Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «l'amérique et l'afrique » (Français → Néerlandais) :
En jaune c'est l'Amérique; l'Afrique en bleu foncé, et l'Europe en marron; le vert c'est le Moyen-Orient; et cette lumière bleu c'est l'Asie du Sud.
De gelen zijn de Amerikaanse landen; donkerblauw is Afrika; bruin is Europa; groen is het Midden-Oosten; en dit lichtblauwe is Zuid-Azië.
Elles vivent partout dans les tropiques, en Amérique, en Afrique, en Asie, en Australie, dans le Pacifique.
Het komt overal in de tropen voor, in Amerika, Afrika, Azië, Australië en de Stille Oceaan.
Aujourd'hui, parmi les 23 000 diplômés, il y a des jeunes de 83 pays d'Amérique, d'Afrique et d'Asie, et la sélection s'est étendue à 123 pays.
De huidige 23.000 afgestudeerden komen uit 83 landen in Noord- en Zuid-Amerika, Afrika en Azië. De nieuwe studenten komen zelfs uit 123 landen.
Grande-Bretagne, Amérique, Japon, Afrique du Sud, Congo.
Groot Brittannië, Amerika, Japan, Zuid Afrika, Congo.
Maintenant, ajoutons l'Asie en rouge, le Moyen-Orient et l'Afrique du Nord en vert, l'Afrique subsaharienne en bleu, l'Amérique du Sud en noir, l'Amérique Centrale en violet, Et en vert clair nous avons l'Amérique du Nord, l'Australie et la Nouvelle-Zélande.
Dan komt Azië in het rood, het Midden-Oosten en Noord-Afrika in het groen, Afrika bezuiden de Sahara in het blauw, zwart is Zuid-Amerika, paars is Midden-Amerika, en dan hebben we in het vuilgeel, Noord-Amerika, Australië en Nieuw-Zeeland.
E
t maintenant, l'Amérique et l'Afrique ont un intérêt en commun. Et nous devons réaliser que si nous ne nous joignons pas à ces personnes qui sont sensibles au développement
de la démocratie en Afrique, pour travailler ensemble pour des causes communes, alors le danger qu'Al-Qaïda et que des groupes connexes fassent des progrès en Afrique est très important. Je dirais donc que ce qui peux parfois apparaitre comme de l'altruisme envers l'Afrique, ou envers les pays en voie de développement, est plus que cela ; c'est également un intér
...[+++]êt intelligent pour nous de travailler avec d'autres pays. Donc je dirais que l'intérêt national et, si vous voulez, l'intérêt mondial pour lutter contre la pauvreté et les changements climatiques se rejoignent dans le long terme.
En toch hebben Amerika en Afrika een gemeenschappelijk belang. We moeten ons realiseren dat als we geen contact leggen met Afrikanen die een redelijk en democratisch geluid laten horen om onze gedeelde belangen na te streven, dan het gevaar groot is dat Al Qaeda en verwante groepen in Afrika veel successen boeken. Dus, wat soms lijkt op altruïsme in de richting van Afrika of van ontwikkelingslanden, is meer: het is uit verlicht eigenbelang dat we met andere landen samenwerken. Het is ook zo dat het nationale belang en, zo u wilt, het mondiale belang bij de aanpak van armoede en klimaatverandering op lange termijn parallel lopen.
L'une de ces maladies s'appelle chytridiomycosis et est responsable de l'extinction de plusieurs espèces d'amphibiens vivant dans les cours d'eau, en Afrique, en Australie, en Europe, en Amérique du nord, Amérique centrale et Amérique du sud
Een van deze ziektes, chytridiomycose, heeft water-gebonden amfibiepopulaties uitgeroeid in Afrika, Australië, Europa, en Noord-, Midden-, en Zuid-Amerika.
De plus, la violence déménage vers le Sud, en Amérique Latine, et aux Caraïbes, à certains endroits d'Afrique Centrale et d'Afrique du Sud, et d'autres au Moyen Orient et en Asie Centrale.
Daarnaast verplaatst het geweld zich naar het zuiden, richting Latijns-Amerika en het Caribisch gebied, richting het midden en het zuiden van Afrika en richting stukken van het Midden-Oosten en Centraal-Azië.
Ici l'Afrique sub-saharienne, l'Asie du Sud, l'Asie de l'Est, les états arabes, l'Europe de l'Est, l'Amérique latine, et l'OCDE. Et sur cet axe le PIB. Et ici, la santé, le taux de survie infantile. Et il n'est pas surprenant que l'Afrique sub-saharienne soit en bas.
Hier heb je Afrika onder de Sahara, Zuid-Azië, Oost-Azië, de Arabische staten. Oost-Europa, Latijns-Amerika, en de OESO. En op deze as het BNP. En op deze, gezondheid, kindersterfte. En het is helemaal geen verrassing dat Afrika, ten zuiden van de Sahara, onderaan staat.
(Rires) Ce que j'espère, au-delà d'actions altruistes individuelles c'est que vous direz à vos représentants politiques de bien agir en Afrique, en Amérique et dans le monde.
(Publiek lacht) Ik hoop dat meer dan individuele mooie daden, jullie politici vertellen juist te handelen voor Afrika, voor Amerika en voor de wereld.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
l'amérique et l'afrique ->
Date index: 2022-02-12