Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "j’ai été invitée " (Frans → Nederlands) :
Et quelques jours après, j'ai été invitée à parler avec elle en direct, et pour la première fois j'ai tendu la main à cette fille que je n'avais jamais rencontrée, qui était si loin, mais de qui je me sentais si proche.
Een paar dagen later werd ik uitgenodigd om met haar te spreken op de radio. Ik strekte mijn hand naar het meisje uit. Ik had haar nog nooit ontmoet, ze was zo ver weg, en toch voelde ik met haar mee.
La même personne qui s'occupait du casting me connaissait, et j'ai été invitée au casting. Je me suis retrouvée face aux regards des enfants riches qui étaient là en audition, même si j'avais envie de me sauver à cause de leur regard, je suis restée et j'ai tout donné pour avoir le rôle.
De persoon die zich bezig hield met de casting kende mij, en daarom werd ik uitgenodigd. Daar stond ik dan, aangestaard door rijke kinderen die daar waren om auditie te doen, en hoewel ik me graag onzichtbaar had gemaakt vanwege die starende blikken, ben ik gebleven en heb ik alles gegeven om de rol te krijgen.
Ce n’est vraiment que lorsque j’ai été invitée chez les gens que j’ai commencé à comprendre le bilan humain de l’épidémie.
Pas toen ik bij de mensen thuis kwam ben ik de menselijke tol van de epidemie gaan begrijpen.
La nuit avant de partir pour l'Ecosse, j'ai été invitée à animer la finale de l'émission Incroyable talent à Shanghai devant 80 000 personnes dans le stade.
De avond voordat ik vertrok naar Schotland was ik uitgenodigd om de finale te presenteren van de China's got talent -show in Shanghai, met een publiek van 80.000 mensen in het stadion.
Il y a deux ans, j'ai été invitée en tant qu'artiste à participer à une exposition commémorant 100 ans d'art islamique en Europe.
Twee jaar geleden werd ik als kunstenaar uitgenodigd om deel te nemen aan een tentoonstelling over 100 jaar islamitische kunst in Europa.
LG: J'ai été invitée à diriger l'initiative de réconciliation du Libéria.
LG: Mij werd gevraagd om het Liberiaans Verzoeningsinitiatief te leiden.
J'ai été invitée à m'exprimer devant des groupes éminents tels que vous.
ben ik uitgenodigd om te spreken voor respectabele groepen zoals jullie,
En 2009, j'ai été invitée à participer à un projet que l'Université Nationale de San Martin menait dans l'Unité pénitentiaire 48, pour coordonner un atelier d'écriture.
In 2009 werd ik uitgenodigd om mee te doen aan een project in Unidad 48, dat onderdeel is van de Nationale Universiteit van San Martín. Het ging om het geven van een schrijfworkshop.
J'ai été invitée à rencontrer des enseignants de premier plan originaires des pays tout juste libérés d'Europe de l'Est et de Russie.
Ik werd uitgenodigd door enkele prominente onderwijskundigen uit het pas bevrijde Oost Europa en Rusland.
On m'a proposé d'être une invitée dans l'émission d'information du câble « Countdown With Keith Olbermann ». J'ai fait mon entrée comme si j'allais au bal de fin d'année, ils m'ont traînée dans un studio, et ils m'ont assise sur un fauteuil à roulettes pivotant.
Ik werd als gast uitgenodigd op een kabeltelevisie-nieuwsshow 'Countdown met Keith Olbermann'. Ik liep binnen in mijn mooiste baljurk. Ze schuiven me een studio in en zetten me op een draaiende stoel op wieltjes.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
j’ai été invitée ->
Date index: 2023-07-22