Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "juste à faire glisser " (Frans → Nederlands) :
Si je veux créer un script pour continuer cette manœuvre, j'ai juste à faire glisser ces petits trucs et les laisser aller.
Als ik een script wil maken om dit telkens opnieuw te doen, dan sleep ik deze dingen en zet ze in beweging.
Ce qui est sympa aussi, c'est que nous pouvons non seulement déplacer la caméra, mais aussi contrôler le temps. Je peux donc faire glisser ce curseur ici pour faire avancer le temps, et maintenant nous voyons à quoi pourrait ressembler un coucher de soleil sur la Station Spatiale Internationale, ils en ont un toutes les 90 minutes. (Rires) Très bien. Quoi d'autre ?
Ook cool: we kunnen niet alleen de camera bewegen, we kunnen ook de tijd controleren. Als ik deze balk langs de lijn schuif loopt de tijd vooruit, en nu kunnen we zien hoe een zonsondergang op het ISS er zou uitzien. Ze krijgen er één om de 90 minuten. (Gelach) Goed, en hoe zit het met de rest?
On peut faire glisser les pièces du puzzle.
Het is een verschuivende blokkenpuzzel.
Regardez, je vais faire glisser la septième sur mon pied.
Kijk, wat ik ga doen is de zevende op mijn voet schuiven.
Il fallait faire glisser le bouton rouge et un joli toutou sortait de la boite.
Ze moesten een rode knop verschuiven en dan kwam er een schattig hondje uit.
Mais dans notre cas, le bug était dans les écrans tactiles. On voulait avoir la possibilité de dessiner, de faire glisser le doigt sur l'écran pour rentrer des points en continu. Il y a avait tout simplement trop de frottement entre le doigt et le verre -- si le verre était le substrat, ce qui est d'habitude le cas.
Maar de bug zat in ons geval in aanraakgevoelige schermen. We wilden in staat zijn om te tekenen: met je vinger over het scherm om continu punten in te voeren. Er was gewoon teveel frictie tussen je vinger en het scherm -- als glas de ondergrond was, wat het meestal is.
Pour avaler une épée, je dois faire glisser la lame sur ma langue, réprimer un haut-le-cœur dans l'œsophage cervical, effectuer une rotation de 90 degrés sous l'épiglotte, traverser le sphincter crico-pharyngien en haut de l'œsophage, réprimer le réflexe de péristaltisme, descendre dans la cavité thoracique entre les poumons.
Om een zwaard te slikken, moet ik het lemmet over mijn tong laten glijden, de kokhalsreflex onderdrukken in de cervicale slokdarm, een bocht van 90 graden zien te maken door het strotklepje, dan door de cricopharyngeal bovenste slokdarmsfincter, de peristaltiekreflex onderdrukken, en het lemmet in de borstkas laten glijden tussen de longen.
Voici une pieuvre. Parfois, elles ne veulent pas être vu quand elles se déplacent car les prédateurs peuvent les voir. Celui-ci, peut se donner l'apparence d'une pierre, et observez son environnement, il peut en fait se faire glisser au fond, en utilisant les vagues et les ombres pour ne pas être vu. C'est comme s'il s'incorporait; son mouvement s'incorporait au décor. L'astuce de la pierre mouvante. Nous apprenons donc beaucoup de ces eaux peu profondes.
Hier is een octopus. Soms willen ze ongezien bewegen, omdat roofdieren ze dan kunnen zien. Deze hier kan zichzelf als steen vermommen, en, kijkend naar zijn omgeving, over de bodem schuiven, met gebruik van de golven en schaduwen, ongezien. Hij en zijn beweging worden één met de achtergrond. Het trucje van de bewegende steen. We leren dus een hoop van ondiepe wateren.
Vous allez juste le faire, le faire et le faire, même si vous êtes terrifiée et juste paralysée et avoir une expérience hors du corps, jusqu'à ce que vous ayez ce moment où vous dites : Oh zut alors, je le fais.
Je gaat het gewoon doen en doen en doen, zelfs als je je doodsbang en verlamd voelt en een buitenlichamelijke ervaring hebt, totdat je zegt: “Verdraaid, ik ben het aan het doen!
Le proces
sus pour parvenir à faire cette sculpture était intéressant, parce que j'ai écrit à Balsara, qui produit ce désodorisant, l'Odonil, en leur disant: Cher Monsieur, je suis artiste. Voici ma série. M'aideriez-vous à faire cette sculpture? Ils ne m'ont jamais répondu. Puis, j'ai pensé : Je vais me tourner vers les unités de facilitation des industries plus petites et leur demander leur aide. Je leur ai donc dit ; Je voudrais démarrer une compagnie de désodorisants. Ils ont répondu: Bien sûr, voici le tarif pour le rapport de projet et nous vous donnerons tous les détails, ce qu'ils ont fait. Je leur suis finalement revenu en leur
...[+++]disant: Ce n'est pas pour démarrer une compagnie, c'est juste pour faire mon travail d'artiste.
Het proces hiertoe was interessant, ik schreef naar Balsara, de producent van de luchtverfrisser Odonil, en zei: Meneer, ik ben kunstenaar. Dit is mijn portfolio. Kunt u me helpen dit kunstwerk te maken? Ze schreven me niet terug. Toen dacht ik: Ik vraag om hulp bij de Small Scale Industries Faciliating Unit . Ik vertelde ze: Ik wil een bedrijf beginnen in luchtverfrissers. Ze zeiden: Natuurlijk. Betaal de kosten om een plan te maken, en we geven je alle details. -- en die gaven ze. Toen ging ik naar ze terug en zei: Ik begin geen bedrijfje, het is puur voor mijn eigen werk.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
juste à faire glisser ->
Date index: 2023-07-13