Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "juste à travailler " (Frans → Nederlands) :
Cela signifie que vous allez avoir de nouveaux types frappant à votre porte, en disant : « Donnez-nous du travail », et : « Je n'ai pas besoin d'une grosse augmentation de salaire. donnez-moi juste du travail s'il vous plaît ». Aujourd'hui, c'est complètement différent.
Er zullen dus nieuwe mensen zijn die aan de deur kloppen voor een baan. Ik hoef geen loonsverhoging, geef me gewoon een baan. Dat is helemaal veranderd.
Alors ils venaient me parler de tout ça et me disaient Tu sais, ce dont on a vraiment besoin c'est seulement de plus de gens, plus d'équipes, plus d'attention personnalisée, plus d'heures, plus d'expertise de la part des gens qui ont des connaissances en Anglais et qui peuvent travailler avec ces élèves individuellement. Et je leur disais, Bon, alors pourquoi vous ne vous mettez pas juste à travailler avec eux de individuellement ? Et ils disaient, Bon, on a cinq classes de 30 à 40 élèves chacune.
Dus hadden we het daarover en zeiden ze Weet je, wat we echt nodig hebben is gewoon meer mensen, meer lichamen, meer één op één aandacht, meer uren, meer expertise van mensen die vaardig zijn in Engels en die één op één kunnen werken met deze leerlingen . En dan zei ik: Waarom werk je dan niet één op één met ze? Waarop zij zeiden: Nou, we hebben 5 klassen van 30 tot 40 leerlingen elk.
Mais ceci n'est pas juste un travail pour des super-journalistes, ou mon organisation. Nous avons tous un rôle à jouer pour des médias forts et vivants. Analysez les nouvelles, et faites-vous entendre quand il y a des manques dans la couverture de sujets, comme des gens l'ont fait pour le New York Times.
Maar dit is niet gewoon een job voor superjournalisten, of mijn organisatie. Jullie hebben allemaal belang bij sterke, levendige media. Analyseer je nieuws, neem het woord als er gaten zijn, gebreken in de verslaggeving, zoals bij de New York Times.
Là encore, c'était un concours, et c'est un projet sur lequel je commence juste à travailler.
Ook dit was een wedstrijd, en ik begin er net aan te werken.
C'était un bureau qui a pris quelques 40 années à construire. Vous savez -- tout ce qu'il y avait. C'est ma fille, Jean. Elle est venue. Elle est infirmière à San Francisco. Piochez, J'ai dit. Des morceaux. Je veux des morceaux. Des petits bouts. J'ai eu cette idée : une vie de petits morceaux, sur lesque
ls je commence tout juste à travailler - mon prochain projet. C'est ma soeur. Elle s'est chargée des photos, parce que j'étais un grand collectionneur de photos instantannées dont je pensais qu'elles disaient beaucoup. Et là, ce sont des photos qui -- il y avait quelque chose de bien dans les photos brûlées. Je ne savais pas. J'ai regard
...[+++]é ça -- J'ai dit, Wouah, est-ce que c'est mieux que le -- Voilà ma proposition sur Jimmy Doolittle. J'ai fait ce film pour la télévision. C'est la seule copie que j'avais -- des morceaux.
Het kostte 40 jaar om dat bureau te maken. Weet je -- alle spullen. Dat is mijn dochter Jean. Ze kwam. Ze is verpleegkundige in San Francisco. Graaf 't op, zei ik. Stukjes. Ik wil stukjes, stukjes en beetjes. Ik had een idee: een leven uit stukjes en beetjes, waar ik nu net aan begin -- mijn volgende project. Dat is m'n zus. Ze ontfermde zich over de foto's, ik was namelijk een groot verzamelaar van foto's die ik veelzeggend vond. Dit zijn wat foto's die -- er was iets goeds aan de verbrande foto's. Ik weet niet. Ik keek naar die -- Ik zei: Wow, dat is beter dan de -- Mijn voorstel voor Jimmy Doolittle. Ik heb die film voor TV gemaakt. Het was mijn enige kop
...[+++]ie -- delen ervan. Je n'arrête pas de vieillir et vieillir et ils ont toujours le même âge, et c'est juste un travail extrêmement réjouissant.
Ik word ouder en ouder en zij hebben altijd dezelfde leeftijd, en het is gewoon een gekke, geweldige baan.
D'abord, la population active inclut les gens qui ont l'âge légal de travail et qui travaillent ou recherchent un emploi, donc les enfants ne comptent pas, pas plus que les gens qui ne sont pas capables de travailler ou qui ont juste choisi de ne pas travailler.
Ten eerste omvat de beroepsbevolking alleen mensen die de minimumleeftijd voor werken hebben bereikt en werken of actief op zoek zijn naar werk, dus kleine kinderen tellen niet en mensen die niet kunnen werken of ervoor kiezen niet te werken ook niet.
Juste dans la façon dont je suis inspirée par les livres et les magazines de toutes sortes, les conversations, les films, je pense donc aussi que quand je publie mon travail dans les médias un travail qui est intéressant, inhabituel, intrigant, un travail qui peut ouvrir les esprits à la recherche, que je sème les graines de l'imagination dans vos esprits.
Net zoals ik geïnspireerd raak door boeken en diverse soorten tijdschriften, gesprekken die ik voer, films, zo denk ik ook dat wanneer ik visueel werk in de massamedia plant, werk dat interessant, ongebruikelijk, intrigerend is, werk dat misschien de onderzoekersgeest prikkelt, dat ik de zaden zaai voor de verbeelding van de bevolking.
Enlever le deuxième téléviseur. Il y en a beaucoup au travail qui n'a aucune valeur ajoutée, ils fournissent juste une autosuffisance dysfonctionnelle.
We gaan dan samenwerken. Haal die tweede tv weg. Er zijn veel tweede tv's op het werk. Ze hebben geen waarde. Ze leveren alleen niet-functionele zelfgenoegzaamheid op.
Ce n'est pas vrai que vous « ne pouvez juste plus obtenir une bonne aide ». C'est vrai que « vous ne pouvez plus obtenir une bonne aide » quand vous donnez aux gens un travail qui est dégradant et inhumain.
Het klopt niet, dat er 'geen goed personeel meer te krijgen is'. Het klopt wel dat je 'geen goed personeel meer kunt krijgen' als je mensen werk geeft dat vernederend en zielloos is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
juste à travailler ->
Date index: 2022-05-23