ->
Date index: 2021-05-01