Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "juste au dessus du niveau " (Frans → Nederlands) :
A une hauteur moyenne, juste au dessus du niveau de la mer.
Gemiddelde hoogte, ongeveer zo hoog boven zeeniveau.
C'est dû au fait que l'industrie maritime a des marges très serrées, et ils veulent du carburant pas cher, ils utilisent ce qu'on appelle le combustible de soute, qui m'a été décrit par quelqu'un dans le secteur des pétroliers comme étant la lie de la raffinerie, ou tout simplement le niveau juste au dessus de l'asphalte.
Dat komt omdat de scheepvaart zeer krappe winstmarges heeft. Ze willen dus goedkope brandstof. Ze gebruiken iets dat bunkerolie heet. Iemand uit de tankerindustrie beschreef het me als het bezinksel van de raffinaderij, net één stap lichter dan asfalt.
Vous remarquerez que Tarawa a une très faible altitude. C'est juste cette petite frange verte à l'horizon. Et ça rend les habitants très nerveux de voir monter les océans. Pour eux, il s'agit d'un gros souci. Il n'y a rien de plus de 2 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Er zal u iets opvallen aan Tarawa. Het ligt erg laag. Het is dat groene streepje op de horizon. Dat maakt ze erg zenuwachtig over stijgende zeespiegels. Dat is een groot probleem voor ze. Ze hebben geen land hoger dan 1,8 meter boven de zeespiegel.
C'est le fait de créer qui me maintient juste au dessus de l'anxiété perpétuelle, C'est le fait de créer qui me maintient juste au dessus de l'anxiété perpétuelle, et c'est ce sentiment d'avoir fini un projet à 80 % : vous savez qu'il reste à faire, et c'est ce sentiment d'avoir fini un projet à 80 % : vous savez qu'il reste à faire, mais que ce n'est pas fini, et que vous ne recommencez pas autre chose, qui comble ma vie.
Het is het creatieve proces dat me lichtelijk behoedt voor een leven van angst en bezorgdheid, en het gevoel 80% compleet te zijn in een project -- zodat je weet dat je nog wat te doen hebt, en je nog niet aan iets nieuws begint -- dat werkelijk mijn leven vult.
Il a été repéré à 250 mètres au-dessus du niveau de la mer dans les chaudes jungles subtropicales.
Hij was gezien op 250 meter boven zeeniveau in de hete subtropische jungle.
et se trouvent en moyenne à peu près deux mètres au-dessus du niveau de la mer. Voici ce que nous avons.
gemiddeld ongeveer twee meter boven de zeespiegel. Dit is wat we hebben.
70% du Bangladesh se trouve à moins d'un mètre cinquante au dessus du niveau de la mer.
70 procent van Bangladesh ligt op minder dan anderhalve meter boven de zeespiegel.
Je voulais nager à 5300 mètres au dessus du niveau de la mer.
Ik wilde zwemmen op 5300 meter boven zeeniveau.
C'était au dessus du niveau technologique de l'époque que de montrer un homme vieillissant à l'envers.
Met de technologie van toentertijd lukte het niet om een man te laten verjongen.
Les seules personnes qui devraient se préoccuper de ceci sont les parents, les enseignants, les joueurs, les cinéastes et les femmes qui voudraient un vrai homme avec qui elles peuvent parler, avec qui elles peuvent danser, qui prennent le temps de faire l'amour et contribuent aux pressions évolutionnaires pour garder notre espèce au dessus du niveau des limaces.
De enige mensen die hiervoor moeten zorgen zijn de ouders van jongens en meisjes, opvoeders, gamers, filmmakers en vrouwen die graag een echte man willen waarmee ze kunnen praten, die kan dansen, die langzaam de liefde kan bedrijven en bijdragen aan de evolutionaire druk om onze soort boven de naaktslakken te houden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
juste au dessus du niveau ->
Date index: 2022-11-23