Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «jour à réciter » (Français → Néerlandais) :
Amanda Bennett et son mari étaient passionnés et pleins de vie tout au long de leur vie commune - et ce jusqu'aux derniers jours. Bennett fait un exposé tendre et puissant sur la raison pour laquelle on ne devrait pas appeler « déni » le fait d'avoir pour ses proches en fin de vie, l'espoir d'une fin heureuse. Elle appelle à un récit plus héroïque de la mort, pour correspondre à ceux que nous avons dans la vie.
Amanda Bennett en haar man waren gepassioneerd en vol levenslust in hun leven — tot en met de allerlaatste dagen. Bennett geeft een lieflijke maar toch krachtige toespraak over waarom het niet gerechtvaardigd is om de hoop op een goede afloop van de geliefden van de stervende te bestempelen als 'ontkenning'. Ze roept op tot een meer heroïsch verhaal voor de dood — dat gelijkwaardig is aan dat van het leven.
Je médicalisais chaque facteur de risque, j'écrivais des histoires, des récits, chaque jour, qui essayaient, d'inquiéter les gens, pas obligatoirement, mais c'est ce qui arrivait souvent.
Ik medicaliseerde elke risicofactor, ik schreef elke dag verhalen, verhalen in opdracht, niet noodzakelijkerwijs om mensen bezorgd te maken, hoewel dat vaak het resultaat was.
Mais ce q
ui importe dans son récit c'est qu'il marque le début d'une tradition des histoires africaines à destination de l'Occident. Une tradition qui présente l'Afrique subsaharienne comme un lieu néfaste, de divergences, de tenèbres, de gens qui, sous la plume du magnifique poète Rudyard Kipling, sont mi diable, mi enfant . C'est ainsi que j'ai commencé à comprendre que ma camarade de chambre américaine avait dû, tout au long de sa vie, voir et écouter différentes versions de cette histoire unique, de même que ce professeur,
qui m'avait dit un jour que mon r ...[+++]oman n'était pas authentiquement africain . Or, j'étais prête à admettre qu'il y avait bon nombre d'éléments qui n'allaient pas dans le roman, et qu'il était raté sur certains passages. Mais je n'avais pas imaginé que mon roman avait échoué dans l'obtention de ce qui pourrait s'appeler l'authenticité africaine.
Maar wat belangrijk is aan zijn schrijven, is dat het het begin vertegenwoordigt van een traditie van verhalen over Afrika in het Westen. Een traditie van Subsaharaans Afrika als een plek van negatieven, van verschillen, van duisternis, van mensen die, in de woorden van de geweldige dichter, Rudyard Kipling. 'half duivel, half kind' zijn. En zo begon ik te beseffen dat wat mijn Amerikaanse kamergenote haar hele leven moet hebben gezien en gehoord, verschillende versies waren van dit enkel verhaal
. net zoals een professor die mij eens vertelde dat mijn roman niet 'authentiek Afrikaans' was. Ik was best bereid toe te geven dat een aantal d
...[+++]ingen niet klopte aan mijn roman, dat het op verschillende vlakken niet voldoende was. Maar ik had niet kunnen bedenken dat het had gefaald in zoiets als het authentiek Afrikaans zijn.Et en très peu de temps, ils n'ont pas seulement allumé les tablettes, utilisé jusque 50 applications par enfant, tout ça en 5 jours, récité l'alphabet en deux semaines, mais ils ont même hacké Android en 6 mois.
En al heel erg snel, gebruikte ieder kind niet alleen al 50 apps -- al binnen vijf dagen dagen -- binnen twee weken zongen ze 'ABC'-liedjes en binnen zes maanden hackten ze Android.
Et en fin de compte, très souvent, l'envie est plus forte qu'eux et ils ne peuvent s'empêcher de dire : Si je vous donne ma date de naissance pouvez-vous me dire quel jour de la semaine je suis né? (Rires) ou ils parlent de racines cubiques ou ils me demandent de réciter un nombre long ou un texte long.
Uiteindelijk is de behoefte vaak sterker dan henzelf en gooien ze het eruit: Als ik je mijn geboortedatum geef, kun je mij dan vertellen welke dag van de week ik geboren ben? (Gelach) Of ze noemen derdemachtswortels of ze vragen mij een lang getal of lange tekst op te zeggen.
