Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'humanité jusqu » (Français → Néerlandais) :
Depuis les débuts de l'humanité jusqu'à 1500, croissance économique zéro, rien.
Vanaf het onstaan van de mensheid tot 1500, nul economische groei, niets.
Et je pense réellement qu'il y a une différence fondamentale, si vous regardez le futur, entre une humanité faite de voyageurs de l'espace, qui est là-bas, explorant les étoiles, sur de multiples planètes, et je pense que c'est vraiment excitant, comparé à une humanité qui serait pour toujour confinée sur Terre jusqu'à un évenement d'extinction ultime.
Ik geloof dat er werkelijk een fundamenteel verschil bestaat, als je in de toekomst kijkt, tussen een beschaving die in de ruimte reist en er op uit is om sterren en planeten te ontdekken -- en ik denk dat dat boeiend is -- in plaats van vast te zitten op aarde, tot aan een allesvernietigende gebeurtenis.
Je les ai en effet depuis 2002 dans mon livre: Humanité 2.0 : La bible du changement (The Singularity is Near) Nous les avons donc mis à jour jusqu'à 2007, pour que je puisse les présenter ici.
Dus hebben we ze ververst… zodat ik ze hier kan tonen, tot 2007.
Nous avons donc ici ce domaine incroyable, qui représente un espoir énorme pour l'humanité, mais comme la FIV (fécondation in vitro) il y a plus de 35 ans, jusqu'à la naissance d'un bébé en bonne santé, Louise, ce domaine a été assiégé, politiquement et financièrement.
Het is dus een fantastisch domein dat de mensheid enorme hoop biedt. Maar net zoals ruim 35 jaar geleden bij ivf, totdat er een gezonde baby, Louise, werd geboren, ligt het veld politiek en financieel onder vuur.
Mais cela donne un nouveau paradigme pour guider l'humanité pour éclairer notre véhicule jusqu'à présent industriel et surpuissant, qui fonctionne comme si nous étions seuls sur une autoroute sombre et droite.
Maar dit geeft een nieuw paradigma om de mensheid te leiden, om het licht te laten schijnen op ons totnogtoe op hol geslagen industriële vehikel, dat te keer gaat alsof we ons alleen op een donkere, rechte snelweg bevinden.
Il serait utile que l'humanité s'habitue à ne penser que le présent n'est que la semaine prochaine ou le trimestre prochain, mais vous voyez, les 10 000 prochaines années et les 10 000 dernières années -- ce qui en fait représente l'histoire de la civilisation jusqu'à présent.
Het zou helpen als de mensheid niet slechts aan het NU denkt in termen van volgende week en volgend kwartaal, maar de komende 10.000 jaar, en ook de vorige -- zo'n beetje de beschavingsgeschiedenis tot dusver.
Dans l'histoire biblique de la tour de Babel, toute l'humanité parlait jadis une seule langue jusqu'à ce qu'elle soit divisée en de nombreux groupes incapables de se comprendre.
In het Bijbelse verhaal van de Toren van Babel sprak de hele mensheid ooit één enkele taal totdat ze plots in vele groepen uiteenvielen en elkaar niet meer begrepen.
En 1969, le pas historique de Buzz Aldrin sur l
a lune a propulsé l'humanité dans une ère de possibilité technologique. L'incroyable puissance de la technologie devait être utilisée pour résoudre tous nos grands problèmes. Faison
s une avance rapide jusqu'à aujourd'hui, et voyons ce qui s'est passé ? Est-ce que les applications mobiles sont tout ce que nous avons à apporter à notre monde ? Le journaliste Jason Pontin examine de près les défis auxquels nous sommes confrontés, pour utiliser efficacement la technologie... pour résoudre les
...[+++] problèmes qui ont une réelle importance.
In 1969 zorgden de historische stappen op de maan van Buzz Aldrin ervoor dat de mensheid in een tijd van technologische vooruitgang terechtkwam. De kracht van de technologie werd gebruikt om al onze problemen op te lossen. Vandaag bekijken we het resultaat. Zijn mobiele apps het enige wat we bereikt hebben? Jason Pontin (jounalist) bekijkt de uitdagingen die we moeten aangaan om de technologie effectief te gebruiken. Het liefst voor problemen die er echt toe doen.
L'humanité est armée jusqu'aux dents avec des solutions simples et efficaces contre la pauvreté.
De mensheid barst van de simpele, effectieve oplossingen voor armoede.
L'auteur Robert Wright explique la somme-non-nulle — le réseau de coïncidences coopératives qui a guidé notre évolution jusqu'à présent — et son utilisation possible pour aider à sauver l'humanité aujourd'hui.
Auteur Robert Wright legt het begrip niet-nul-somheid uit - het netwerk van gekoppelde lotsbestemmingen en samenwerking dat onze evolutie ons tot nog toe heeft bepaald - en hoe we dat kunnen gebruiken om de mensheid van vandaag te helpen redden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'humanité jusqu ->
Date index: 2022-11-27