Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «juste vous donner un autre exemple du genre » (Français → Néerlandais) :
Et nous pensons que c'est peut-être parce que les adolescents et les adultes ont une approche mentale différente, une stratégie cognitive différente, pour prendre des décisions sociales. L'une des façon d'étudier cela est de faire des expériences comportementales au cours desquelles nous faisons venir des gens au labo, et nous leur demandons d'effectuer une tâche comportementale. Je vais juste vous donner un autre exemple du genre de tâche que nous utilisons dans mon laboratoire.
Dit komt mogelijk omdat adolescenten en volwassenen een verschillende mentale benadering hebben, een verschillende cognitieve strategie voor het nemen van sociale beslissingen. We onderzoeken dit in gedragsstudies. We halen mensen naar het lab en geven ze een gedragsopdracht. Hier nog een voorbeeld van het soort opdrachten in mijn lab.
Ou pour vous donner un autre exemple, que pensez-vous d'une technologie persuasive qui convainc les femmes musulmanes de porter leur foulard ?
Of om je een ander voorbeeld te geven: wat denk je van een technologie die moslima's overtuigt om hun hoofddoek te dragen?
Je vais enseigner ce cours de biologie différemment que la plupart des cours que vous avez déjà suivis dans votre vie. Par exemple, je ne vais pas passer la première leçon à vous parler de comment va se passer le reste de l'année. Je vais juste commencer à vous apprendre des choses, genre juste maintenant.
Ik ga deze biologie cursus anders geven dan de meeste cursussen die je genomen hebt in je leven Bijvoorbeeld, Ik ga de eerste les niet besteden pratend over hoe ik de rest van de lessen ga besteden. Ik ga gewoon beginnen met je te onderwijzen, zo ongeveer nu.
E
t dans ce genre de chaudron de moment
s, d'endroits, et d'actes de décélération, repose ce à quoi beaucoup de gens font maintenant référence en parlant du Mouvement Lent International. Maintenant si vous me permettez un petit acte d'
hypocrisie, je vais juste vous donner un rapide aperçu de ce qui -- ce qui est en train de se passer dans le Mouvement Lent. Si vous pensez à la nourriture, plusieurs d'entre vous aurons entendu parler du mouvement Slow Foo
...[+++]d . Démarré en Italie, mais qui s’est propagé à travers le monde, et qui a maintenant 100 000 membres dans 50 pays. Et il est mû un message très simple et intelligent, qui est qu'on obtient plus de plaisir et plus de santé de notre nourriture quand on la cultive, la cuisine et la consomme à une vitesse raisonnable.
En in deze soort van mengelmoes van gedachten, en plaatsen, en handelingen van vertraging, ligt waar vele mensen nu naar refereren als de Internationale Traagheidsbeweging. Nu als u me een kleine daad van schijnheiligheid toelaat, zal ik u een heel kort overzicht geven van wat -- wat er gebeurt binnen de Traagheidsbeweging. Als je denkt aan voedse
l, zullen velen van jullie gehoord hebben van de Slow Food-beweging. Gestart in Italië, maar verspreid over de hele wereld, en heeft nu 100 000 leden in 50 landen. En het wordt gedreven door een erg simpele en verstandige boodschap, w
elke is dat we meer genot ...[+++] en gezondheid krijgen via eten wanneer we het kweken, koken en consumeren op een redelijk tempo.On a tendance à confondre le fait de donner un bon argument avec, genre, avoir de bonnes réparties, ou juste appuyer son opinion en parlant plus fort, au lieu de construire un exemple sur une base solide de logique.
We neigen er naar een goed argument te verwarren met een grap, of gewoon onze standpunten harder en bozer te maken, in plaats vanuit op een stevige fundering van logica te redeneren .
Je vais vous donner un autre exemple.
Ik zal u hier nog een voorbeeld van geven.
Il y avait cette réunion de 3500 vétérans, c'était un gros événement, afin d'aider les familles de tous ces gamins, certai
ns étaient morts, d'autres étaient comme Brandon. Ils voulaient me parler et je répondis : Qu'est ce que je vais leur dire ? Que c'est vraiment triste et que si ça v
ous arrive, je peux juste vous donner cette prothèse qui est loin d'être comme le vrai. . Vous devez venir. . Donc, je suis venu. Comme vous pouvez l'imaginer, il y
avait énormément de gens qui essay ...[+++]er de s'en sortir.
Daar waren 3500 mensen van de Veteranendienst van de VS... Zo'n 3500 mensen waren er om families van al die jongens te helpen. Sommigen overleden, sommigen zoals Brandon. Ze wilden dat ik ging spreken. Ik zei: Waarover dan? Dit is geen leuk iets. Kijk, als dit je overkomt, dan kan ik je... deze dingen geven... maar dat is nog lang niet zo goed als het ‘origineel’. Je moet komen , zeiden ze. Dus ging ik. Ik denk dat je hem al voelt aankomen. Er waren veel mensen aanwezig die aan het revalideren waren.
Laissez-moi vous donner un autre exemple de délégation.
Ik zal nog een ander voorbeeld geven van delegeren.
Laissez-moi vous donner un autre exemple.
Laat me nog een voorbeeld geven.
Laissez-moi juste vous donner un exemple qui, je pense, est incroyablement simple et que j'adore.
Ik geef jullie graag één voorbeeld dat, denk ik, ongelofelijk eenvoudig is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
juste vous donner un autre exemple du genre ->
Date index: 2022-12-17