Nous sommes devenus son porte-parole, passant des heures chaque jour à réciter l'alphabet alors qu'il chuchotait en retour des sermons et des poèmes par le clignement de ses yeux.
Wij werden zijn spreekbuis en zeiden elke dag urenlang het alfabet op terwijl hij preken terugfluisterde en poëzie door met zijn ogen te knipperen.
Les cinq devoirs les plus importants d'un musulman sont appelés les cinq piliers : Shahada, les musulmans déclarent publiquement, qu'il n'y a pas d'autre Dieu qu'Allah, et que Mahomet est son prophète ultime ; Salat, ils p
rient cinq fois par jour tournés vers la Mecque ; Zakat, chaque musulman est tenu de donner 2 ou 3 % de sa valeur nette aux pauvres ; Sawm, ils jeûnent durant la journée pendant le mois lunaire du Ramadan pour renforcer leur volonté et leur dépendance à Dieu ; et le Hadj, une fois dans sa vie, chaque musulman qui le peut doit faire un pèlerinage à la ville sainte de la Mecque, une répétition du moment où il sera deb
...[+++]out devant Dieu pour être jugé digne ou indigne de la vie éternelle avec Lui. Les paroles de Dieu, révélées au Prophète sur plus de 23 ans, sont rassemblés dans le Coran, qui se traduit littéralement par « la récitation. » Les musulmans croient que c'est le seul livre sacré exempt de corruption humaine. Il est également considéré par beaucoup pour être la plus belle oeuvre littéraire en langue arabe. L'Islam est la deuxième plus grande religion du monde pratiquée par plus d'un milliard et demi de musulmans dans le monde entier.
De vijf belangrijkste plichten van een Moslim worden de Vijf Zuilen genoemd. Sjahada: Moslims verklaren publiekelijk dat er geen andere God is dan Allah, en dat Mohammed zijn laatste profeet is. Salat: zij bidden vijf keer per dag richting Mekka. Zakat: elke Moslim is verplicht om 2 of 3% van zijn inkomen aan de armen te geven. Sawm: zij vasten
gedurende daglicht voor de maand Ramadan om zo hun wilskracht te versterken en ook hun vertrouwen op God. En Hadj: eens in hun leven moet elke Moslim een pelgrimstocht ondernemen naar de heilige stad Mekka, om het moment te oefenen dat zij voor God komen om beoordeeld te worden voor een eeuwig lev
...[+++]en met Hem. De woorden van God, gedurende 23 jaar geopenbaard aan de profeet. zijn verzameld in de Koran, wat letterlijk de voordracht betekent. Moslims geloven dat dit het enige heilige boek is dat vrij is van menselijke inmenging. Het wordt ook door velen gezien als het beste literaire werk in de Arabische taal. De Islam is de tweede godsdienst in de wereld, dat wordt beoefend door anderhalf miljard Moslims.Mais si un jour nous pouvons concevoir les moyens de nous faire atteindre des vitesse similaires, nous pourrons envoyer régulièrement des gens voyager dans le temps vers le futur, emportant avec eux les récits d'un passé oublié depuis longtemps.
Maar als we ooit de middelen ontwikkelen om onszelf zodanig te versnellen, dan kunnen we regelmatig tijdreizigers naar de toekomst sturen, die verhalen uit het verre verleden met zich meebrengen.
Il y avait six hommes dans ce bus, de jeunes hommes que vos pourriez rencontrer tous les jours en Inde, et le récit de ce qui a suivi, à vous faire froid dans le dos, les médias indiens et internationaux en ont fait l'étalage encore et encore.
Er zaten zes jongemannen in die bus. Je kunt zulke mannen elke dag tegenkomen in India. Wat er vervolgens gebeurde, werd telkens weer herhaald in de Indiase en internationale media.
Le coureur de l'extrême Ray Zahab partage avec enthousiasme le récit de son trek record à pied jusqu'au Pôle Sud — un sprint de 33 jours à travers la neige.
Extreme loper Ray Zahab deelt een ongelooflijke ervaring van zijn recordbrekende tocht te voet naar de zuidpool - een 33 dagen durende spurt door de sneeuw.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
jour à réciter ->
Date index: 2023-07-29