Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «juste inventer » (Français → Néerlandais) :
Ils l'ont juste inventé.
Ze verzonnen het gewoon.
Mais vous avez compris maintenant que les philosophes argumentent d’une manière différente des, genre, gamins du jardin d’enfants, ou des trolls Internet, ou d’autres personnes qui confondent « argumenter » et critiquer à tort et à travers ou juste inventer des réparties spirituelles.
Maar je hebt ondertussen wel al beseft dat filosofen op een andere manier discussiëren dan, bijvoorbeeld, kleuters, of internet trolls, of andere mensen die 'discussiëren' verwarren met heen en weer schieten of gewoon gevatte replieken bedenken.
Tout le monde peut ressentir profondément la musique, il faut juste inventer de nouveaux outils.
Iedereen kan muziek ervaren op een heel diep niveau, we moeten gewoon verschillende hulpmiddelen maken.
Nous avions besoin de nouvelles méthodes pour décrire nos terres tribales ; nous avions besoin d'apprendre sur des sujets comme le GPS, juste pour vérifier si le GPS fonctionne sur nos terres ou si c'est juste une invention de l'Occident ?
We hadden nieuwe grenzen nodig om onze traditionele gronden af te bakenen; we moesten leren omgaan met dingen zoals GPS gewoon om te zien of je met GPS het land werkelijk kan beschrijven; of is dit gewoon weer zo'n ding van het Westen?
Voilà tout, oui, juste quelques inventions.
Dat was het ja, gewoon een paar uitvindingen.
Ce moteur... il est très intéressant, il ne fonctionne qu'à l'air, sans vapeur, et on en a développé des centaines de variantes au fil des ans, qui utilisent le principe du moteur de Stirling. Mais après le moteur Stirling, Otto est entré en scène, et là
encore, il n'a pas inventé le moteur à combustion interne, il l'a juste amélioré. Il l'a révélé à Paris en 1867, et c'était une avancée majeure parce qu'il a considérablement augmenté la densité de puissance du moteur. Vous pouviez désormais avoir bien plus de puissance dans un volume
...[+++] bien plus faible et cela permettait d'utiliser ce moteur dans des applications mobiles. Et, une fois que vous avez la mobilité, vous faites beaucoup de moteurs pour équiper beaucoup d'éléments, a contrario des navires à vapeur ou des grandes usines qui n'ont pas besoin d'autant d'éléments, donc c'est ce moteur qui a bénéficié de la production en série, et tous les autres moteurs n'en ont pas bénéficié. Et, comme on l'a produit en série, les coûts ont été réduits, on l'a amélioré pendant un siècle, les émissions ont été réduites, le rendement accru.
Het interessante eraan is dat hij met lucht werkt, er ontstonden honderden creatieve ontwerpen, die allemaal gebruik maakten van het Stirlingmotorprincipe. Daarna kwam Otto, ook hij heeft de verbrandingsmotor niet ui
tgevonden, maar wel verder ontwikkeld. Hij toonde hem in Parijs in 1867 en het was een groot succes, omdat de vermogensdichtheid enorm toenam met deze machine. Je kon nu veel vermogen kr
ijgen in een kleine ruimte, waardoor mobiele toepassingen mogelijk werden. En zodra je mobiliteit hebt, kan je er meer van gaan maken omda
...[+++]t je meer plek hebt om ze te bewaren, in tegenstelling tot stoomschepen en grote fabrieken, waarvan je er niet zoveel kwijt kan. Op die manier kan je profiteren van massaproductie, wat met die andere machines niet mogelijk was. Door de massaproductie konden de kosten dalen en door 100 jaren verfijning kon de uitstoot worden verminderd, een grote productiewaarde.Je pense que c'est une démonstration remarquable de la puissance de la beauté et de l'universalité des lois de la physique, parce que nous comprenons ce processus, parce que nous comprenons la structure des atomes ici sur la Terre. Ceci est une belle citation que j'ai trouvée -- nous parlons de sérendipité ici -- d'Alexandre Fleming. Lorsque
je me suis réveillé juste après l'aurore le 28 Septembre 1928, je n'avais certainement pas prévu de révolutionner toute la médecine en découvrant le premier antibiotique du monde. Alors, les explorateurs du monde de l'atome n'ont p
as eu l'intention d'inventer ...[+++] le transistor. Et ils n'ont certainement pas eu l'intention de décrire la mécanique des explosions de supernova, ce qui nous a appris au final où les éléments constitutifs de la vie furent synthétisés dans l'univers.
Ik vind dit een opvallende demonstratie van macht en pracht en de universaliteit van de natuurwetten, omdat we het proces begrijpen, omdat we inzicht verkregen over de atoomstructuur hier op aarde. Dit is een mooi citaat dat ik vond -- we praten hier over serendipiteit -- bij Alexander Fleming. Toen ik net na zonsopgang wakker werd op 28 september 1928, was ik niet van plan een medische revolutie te v
eroorzaken door het eerste antibioticum ter wereld te ontdekken. Ook de onderzoekers van de wereld van het atoom hadden niet de bedoeling de transistor uit te vinden. En al helemaal niet de bedoeling de mechanica van supernova explosies te v
...[+++]erklaren, die ons dan ook nog uiteindelijk vertelde waar de bouwstenen van het leven in het heelal werden gesynthetiseerd.Et je pense, si je peux juste emprunter cette caméra, j'allais vous montrer mon invention, ce que j'ai imaginé.
En ik denk, als ik even deze camera mag lenen, ik wilde net de uitvinding laten zien, die ik bedacht heb.
Où je suis dans l'univers, et est-ce que quelqu'un m'a façonnée de cette façon, ou est-ce juste quelque chose que j'ai inventé ?
Waar ben ik in het universum, en had iemand in gedachte dat ik zo moet zijn, of is het iets dat ik zelf heb verzonnen?
Souvenez-vous, c'était juste avant l'invention de l'iPod.
Dat was het jaar voordat de iPod werd uitgevonden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
juste inventer ->
Date index: 2023-03-20