Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «jugement plutôt » (Français → Néerlandais) :
Voici un jugement plutôt hardi.
Dat is een vranke bewering.
Ils vont à des jugements plutôt qu'à des cours.
Ze gaan naar de rechtbank in plaats van school.
On a estimé que 31% des conducteurs s'endormiront au volant au moins une fois dans leur vie, et aux États-Unis, le
s statistiques sont plutôt solides : 100 000 accidents sur autoroute ont été associés avec la fatigue, la perte de vigilance et l’endormissement. Cent mille par an. C'est hors du commun. Plus effrayant encore, remémorons-nous l’accident tragique de Tchernobyl, et la navette Challenger, qui explosa si tragiquement. D'après les enquêtes qui ont suivi ces catastr
ophes, le manque de jugement dû au travail en 3x8 sur de longues
...[+++] périodes ainsi que le manque de vigilance et la fatigue ont été jugés responsables en grande partie de ces catastrophes.
Er wordt geschat dat 31% bestuurders ten minste eenmaal in hun leven achter het stuur in slaap zullen vallen. In de VS zijn de statistieken redelijk goed: 100.000 ongevallen op de snelweg zijn geassocieerd met vermoeidheid, verlies aan waakzaamheid en in slaap vallen. Honderdduizend per jaar. Het is verschrikkelijk. Op een ander rampenniveau staan de tragische ongevallen in Tsjernobyl en het ruimtveer Challenger, dat zo tragisch verloren ging. Uit het onderzoe
k dat volgde op die rampen bleek dat slecht beoordelingsvermogen als gevolg van langdurige ploegenarbeid, verlies van waakzaamheid en vermoeidheid grotendeels verantwoordelijk waren
...[+++].Des jugements esthétiques, plutôt que des raisonnements abstraits, guident et façonnent le processus par lequel nous en venons à savoir ce que nous savons.
Eerder esthetische beoordelingen dan abstracte redenering begeleiden en vormen het proces waarbij we allemaal te weten komen wat we weten.
L'intérêt n'est pas d'émettre un jugement, mais plutôt de découvrir le contexte qui détermine ces contradictions variées et apparemment insurmontables.
Het gaat er niet om dat je een oordeel velt, maar dat je de context vindt die deze ongelijkwaardige en schijnbaar onoverbrugbare tegenstellingen bepaalt.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
jugement plutôt ->
Date index: 2021-12-17